ID работы: 11853332

Пули для Меллоуна

Гет
PG-13
Завершён
4
Размер:
87 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 71 Отзывы 4 В сборник Скачать

Кодовое имя - "Химера"

Настройки текста
      Мик грезил, лежа на кровати под одеялом.       Он видел звезды.       Множество звезд, которые вертели вокруг него многочисленные хороводы, пели ему и нашептывали древнейшие сказания о пропавших галактиках, но Меллоун не понимал их. Он чувствовал, что они глаголют о чем-то важном и нужном, но понимания и осознания всего этого не находилось.       И тут он услышал мерный стук чего-то ритмичного.       Сей стук приближался к нему, пока не оказался совсем рядом.       Мик открыл глаза и…       Уставился в сероглазую физиономию с копной черных кудряшек сверху.       — Ты кто? — подозрительно спросил Меллоун, обнаружив, что под его головой уже не подушка и не терапевтический медведь, а грудь сероглазой физиономии, — и почему ты находишься в моей кровати?       — Я — Шерлок, — ответил сероглазый; впрочем, глаза этого оккупанта были столь прозрачны, что напоминали кварц или горный хрусталь, — я твой друг.       — А почему тогда моя голова на твоей груди? — полюбопытствовал Мик, — ты уверен, что это правильно?       — Конечно, — улыбнулся Шерлок, — ты все время это делаешь.       — Глядя на твою улыбку, мне что-то припоминается, — пробурчал хозяин, — только не помню, что именно.       — Да ты мне говоришь каждый раз, что у меня волшебная улыбка, — ответил Шерлок.       — Вполне возможно, — согласился Меллоун, — чувствую, что тебе доверять можно. Ты — теплый и пахнешь хорошо. Меня смущает лишь одно — я могу лежать на твоей груди, а твои руки поверх меня… Чем-то это таким отдает… неправильным…       — Я лежу перпендикулярно к тебе, — объяснил Шерлок, — так что моя рука у тебя на груди, а твоя голова — на мне. А вот если бы мы бы с тобой лежали рядом, тесно прижавшись, тогда бы — то, да.       — Ага, — Мик вздохнул; мерный стук оказался биением сердца этого парня.

***

      — Что ты помнишь? — спросил Шерл после некоторого молчания.       — Что я должен помнить? — отозвался Мик.       — Как в тебя стреляли?       — В меня стреляли? — удивился полицейский, — странно. Хм, — принялся перебирать свои недавние воспоминания, — ты случаем не муж этой прекрасной девушки, которая отзывается на имя Снежана?       — У меня другая, — хохотнул Шерлок, — её зовут Джорджина. Она — независимый журналист!       — Я не помню, — признался Мик.       — Но тогда ты ответь, почему ты обидел Сашу, назвав её чудовищем?       — Саша?!       — Девочка с ушками и лисьим хвостом…       — Да… косплеер. Передай ей мои искренние извинения, — расстроился Меллоун, — пусть она что-нибудь другое косплеит, а не этих кровожадных чудовищ…       — А почему чудовища? — обиделся за Сашу мистер Холмс, — твой друг Дайсуке женат на женщине-химере и от неё у него двое очаровательных малышей.       — Какой ужас! — содрогнулся Мик, — он, что, не смог найти себе нормальную женщину? Впрочем, бог ему судья. Но я бы посоветовал бросить её. Они все такие. Сперва изображают любовь, а потом вгрызаются тебе в горло…       — Тебя какая-то химера пыталась укусить?       — Убить, — глухо ответил на это Мик, — высокая девушка с волчьими ушами и тремя черными волчьими хвостами. Бронзовая кожа, правильный индийский профиль, длинные черные волосы, — тут бедняга замолчал и напрягся, — с… белыми прядками, — чуть позже проговорил он, — на ней был прозрачный пеньюар… розово-белый. Она вышла из дверей и посмотрела на меня. И спустя мгновение превратилась в чудовище. Белые острые зубы и горящие глаза. У неё был Browning M1900 калибр 32.       — И ты на основе этой дуры всех химер записал в чудовища?       — Я их боюсь, — признался Меллоун, — и увидев девочку, которая якобы является моей дочерью, в компании этого монстра, я натуральным образом испугался.       — Да уж, — вздохнул Шерлок, — ладно, спи дальше, а я пойду.       — Куда?       — По делам.       — Спасибо, — потерявший память детектив адресовал Шерлоку жалкую улыбку, призванную убедить Холмса, что всё в порядке.

***

      В гостиной сидели все заинтересованные лица, ели мясо и пили вино.       — И? — Джорджина посмотрела на Шерлока.       — Высокая девушка с волчьими ушами и тремя черными волчьими хвостами. Бронзовая кожа, правильный индийский профиль, длинные черные волосы с мелированием, одета была в розово-белый пеньюар. Стреляла из Browning M1900 32-го калибра, — сообщил Холмс.       — Совпадает, — согласилась журналистка и, повернувшись к Дайсуке, объявила, — забирай свою семью и уезжай.       — Куда? — выпучился на неё Дайсуке, едва не подавившись мясом.       — Куда хочешь — в Нью-Йорк, в Париж, в Италию или вообще на другую планету.       — Зачем? — потребовал объяснений Макс, — зачем нам уезжать?       — В Мика стреляли трое, — снизошла до объяснений Джо, — выстрелы были произведены одновременно. Два — с близкого расстояния, один — со среднего. Одна из стрелявших — была молодая химера. Она сейчас мирно спит в Призрачном борделе. И из-за этой негодяйки Мик будет бояться всех химер. Но мы в данном моменте можем спасти одного. И это будет Саша. Получив такое оскорбление от того, кого она считала ангелом, она пойдет в разнос. Ей эмоциональное состояние нестабильно с тех самых пор, когда умер её отец, а то, что она является хранителем Изумрудной Звезды, уверенности ей не добавило. Наоборот, эти все события усугубили ситуацию. И теперь мы можем получить на руки нечто ужасное. Поэтому, Дайсуке, увози всё свое семейство куда хочешь, но чтобы далеко от города Ангелов.       — А…       — У тебя жесткий выбор, мистер Джиген! Если ты выберешь друга, то лишишься семьи. Если выберешь семью, то может статься так, что больше не увидишь друга.       — Макс, — Дайсуке повернулся к сыну, — ты останешься с Миком. Будешь информировать меня о ходе расследования.       — Хорошо, отец, — согласился Тански, — я собирался остаться.

***

      — Что мы сейчас имеем на руках? — поинтересовался Нэш Бриджес.       Мясо было съедено, вино выпито, а гости сосредоточенно думали.       — Мы знаем о существовании трех стрелявших, — пояснил Малдер, — личность химеры мы установили. Это Накпэна Быстрая Волчица Студи. Ей восемнадцать, нигде толком не училась, нигде толком не работала. Пришла в Призрачный Бордель по объявлению. Её мать — Кижикони Поющая с ветром Джонс, из племени Кроу. Ныне проживает в Объединённых Штатах Северо-Американских Индейцев . Держит магазин этнических товаров в Попларсе. Её отец — Уомблиска Сидящий под Горой Джонс, из племени Оджибве. Живет там же. Производит этнические товары из кожи.       — А второй? — спросил Нэш       — И третий? — подал голос Дьюк Того.       — Второго мы еще толком не опознали, — ответил лейтенант Косторович, — нужно подтверждение самого Мика, а когда это случится… А насчет третьего…       — Я не знаю, как он выглядит, — откликнулась Джорджина, — он каким-то образом удрал из энергетического поля, в котором находится Призрачный бордель.       — Понятно. Подведем итоги, — вздохнул Холмс.       — Джиген увозит семью.       — Раз.       — Ждем, когда Мик вспомнит второго.       — Два.       — И разбегаемся по домам.       — Три.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.