ID работы: 11862124

Узники

Слэш
NC-21
Завершён
472
автор
Размер:
433 страницы, 117 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
472 Нравится 593 Отзывы 260 В сборник Скачать

Глава 85. Герраннан

Настройки текста
Примечания:
Остров Льюис, что находится на Внешних Гебридах, представляет собой достаточно обширный кусок земли с характерным равнинным ландшафтом, если не брать в расчет большое озеро Уиг, что находится в его центральной части. Климат на этом кажется никому не нужном острове - суровый. Лета почти нет, а о температуре выше пятнадцати градусов со знаком плюс здесь не знают. К тому же, бесконечные холодные ветра. Именно это является одной из причин небольшого населения, которое составляют по большей части только рыбаки. Другим же аргументом для выбора жилья на более благоустроенных местах является тот факт, что остров достаточно удаленно находится от общего архипелага. Ближайший более менее большой город - это Глазго, и тот располагается на расстоянии более двухста пятидесяти миль. К тому же большая часть ближайшей суши, рядом с которой находится Льюис и переправившись на которую можно уехать вглубь страны - это безжизненные надгорья без каких-либо дорог. Но всё же, не смотря на все эти факты, на острове продолжают жить люди. Их количество настолько мизерное, что на деле остров кажется по настоящему призрачным. Хотя еще шесть тысяч лет назад здесь было несколько больших поселений, но по законам любого развития цивилизации эти места стали заброшенными, бесхозными и никому не нужными. Около семи часов вечера, когда солнце уже зашло, а луна лениво показала свой лик, на пляже Далмор, что был всего в нескольких милях от деревушки Герраннан, появилось два человека. Один был высокий и крепкого телосложения, не смотря на свою худобу, а второй - маленькая девочка. Но как только их ноги дотронулись до холодного песка в перемешку со снегом, девчонка, накинув на себя что-то, быстро исчезла, оставив своего спутника в одиночестве. Если бы эту картину кто-нибудь увидел, то в первую очередь он подумал бы, что свихнулся, а в последнюю решил, что всё же, стоит бросать пить. Но к счастью нежданных гостей, пляж, как и его окрестности оставался пустым. Быстро осмотревшись и достав волшебную палочку, на конце которой ясно сверкал синий свет, мужчина, что был достаточно легко одет для нынешней погоды, направился в другую сторону от пляжа. Стоит заметить, что "вход" на песчаный берег Далмора, был окружен огромными булыжниками из какой-то древней породы. А после недавнего снегопада они стали совершенно не заметны и с опаской подстерегали неопытных путников. Но светловолосого мужчину это, кажется, совсем не волновало. Ведь стояло ему приблизиться к "ловушке", как снег начинал таять, обнажая острые уступы камней. И именно поэтому уже через пару минут он смог выйти на равнину. И хоть обувь его была легка и на первый взгляд походила на обычные мужские туфли, этого человека казалось не тревожила мысль о том, что он может намокнуть или замерзнуть. Лишь самое внимательное животное или птица, смогли бы заметить, что после шагов высокого джентльмена на его больших следах оставались отпечатки маленьких туфелек. Деревушка Геранан, что находилась на западном побережье, была по настоящему аутентичным и диковинным местом. Вместо деревянных или кирпичных домов, которые были типичными для маленьких поселений Британии и Шотландии, здесь располагались так называемые Черные дома. Постройки из сухих камней и соломы, которые раньше служили убежищем как для людей, так и для животных. Этот тип архитектуры был широко распространен на Шотландском нагорье, Внешних Гебридах и в Ирландии. Эти черные дома отапливались торфяным огнем, который располагался в центре жилища. Интересно то, что никакой трубы для вывода дыма в доме не создавалось. Плюс ко всему, в таких домах воздвигались очень маленькие окна. Весь дым выходил через соломенную крышу, что помогало избавиться от насекомых. Однако из-за дыма крыша дома быстро становилась черной, откуда и пошло название дома — Черный Дом. Каждый год крыша такого жилища менялась на новую. Старая, пропитанная дымом, солома прекрасно подходила в качестве удобрений для полей. Дым был не единственным неудобством этого жилища. Большие размеры дома позволяли держать животных внутри. Обычно животных располагали на одном конце дома, а люди жили с другой стороны, отгородившись стенками. Помимо животных, внутри дома было принято держать корм, зерно и другие продукты. И именно эти странные постройки, были первым, что увидел мужчина, оказавшись у своеобразного входа в деревушку, который представлял собой обычный столб с табличкой, на которой "красовались" потертые и ржавые резные буквы, по всей видимости выкованные из стали. Углубившись внутрь поселения, джентельмен не оставил без внимания тот факт, что в некоторых домах был проведен дымоход, хоть крыша, так и оставалась соломенной. Из нескольких десятков однотипных построек, всего в парочке горел тусклый свет. Мужчина бродил по округе около часа и ему повезло, что он никому не попался на глаза. Ведь местные жители бы, явно отреагировали не добродушно на человека, что бессовестно ходит кругами, попутно пытаясь заглянуть в окна. Но всё же через какое-то время, его тень скрылась где-то на другой окраине поселения. Вероятнее всего, этот человек так и продолжал бы бродить, как будто не зная в какую сторону ему податься, если бы не остановился у одного из Черных домов, что находился поодаль от других. Наверное, его привлек странный знак, что был черным мелом нарисован на небольшой деревянной двери, а может, он понадеялся, что этот дом заброшен, как и многие другие, и решил хоть немного отогреться. Как бы то ни было, джентельмен в странной одежде и словно в какой-то мантии, без стука отворил дверь и исчез внутри. Но вот ещё на углу дома, чужие маленькие следы, что следовали за ним от самого пляжа, неожиданно прервались. Зайдя внутрь нетипичного убежища, мужчина скинул с себя колпак черной мантии и оголил своё лицо, которое встретилось лишь с темнотой и могильной тишиной. Лишь через секунду, когда на конце палочки снова появился яркий свет, человек, что находился на пороге, смог осмотреть место где находится. Достаточно большое помещение с каменными полами и стенами, но абсолютно пустое. С губ мужчины упало несколько неразборчивых слов, после которых, он снова обвел комнату ищущим взглядом, а затем, как будто, чем-то раздосадованный, развернулся, чтобы снова открыть дверь, но на этот раз, уже выйти. Крайне сложно понять, в какой момент гость убрал руку с оловянной ручки, в тот, когда только услышал чужой голос, или же, уже после. -Добрый вечер, сеньор Тотти. Голос, что словно колокол прозвенел в оглушающей тишине, заставил мужчину развернуться и взглянуть на человека, который его издал. Это был невысокий парень, лет тридцати, с длинными рыжими волосами, которые свисали у него, как сосульки, словно мужчина не принимал ванну уже слишком давно. Одежда, что была на нём говорила о том, что вероятнее всего, это какой-то бедняк: порванная серая кофта, с хаотично разбросанными пятнами, цвета уличной грязи, темные шаровары, которые, по всей видимости, должны быть красными, но их настолько давно не стирали, что они уже поменяли свой цвет; но зато на ногах у этого оборванца красовались какие-то модные кроссовки, хоть те тоже были запачканы, и по запаху, который начал истощать парень это был коровий навоз. Лицо же бедняка имело яркие черты, которые ему достались, кажется после нескольких лет голодной жизни: острые скулы, которые буквально разрезали лицо, впалые глаза, с огромными синяками под ними, и тонкий выпирающий подбородок. -С кем я имею честь беседовать...? - с явным итальянским акцентом, наконец-то, заговорил мужчина -С тем кто вам нужен. - бедняк медленно наклонил голову в бок, а его глаза как будто стали в разы больше, хотя вероятнее всего это лишь отблик света, что падал на лицо парня, с палочки Алессио Тотти. -Я проверял дом на присутствие чужой магии, но не смог вас обнаружить. - джентельмен чуть прищурил глаза, и направил свою волшебную палочку чуть выше, дабы полностью осветить чужое лицо и избавиться от гнетущего чувства тревоги. -Потому что, я не вол-шеееб-ниик... Губы незнакомца растянулись в устрашающем, то ли оскале, то ли улыбке, от чего сердце Поттера пропустило несколько резких и быстрых ударов. -Прошу-у-у-у... Бедняк выгибая шею, склонился, вытягивая руки в сторону небольшого прохода через каменную перегородку. Голос его был высокий, с странной хрипотцой, которая создавало впечатления, что человек уже давно чем-то болеет. Не опуская палочки, мужчина прошёл вперед медленным шагом. Его туфли осторожно ступали на старый камень, а рука разогнулась в локте, приблизившись совсем близко, к неухоженному лицу, встретившего его человека. Свет, что упал на бледные щёки, осветил пугающую физиономию. Глаза, что были почти что белыми, как будто они чем-то заплыли, не уставали внимательно вглядываться в чужое лицо. А губы продолжали быть растянутыми, почти что, до самых ушей, оголяя всего несколько черных и кривых зубов. Рот Тотти приоткрылся сам собой, хоть мужчина вовсе и не хотел этого. Брови его, медленно опустились вниз, образовывая небольшие морщины на лбу. Но всё же, не растерявшись, от достаточно неприятной картины, зельевар прошел вперед, крепко держа в руке палочку и готовый проучить странного бедняка, в случае хоть какой-то опасности. Но все тревоги итальянского джентльмена были напрасны. Пройдя внутрь другой "комнаты" он увидел лишь небольшой покосившийся стол, одна ножка которого была подперта парочкой желтых, старых журналов. Ровно по середине ненужного атрибута мебели, лежало ярко красное яблоко. -Что это? - резко убрав палочку со светом от фрукта, Алессио направил свет на медленно обходящего его парня, словно следя, чтобы тот, не сделал ничего лишнего. -Это яблоко, синьор Тотти. - бедняк начал смеяться с периодическим похрюкиванием. - Дотроньтесь до него, синьор.... Дотронте-е-е-е-сь - его лицо начал приближаться к собеседнику, от чего тот начал отклонять голову. Поттер, у которого в голове уже, как сирены, кричали мысли о том, что нужно плюнуть на всё это и просто бежать, старался не выдать своего волнения. Но медленно приближающаяся отвратительная рожа, заставила его предпринять хоть какое-то решение. И уже в следующую секунду, его палочка уткнулась в грудь парня, от чего раздался неприятный звук, словно конец палочки уткнулся не в кожу, а в кости. В любом из случаев, подобное поведение зельевара, подействовало на оборванца и тот отстранился. Еще пару минут, человек, в грязной одежде, стоял на одном месте, улыбаясь и вглядываясь в стену. И вот, когда Алессио уже хотел что-то сказать, пальцы бедняка, что были такими тонкими, кажется сейчас сломаются, вцепились в запястье своего гостья, и направили его руку к яблоку. Тотти хотел выкрикнуть заклинание, но всё произошло так быстро, неожиданно и скомкано, что он не успел даже опомниться. В следующий миг, после того, как в доме началось непонятное движение, окна постройки озарились ярким светом, который длился всего пару секунд, после чего прекратился. И хижина снова опустела, как будто, в ней никого и не было. Мужчины исчезли.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.