ID работы: 11858083

Обрывки моей реальности

Гет
R
Заморожен
5
mattsonka бета
Размер:
22 страницы, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть третья. Храбрость.

Настройки текста
Примечания:
      — Нет, нет, нет, нет! Нет, мальчик мой, нет… Только не оставляй меня…

***

      Можно ли назвать утро добрым, если вместо будильника в тебя прилетает подушка?       Ответ очевиден — я убью Лавгуд.              — Святые фестралы, Лавгуд! Какого чёрта? — Я резко замахнулась бархатной подушкой, та пролетев мимо подруги прилетела прямо в цветочную вазу. Ну, вот минус ваза. Опять.       Если бы мне платили за каждую сломанную вещь — я бы разбогатела. С деньгами у меня проблем и так нет, но всё же. На первом курсе, например, я была лучшей по восстанавливающим чарам. С самого рождения моей маме приходилось оставлять со мной ораву домовиков во избежание проблем. А в пять лет меня уже научили, как самой чинить вещи с помощью магии. Я не была неуклюжей, и всё ещё ей не являюсь, просто постоянно ищу приключений на свою пятую точку.       Ничего не могу с этим поделать. Так уж получилось, что я пошла в бабушку по маминой линии, она была той ещё оторвой.              Сонно взмахнув палочкой, я вернула вазу в своё прежнее состояние.       Полумна, увидев результат, просто странно захихикала.       Вот кто подумает, что эта чудачка может быть такой? Думаю мало кого по утрам будит Полоумная Лавгуд? Точнее, никого кроме меня.       Наши отношения с Луной, это вообще что-то странное. У нас разный статус, разные интересы, мы просто разные. Но нас связывают взгляды на жизнь. Наверное только мы видим то, что не видят другие, мы видим мир ярким, красочным. Мы видим прекрасное в ужасном. Просто я — умею скрывать эмоции, а она — нет. Но за это я её и люблю, за её открытость и независимость от чужого мнения.       Ноги резко оказались в мягких тапочках, разнося по телу волну мурашек. За ночь температура в комнате значительно опустилась, что в принципе естественно, ведь находились мы в одной из самых высоких башен Хогвартса.       Недоверчиво глядя на блондинку, я сложила руки на груди и прыснула:       — Что смешного? — Я резко вскочила, сердито сдвинув брови к переносице. Она ведь не первый раз так меня будит, в прошлом году это было так часто, что я однажды ушла спать в гостиную у камина.       — Прости, прости. Но твоя ваза немного не такая… — Виновато сказала Луна, с озорным блеском в глазах, пальцем указывая в сторону стола. Что значит не такая?       Взгляд невольно метнулся к вазе. На письменном столе стоял сосуд, квадратной формы с слегка вытянутым горлышком.       Черт.              Как это произошло, и почему заклинание, получающееся у меня лучше всего, не сработало?       — Да уж. — Вздохнув произнесла я. Такого никогда не было, но это и правда забавно. Спишу это на то, что я не успела проснуться.       — Давай, скорее одевайся. У нас первым прорицание.       — Уже выдали расписание? — Так просто менять темы я люблю. Особенно если тема касалась моих неудач.       — Да, сегодня два новых предмета. Прорицание и Уход за магическими существами. — Снова включая свой таинственный голос, пролепетала Лавгуд, попутно расчёсывая запутанные белёсые локоны.       — Если я сейчас же не поем, я обещаю, я разорву любого, кто перейдёт мне дорогу! — Вскинула руки и резво начала собираться.

***

      Позавтракали мы быстро, точнее, сделали это на ходу.       Окинув взглядом Большой зал, я махнула рукой Рону, который в этот момент жевал бутерброд, пробежалась по столу Слизерина, не найдя там брата, развернулась к своему факультету. За синим столом было, как всегда, тихо. Многие попивали чай, уткнувшись в книги или строчили, что-то на пергаменте. А некоторые просто вяло переговаривались.       Я же, не соизволив даже поздороваться со своими однокурсниками, схватила несколько тостов, на ходу хлебнув тыквенного сока. Лавгуд проделала тоже самое, и мы вприпрыжку пошли на выход.       — Ты хоф фнаешф в каком кабинете профифание? — С набитым ртом вопросила, глядя на Полумну исподлобья. Если бы мне удалось посмотреть на себя со стороны, за аристократку я бы себя точно не приняла.       — Думаю да. Я была там однажды. — Голос подруги был еле слышен среди гомона спешащих студентов.       — Фупер. — Прожевывая последний кусочек тоста, поправила падающую с плеча сумку.       Уроки прорицания проходили на самом верху Северной башни. За два года в Хогвартсе я ещё не бывала в тех краях. Не думаю что Луна за эти два года побывала там, не взяв меня с собой, но кто её знает. Идёт она достаточно уверенно.       — А ты точно знаешь куда идти? — Окинув скептическим взглядом, немного замедлила шаг. Казалось будто мы идём вечность. Во имя Мерлина, зачем я выбрала эти прорицания. Я ещё не побывала на уроке, но уже ненавижу этом предмет. Это пытка какая-то, если столько ходить, можно и ноги стереть!       — Мы уже почти пришли. — С этими словами я вслед за Лавгуд, шагнула ещё на несколько ступеней, очутившись на тесной площадке, где столпился весь третий курс. На площадку не выходила ни одна дверь.       Мой взгляд зацепился за парочку с моего факультета. Терри Бут, склонился над ухом Элизы Уоррен, тыкая пальцем в потолок. Вскинув голову моему взору предстала круглая дверца люка с бронзовой табличкой. Серьезно? На потолке? Очень смешная шутка.       Как только Полумна заметила как я, пялюсь в потолок и непонимающе хмурю брови — повторила мое движение.       — Сивилла Трелони, — полушепотом прочитала с таблички надпись, косясь на меня.       — Милое имя, но как попадём туда?       И точно в ответ на мой недоуменный вопрос, дверца люка внезапно открылась, выпуская серебристую верёвочную лестницу.       Как только народ немного рассосался и пришла наша очередь, я полезла первой.       Я очутилась в очень странном классе. В комнате, погруженной в красноватый полумрак, теснились примерно двадцать круглых столиков в окружении обитых пёстрой тканью кресел и мягких пуфиков. Шторы на окнах задёрнуты, не давая пробиться солнечным лучам. Было очень тепло и жутко душно. На одном из столиков закипал большой медный чайник. Стены опоясаны полками. Чего только на них не было: огарки свечей, пухлые колоды таких же как у меня потрёпанных гадальных карт, бесчисленные магические кристаллы и полчища чайных чашек.       — Интересно, мы будем гадать на Таро? — не отрываясь от разглядывания класса, спросила я у уже поднявшейся Полумны.       — А где профессор? — Не отвечая на вопрос шепнула мне подруга.       Откуда-то из полумрака раздался приглушённый, почти неземной голос:       — Добро пожаловать. Как приятно видеть вас наконец в вашем физическом облике.       У профессора прорицаний оказалась довольно специфичная внешность. В своих круглых очках, многочисленный шалях и ожерельях, — она походила на стрекозу. Это конечно не изменит мой интерес к этому предмету, но желание переодеть профессора увеличит.       — Садитесь, деточки, садитесь. — Помахивала руками в сторону столиков профессор.       Прорицания выбрали немногие: несколько человек с моего факультета, пара парней из Пуффендуя, три Слизеринца и дюжина Гриффиндорцев.       Пока прорицательница щебетала что-то о своём внутреннем око, я схватила подругу за руку и потащила в глубь класса. Я заприметила маленький столик рядом с окном. Как только мы сели и профессор отвернулась, я сразу потянулась открывать форточку. Свежий воздух медленно поплыл в нашу сторону, заставляя облегчённо вздохнуть. Как в бане, ей Мерлин.       — Приветствую вас на уроке прорицания. — Сама Трелони села в широкое кресло возле камина. — Меня зовут профессор Трелони. Скорее всего, вы до сих пор ещё меня не видели. Я редко покидаю свою башню. Суета и суматоха школьной жизни затуманивают моё внутреннее око…                    Болтология Трелони действовала как колыбельная, так что не прослушав и пол её лекции, я провалилась в царство Морфея, лёжа на парте под приятным дуновение ветерка.              Проснулась я от звона колокола, свидетельствующем об окончании урока. Не самое приятное пробуждение, но получше чем то что было у меня утром.       Вещи на парту я так и не разложила, поэтому закинув сумку через плечо, направилась на следующий урок.       Пара с МагГонагалл пролетела незаметно. Как и в прошлых годах, первое занятие полностью было посвящено записывания конспектов, что было мне только на руку, ведь до конца проснуться я так и не смогла.

***

      — Как тебе Трелони? — Спросила я у Лавгуд, встретив её на обеде. Перед Трансфигурацией мы разделились, Луну попросила сесть с ней Алексия Уилджек — старая подруга Полумны, с которой она иногда перекидывается двумя словами, а я села с Невиллом.              — Очень интересная личность. — Беззаботно поедая фрикадельку пролепетала подруга. — Жаль что ты спала, мы гадали на чаинках. Трелони видела что ты спишь, сказала не будить тебя.       — Очень мило с её стороны. — усмехнулась. — Лун, а ты Лиама видела?       — Не замечала, а что такое? — в пол голоса пробормотала подруга.       — Да он просто у друзей был, давно его не видела. — нахмурила брови.       — Думаю он просто проспал сегодня, вот и не пришёл на завтрак.

***

      Было приятно после обеда выйти на свежий воздух. После вчерашнего дождя небо ясное, бледно-серое, влажная трава пружинит под ногами. Мы шли на свой первый урок по уходу за магическими существами.       На поляне уже многие собрались. Протиснувшись поближе к эпицентру событий, мы оказались прямо между Золотым трио и Малфоем с его свитой. Между ними витало такое напряжение, что чуть волосы на затылке не повставали.       Лесничий ожидал учеников перед дверью хижины. Он стоял в своей кротовой шубе, сзади него — охотничий пёс Клык. Весь его вид выражал нетерпение — ведь это был первый в его жизни урок.       — Скорее идёмте! — закричал он, когда толпа начала сгущаться, тем самым все оказались впритык к Хагриду. — Какой урок я для вас приготовил! Сейчас увидите. Все за мной, вперёд!       — Прошу всех встать вдоль изгороди! — распорядился Хагрид. — Чтобы всем… э-э… было хорошо видно. А теперь первым делом откройте книжки…       — Что-о? — изумился Малфой. — Как это откройте?       — Просто погладь корешок, Малфой. — Поглаживая книгу, ответила слизеринцу.       — Ах, какие мы все глупые! — насмешливо воскликнул Малфой. — Оказывается, всего только надо погладить! А мы и не знали!       — Хорош Малфой, — Взяв его под руку, Забини успокоил друга.       — Ну… ну вот… — Хагрид, очевидно, потерял нить дальнейших действий. — Теперь у вас… это, значит… есть учебники. Но главное — волшебные существа. Пойду сейчас приведу. Подождите…       Лесничий пошёл в лес и скоро скрылся за деревьями.       — Ну и ну! — воскликнул Малфой. — Школа летит ко всем чертям! Этот олух будет нас учить! Я расскажу отцу, его удар хватит!       — Заткнись, — подад голос Гарри.       — Потише, Поттер. Сзади тебя дементор!       — Ой-ой-ой! — взвизгнула Лаванда, махнув в сторону дальнего конца загона.       Оттуда к ним галопом приближалось около дюжины самых странных существ. Ничего подобного Гарри в жизни не видел. Туловище, задние ноги и хвост коня, передние лапы, крылья и голова — орлиные; сильный стального цвета клюв и огромные блестящие, как апельсины, глаза. Когти на передних лапах величиной в треть метра — настоящее орудие убийства. На каждом животном кожаный ошейник, вместо поводка — длинная цепь. Концы поводков крепко зажаты в огромных ручищах Хагрида, который рысью следует за «волшебными существами».       — Но! Но! Вперёд! — оглушительно кричал Хагрид, гремя цепями и направляя упряжку к изгороди, за которой стояли ученики.       — Миленькие зверушки. — прошептала на ухо Лавгуд, — Не собачки конечно, но тем не менее…       — Мартин, ты тоже как и Поттер тащишься по Хагриду с его зверьём? — Насмешливости поднял брови Малфой. — Я думал ты нормальная.       — Плохо думал, Драко, — повернулась лицом к слизернцу. — Я пришла на урок учиться, а не дурака валять. Я просто заинтересована в предмете, в отличии от некоторых.       — Ну-ну… — усмехнулся Драко, не успев закончить, как его перебил Хагрид.       — Знакомьтесь! Гиппогрифы! — восторженно махал рукой лесничий. — Красавцы, а!       Сказать что они эталоны красоты — было трудно, но и уродливыми их не назовёшь.       — Ну как? — Хагрид потёр ручищи одну о другую. Лицо его сияло восторгом. — Если хотите, можете подойти ближе.       Желающих, кроме Гарри и Рона с Гермионой, не нашлось. Друзья осторожно приблизились к изгороди.       — Перво-наперво запомните, — сказал Хагрид. — Это зверь гордый. Никогда ему не грубите. Не то и с белым светом проститься недолго.       Малфой, Крэбб и Гойл не слушали: они о чём-то шептались. Наверняка готовятся сорвать урок.       — Гиппогриф всё делает по своему хотению и очень любит блюсти церемонию, — продолжал Хагрид. — Подойдёшь к нему, поклонись. И жди. Он в ответ поклонится, можешь его погладить. Если на поклон не ответит, не тронь и скорее отойди подальше: когти у него как сталь. Кто первый хочет познакомиться?       Ученики ещё на шаг отступили от изгороди. На этих словах Малфой скривился. Даже Золотое трио не горело желанием пообщаться с крылатыми красавчиками.                   Гиппогрифы вскидывали свирепые морды и шевелили могучими крыльями. Им, похоже, не очень нравилось сидеть на цепи.       — Никто не хочет? — умоляющим голосом спросил лесничий.       — Я хочу, — решился Гарри.              Ожидаемо. Даже очень.       — Молодец, Гарри! — кричал Хагрид, — Я уверен, ты с Клювокрылом поладишь!       Он отвязал сизого гиппогрифа и снял с него ошейник. Школьники по другую сторону забора затаили дыхание, Малфой злобно прищурился.       — А если он его скинет? — Спросила я, нервно покусывая губы, у все это время молчавшей Полумны.       — Мадам Помфри его подлатает.       — Логично, главное чтобы не в озеро, а то потеряем такого бойца.       — Я готов заплатить этой птице, пусть выкинет Поттера где-нибудь. — Сказал Драко, в ответ вызвав гоготание слизеринцов.

***

      — Ты великий наездник, Гарри! — восхищался Хагрид. — Кто ещё хочет?       Гарри приветствовали как победителя все, кроме ненавидящей его троицы. И всем тоже захотелось полетать на удивительных чудищах.       Перелезли через забор, Хагрид отвязал гиппогрифов, и скоро весь загон представлял собой удивительное зрелище — мальчишки и девчонки, немного побаиваясь, кланялись, пёстрые чудища приседали, Невиллу несколько раз пришлось бежать от своего крылатого партнёра, не желавшего отвесить поклон. Рон с Гермионой облюбовали гиппогрифа каштановой масти, Гарри стоял поодаль и смотрел.       Мы с Полумной стояли рядом с Клювокрылом, и гладили его по клюву.       Малфой с приятелями тоже решили прокатиться. Выбор их пал на Клювокрыла. Мы шагнули назад, дав Малфою провести «Церемонию.» Клювокрыл любезно поклонился в ответ на приветствие, и Малфой стал гладить его клюв, не проявляя особого почтения.       — Это совсем просто, — говорил он, растягивая слова, но так, чтобы слышали все — Я в этом не сомневаюсь. Раз даже Поттер справился… Держу пари, — обратился он к гиппогрифу, — ты ничуть не опасен! Ты глупый, огромный, уродливый зверь.       В какую-то долю секунды сверкнули стальные когти, и я без задней мысли бросилась к парню на помощь. Я оттолкнула его назад, тем самым беря удар на себя.       Мантия окрасилась в ярко-красный.       Уши заложило, все было как в замедленной съемке, взгляд пал на Малфоя. Он с удивленными глазами вытаращился, подбегая ко мне.       Хагрид бросился к Клювокрылу, не без борьбы надел на него ошейник, а тот так и рвался у него из рук нанести обидчику удар.       — Кто-нибудь отнесите её в лазарет! — Прокричал лесничий.       Малфой не поколебавшись подхватил меня на руки, и засеменил к замку.       — Черт с тобой Мартин, зачем ты это сделала?       — Хотела помочь тебе… — жмурясь, от жжения в руке выдавила из себя я.       — Спасибо конечно, но зачем? Ты вроде не похожа на слабоумную гриффиндорку, чтобы бросаться всем помогать.       — Затем, что ты глупец, Драко! Зачем ты оскорбил его, зная что тебе эти с рук не сойдёт? Я просто хотела помочь! — Проигнорировала оскорбление в сторону гриффиндорцев, упрекнула Драко.       — Не твоё дело, почему я так поступил, Мартин. — язвительно скривился Драко.       — Конечно не моё. — пробурчала себе под нос.       Малфой дошёл уже до больничного крыла, и положив меня на одну из коек позвал Помфри.       Колдомедик быстро обработала раны, закрепив все толстым слоем бинтов и объяснив когда и во сколько приходить менять повязку.       Ну, всё не так плохо, даже есть свои плюсы: теперь у меня освобождение от письменной и практической работы, за исключением только лишь устной работы.       Мадам Помфри проводила меня до выхода и оставила наедине со своими мыслями.       Если это можно было назвать наедине.       Справа, у стены облокотившись стоял Малфой.       — Что ты здесь делаешь?       — Тебя жду.

            
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.