Ловец снов

Перевод
PG-13
Завершён
281
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
220 страниц, 61 633 слова, 107 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
281 Нравится 358 Отзывы 81 В сборник

Уроки желания - 4

Настройки
      Трудно не оттаять к Итачи, когда он так внимателен. Хината пришла на полигон с ожиданием, что сегодня ночью ей будут сниться кошмары, а он всего лишь испробовал на ней несколько незначительных гендзюцу и сказал, что узнал достаточно. Вот что значит гений. Итачи шёл рядом. Словно почувствовав её смешанные трепет и замешательство, он начал объяснять более подробно. — Пределом родословной Учиха является Шаринган, и его активированная форма даёт обладателям то, что кажется способностью предсказывать будущее. На самом деле это скорее гиперчувствительность к движению чакры. Гиперсознательность же позволяет улучшить гендзюцу. Хотя я использовал просто гендзюцу, без Шарингана, твоя реакция была такой же, как если бы я использовал своё додзюцу на другой цели. Разумеется, мне придётся исследовать это сходство дальше… Обычно Хината не любила, когда ей объясняли то, что она и так уже знала, но в этот раз она обнаружила, что наслаждается лекцией. Она начинала подозревать, что Итачи на самом деле по натуре разговорчивый человек. Ему нравилось что-то объяснять, и он прекрасно это делал успокаивающим, ровным тоном. Он двигал руками почти оживлённо, а его тёмные глаза, казалось, сверкали. — Тебе нравится преподавать, — заметила она. — Это так, — с готовностью подтвердил он. — Хотя я обучил только одну команду генинов. — Команду Рокудайме. Несмотря на то, что Итачи позволил себе лишь лёгкую улыбку, Хината уловила в ней гордость за учеников. Она поймала себя на том, что ей любопытно, и порадовалась возникшей теме, которая не касалась того, насколько она слабая и странная. — Можешь рассказать мне о них? — Учиха Саске, Харуно Сакура и Намикадзе Наруто. Саске — мой младший брат, а Сакура и Наруто — его одноклассники. Их не должны были объединить в одну команду, но Совет оказался довольно любезен. Довольно любезен? Что-то в интонации Итачи показалось Хинате странным. Она задумалась, было ли это как-то связано с шумихой вокруг клана Учиха, гремевшей более десяти лет назад. — Сколько им было, когда они закончили академию? — Итачи наклонил голову, и Хината поняла, что грубо любопытствует. — Я имею в виду, интересно, знала ли я их тогда, — спешно пояснила она, поморщившись от своей неуклюжей речи. Из-за любопытства совсем позабыла о хороших манерах. Может, не следовало так осуждать грубость Итачи, раз сама она была такой лицемеркой. — Саске и Наруто закончили академию, когда им исполнилось девять, и были переданы под мою опеку. Однако генинами они стали только через два года, после того, как Сакура тоже закончила академию и присоединилась к седьмой команде. — Я помню Сакуру, — протянула Хината. Розововолосая девочка более всех запомнилась ей, в отличие от Наруто и Саске, которых она едва могла вспомнить ввиду их недолгого пребывания с ней в одном классе. Многим не нравилась громкая всезнайка, но Хината восхищалась ею. Сакура казалась бесстрашной и, несмотря на внешнюю хрупкость, была невероятно сильной, судя по синякам и настороженности, в последующем украшающих лица мальчишек, которые пытались её обидеть. Итачи молчал, позволяя ей обдумать свои мысли. Не успела Хината опомниться, а они уже стояли у боковой двери, через которую она всегда покидала территорию кланового квартала. Она начала отпирать дверь и оглянулась на него через плечо. — Спокойной ночи, Хината-сама. Слабый намёк на улыбку сполз с её лица. Итачи терпеливо ждал, и это заставило Хинату вспомнить о том, что он сказал однажды. Я не терпеливый человек, когда моё терпение неоправданно. Мысль о том, что ожидание её ответа оправдано, придала Хинате храбрости. Через мгновение она тихо заговорила, не привыкшая делиться своим неудовольствием. — Пожалуйста, не называй меня так. Это слишком формально. — Тогда «Хината-сан» будет терпимо? — Она кивнула. — В таком случае, прошу ответной любезности и для моего имени. Мужество ещё текло по её венам, поэтому Хината кивнула и добавила: — И, пожалуйста, не опаздывай завтра. Итачи едва заметно улыбнулся. — Сделаю всё возможное. — Спокойной ночи, Итачи-сан. — Спокойной ночи, Хината-сан. Ещё раз коротко поклонившись, она вошла во двор и с тихим щелчком закрыла за собой дверь.
Примечания:
281 Нравится 358 Отзывы 81 В сборник
Отзывы (4)