ID работы: 11851456

YANGDERE

Гет
Перевод
R
Заморожен
34
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
118 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 10 Отзывы 8 В сборник Скачать

XIX. Шальная карта

Настройки текста
      — Ох, вот дерь… — прошипел Сону в панике, когда послышался звонок в дверь. Он ещё не собрался, хотя человек за дверью, — не стоило долго думать, чтобы понять, кто стоял у порога, — был уже явно собран и пришел за ним, ожидая, что тот будет готов. — Входи. Дай мне минутку, пожалуйста! — он чувствовал себя некомфортно, осознавая, что парню придётся ждать его.       Он торопливо надевал ремень, в то же время доедая остатки завтрака. Он торопился: рыскал по всей квартире в поисках своих ботинок, сожалея, что не проснулся раньше.       Ники нервно постукивал ногой, терпеливо ожидая, когда Ким появится из-за двери. Ники впервые пригласил Сону на свидание. Часто их встречи были случайными и спонтанными, однако сегодняшняя встреча — это то, что Нишимура планировал и к чему готовился несколько дней.       Наконец Сону открыл дверь и вышел. Он очень опрятно одет, что на первый взгляд так и не скажешь, что тот торопился.       Сердце Ники учащённо забилось в груди; он был потрясён тем, как хорошо выглядел Сону. То же самое чувствовал и Ким: бабочки запорхали в его животе, когда он увидел Ники в образе. В наряде, который не был их школьной формой. Поло и джинсы подчёркивали строгость его черт лица. Это было невероятно.       — Привет, — сказал Ники, стараясь скрыть свои истинные эмоции.       — Привет, — застенчиво ответил Сону.       Они стояли с двадцать секунд, глядя друг на друга, когда, казалось, сознание их было где-то не здесь. Тем не менее, точно по щелчку пальцев, они оба вернулись в реальность.       — Нам уже пора, разве нет?       — Ох… Верно! Нам лучше бы оказаться там до того, как толпа начнёт собираться. Слава небесам, что это недалеко отсюда, — протараторил Нишимура.       Парень заметил небольшой рюкзак в руках Сону, тем временем как у того, кроме как телефона и бумажника, ничего не было. Поэтому он предложил помочь парню.       — Давай я понесу это.       — Всё в порядке, я понесу. Здесь пока ничего особо и нет.       — Пока?       — Я буду складывать туда вещи, которые куплю позже! — оживлённо выкрикнул Сону. — Какие-то товары, что-то вроде этого, хе-хе.       Покончив с этим, они зашагали бок о бок к месту провидения японской конвенции.

* * *

      — Добро пожаловать на открытие японской конвенции! Источник номер один, когда дело доходит до японской культуры. Приходите и посмотрите.       — О-о-о, это…       Чонвон на секунду чуть не потерял сознание, почувствовав запах токояки — его любимого японского блюда. Приятный аромат блюда навеял много приятных воспоминаний. Чонвон вспоминал о своей жизни в Японии и то, как сильно он скучал по дому.       Насладившись ностальгическим запахом жареной японской еды, он раскрыл глаза, чтобы оглядеться. К его удивлению, всё выглядело не так плохо, в отличие от того, что он себе представлял. Он думал, что этот съезд будет посредственным, сделанным на «лишь бы как», однако он недооценил усилия, вложенные в создание этого события.       Здание было спроектировано, словно оживлённые улицы Токио. Этаж служил самой улицей, а картину дополняли реквизиты рекламных щитов, светофоров и фонарных столбов, которые были разбросаны по всему зданию. У всех киосков был свой собственный дизайн, что делало их похожими на настоящие магазины. Всё выглядело в точности как Япония, которую знал Чонвон. Зрелище, представшее перед ним, — мечта.       Но он должен оставаться сосредоточенным. Он приехал сюда для одного и только одного.       Однако… он же может немного развлечься, пока он здесь, верно?       — Как же здесь хорошо! — проливая слёзы радости, Чонвон наслаждался чувством, словно он оказался дома. Пикантный морской вкус такояки был слишком хорош, поэтому Ян не сдержался и заказал ещё три-четыре штуки. Его глаза блестели, когда такояки таяли в его рту. — Куда дальше? О! Я хочу это!       Он быстро зашагал к соседнему киоску, где продавались мягкие игрушки, и он чуть было не задохнулся, увидев одну из них.       — Да это же мягкая игрушка в виде большой сушины! — он не смог сдержаться, когда заметил игрушку в виде суши из лосося с миленьким личиком. Он был счастлив и, как маленький ребёнок, визжал от умиления.       Ему было всё равно, что другие покупатели уставились на него, было всё равно, осуждали ли они семнадцатилетнего мальчишку за то, что тот кричал от умиления.       Через несколько секунд он уже выходил из магазинчика с бумажным пакетом в руках, не переставая хихикать. Конечно, он не мог не купить её. Он широко улыбался, пока взглядом обводил помещение вновь, ища, что купить дальше.       — О! Это выглядит мило! Я хочу это! И это тоже! О, ещё и это! — он указывал то на куртку-кимоно, то на подушку с любимым персонажем аниме. — Шоколадные пончики и милые баночки с японскими напитками. Чёрт! Я хочу всё это. О! И пушистые тапочки в паре с банным халатом.

* * *

      — Неплохо, верно? Это якисоба.       Сону махнул головой и захрустел лапшой, которую Ники купил для него. Они оба сидели за одним из многочисленных столов, разбросанных по всему помещению. Они пробыли внутри уже час, но не обошли и тридцати процентов от всей территории.       — Ты тоже должен попробовать! — Сону схватил хорошую порцию лапши палочками и поднёс ко рту парня, который, краснея, постарался отказаться от его предложения.       — О, всё в порядке. У меня здесь есть своя еда…       — Это якисоба?       — Нет, — потянул тот, словно ища подвох в вопросе Кима.       — Тогда пробуй то, что есть у меня, — он вновь поднёс палочки с лапшой к его рту. — Поторопись, она вот-вот упадёт.       Нишимуре ничего не оставалось, кроме как просто съесть это. Он знал, что Сону в любом случае будет настаивать на своём и в итоге заставит сделать его по-своему, поэтому он лишь быстро съел всё то, что тот предлагал.       — М-м-м! — Ники закивал головой, пережёвывая.       — Неплохо, верно? Это якисоба, — повторяя сказанное парнем ранее, Сону прыснул со смеху, тем самым вынуждая смеяться и Рики.

* * *

      — И-и-и у нас есть победитель!       Сону посмотрел в сторону, откуда доносился звук. Судя по тому, каким громким он был, парень предположил, что это не слишком далеко от места, где они сидели.       — Что это за звук?       — Наверное, игровая будка. Такие всегда есть на любой конвенции, поэтому, думаю, они добавили несколько таких сюда, — постарался разъяснить Ники.       — Как думаешь, там есть призы в виде мягких игрушек? — глаза Сону заблестели от счастья. Лишь мысль о мягких игрушках приносила ему радость.       — Хён, — на выдохе сказал Ники, — тебе стоит просто купить игрушку, а не играть, чтобы её выиграть. Так ты сэкономишь больше денег.       — А? Но за игру я отдам всего тысячу вон, а игрушка стоит целых шесть, — парировал Ким.       — Да, но такие игры — мошенничество. Скорее всего, тебе никогда не выиграть.       — Но мы же только что слышали, как кто-то выиграл.       — Ему просто повезло, — отмахнулся Ники.       — Ну же, идём сыграем. Хотя бы попробуем! Тем более игры тоже являются частью веселья, верно?       — М-м-м, думаю, что это так.       — Ну вот! Пойдём! — Сону схватил парня за руку, волоча его в сторону игровых будок.

* * *

      Они оба оказались у места, где звук из будок был в разы громче.       Одна из них представляла классическую игру, где тремя шарами нужно сбить башню из банок дабы выиграть. Однако, каким бы сильным ни было желание Сону сыграть во что-то, сперва он оглядел игрушки, которые так и не заинтересовали его.       Он разочарованно вздохнул от того, что призы были не так велики, как ему бы того хотелось.       К их удивлению, будка напротив, которая казалось совсем простой, была переполнена людьми. Они направились туда.       — Сколько же здесь народу! Так всегда? — спросил Сону, шокированный большим скоплением людей.       — Нет, — Ники покачал головой. — Обычно меньше и все стоят в очереди. А сейчас, кажется, они собрались здесь, чтобы на что-то посмотреть.       — Извините… Простите, — Сону продолжал тащить Ники сквозь густую толпу, надеясь, что они смогут добраться до эпицентра и своими глазами взглянуть на то, что там происходит.       — Трёхкарточный монте? — Сону задумчиво почесал затылок. Тем не менее его внимание привлекла небольшая мягкая игрушка в виде миски с рамёном и милым личиком. — Боже мой! — завопил Сону.       — Ты проиграла, маленькая девочка, — дразнился старик, руководивший игрой.       — Это несправедливо! — маленькая девочка со свирепым выражением лица, развернулась на пятках и пошагала прочь. Тем временем старик подсчитывал деньги, которые недавно получил от девочки. Он посмеивался над тем, как легко было обмануть её.       А когда он сложил деньги в ящик, вперёд вышел мальчик-подросток, желая попробовать сыграть. Юноша положил тысячу вон взноса на стол. Старик глянул на него, видя в нём потенциальную жертву: ещё одного человека, которого тот сможет обмануть.       — Новичок?       Парень кивнул в ответ.       — Хорошо, тогда следи за тузом. Если выиграешь, тогда получаешь двойную сумму.       — Кажется, это довольно просто, — сказал юноша довольным тоном, он был уверен, что сможет выиграть.       Старик лишь хихикнул в ответ. Он показал ему сначала тузовую карту, а после две другие, которые были королями. Затем он перемешал карты, как делал это обычно, и через несколько секунд он остановился и задал мальчику вопрос: «где туз?»       Он указал на среднюю карту и был разочарован, когда та оказалась справа.       Ники шумно выдохнул. Он знал, что эта игра была очередной аферой, и ему было жаль юношу, который только что проиграл свои деньги.       — Хех, — старик собрал свои деньги. — Беги, малыш.       — Я хочу ещё раз! — он был полон решимости выиграть хотя бы один раз.       — Есть и другие люди, которые хотят испытать удачу, беги скорее.       — Заключим сделку.       — Я не заключаю сделок, уходи уже.       — Даю пять тысяч вон.       Упоминание о деньгах привлекло внимание старика. Юноша предлагал цену в пять раз больше, чем стоила игра.       — Если я выиграю, ты вернёшь мне мои деньги. И я хочу эту мягкую игрушку, — сказал он, указывая на плюшевую миску рамёна.       Это была достойная сделка. Старик был уверен, что юноше никогда не угадать, где находился туз. А с его планом сделать игру ещё сложнее, он был уверен, что выиграет эти три тысячи, который тот добавил сверху.       — А если ты проиграешь?       — Тогда… я дам тебе десять тысяч! — толпа потрясённо зашумела. И это за мягкую игрушку? Конечно, этот парень должен быть сильно богат и безумен, чтобы потратить все эти деньги.       — Договорились, — сказал старик, подготавливая карты.       Задание очень простое: выбираешь карту с тузом и становишься победителем. Это было просто — на раз плюнуть.       Старик тасовал карты, однако руки его двигались слишком быстро, чтобы кто-то мог успеть проследить за ними.       — Надеюсь, у тебя хватит денег, чтобы добраться домой, парень. Тебе следует закончить, если проиграешь, — дразнился старик. Это было частью его игры. Он специально дразнил игрока, дабы вывести его из себя.       — Ключевое слово: «если».       Через некоторое время карты в руках мужчины перестали двигаться, что значило, что юноша должен окончательно решить, где туз.       Казалось, для всех было очевидно, что теперь туз был в середине. Старик глянул на мальчика, который не спеша выбирал карту. Он осторожно и медленно тянулся к средней, пока не развернул кисть и взял карту справа. Он перевернул её, и вот, пожалуйста, перед ним лежал туз.       — Что?! — старик закричал, не ожидая такого исхода.       Толпа была шокирована не меньше. Они, все как один, думали, что тот делает большую ошибку, выбирая карту не посередине.       — Воу. Как он узнал, что туз будет там, а не посередине? — удивлённо выкрикнул Сону. Даже он думал, что туз будет посередине. На самом деле, он бы никогда и не подумал вытянуть одну из боковых.       Нишимура был удивлён. Ни каждый день увидишь, как кто-то выигрывал в афере. Конечно, это был старый трюк, который было сложно обойти, из-за чего, собственно, все и попадались на такие уловки. Либо же этот парень был просто везунчиком коих поискать ещё надо, либо он знал как устроена игра.       — Как и договаривались, ты возвращаешь мне деньги и…       — Да помню я. Помню! И грушку тоже! — ругался старик. Он с горечью и нескрываемым отвращением на лице отдал ему деньги и игрушку, на что юноша лишь широко улыбнулся, получив призы. А поскольку парень получил своё и больше не был намерен играть, толпа разбрелась дальше.       Тем не менее Сону и Ники остались стоять там.       — Чонвон-хён? — завопил Нишимура.       — О, привет, — пролепетал тот, поставив сумки на землю, а после, схватив игрушку, шагнул ближе к парням.       — Как ты узнал, какая карта была правильной? — спросил Сону, стоя с широко раскрытыми глазами, жаждая знать секрет Чонвона.       — А-а-а, ну, дело в том, что я просто знал, как играть в эту игру, так что это было очень просто.       — Так вот оно что…       Чонвон широко улыбнулся, счастливый видеть своих друзей в день, когда он ожидал, что будет совсем один.       — Точно, совсем забыл. Держи, это для тебя, — Ян передал мягкую игрушку Сону. — Я видел, как ты смотрел на неё, когда ещё стоял среди толпы, поэтому и пошёл играть, чтобы подарить тебе.       Сону улыбнулся и закричал от радости, получив игрушку.       — Спасибо, спасибо, спасибо! Чонвон, теперь ты официально мой самый лучший друг! — Сону смеялся, глядя на игрушку сияющими от радости глазами. Ники улыбнулся тому, как мило выглядел парень, а затем обратил своё внимание на Яна.       — Хён, хочешь пойти с нами? Ещё рано и конвенция, считай, что только началась… и можем провести время вместе, — предложил он.       — Конечно! Дайте мне пару минут, я забегу в одно место.       Чонвон глянул на символ в противоположной от него стороне.       Символ чёрной розы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.