ID работы: 11862788

Два холодных тела на горячем солнце

Гет
NC-17
В процессе
120
namestab бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 107 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
120 Нравится 36 Отзывы 121 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста

E fructu arbor cognoscitur. Дерево узнаётся по плоду.

      Гарри пододвинул чашку с кофе ближе к себе и принял озадаченное выражение лица, когда Гермиона начала разговор, ради которого они собрались в уютной кофейне.       Ей казалось, что предстоящие уговоры и непонимание стоят того, потому что Поттер хоть и скор в своих выводах, но всё-таки всегда был отходчивым. Да уж, говорить с родителями и Деллой было проще.       — Я хотела сообщить вам новости. Это связано с моей работой, — чересчур напряжённо произнесла девушка, но она точно знала, что не напрасно переживает. Ещё совсем недавно Поттер отговаривал её от всяких действий в сторону этого вопроса. — Я взялась за дело и думаю, что вы без труда сможете догадаться, о чём речь, — Грейнджер быстро спрятала лицо за чашкой.       Она давно выросла из того времени и состояния, когда ей приходилось подолгу переживать за реакцию друзей; но не учитывать мнение тех, кто желает тебе добра, тоже было не в её духе. Гермиона всё равно понимала, что, какой бы ни была реакция самых близких ей людей, она продолжит идти вперёд.       Супруги переглянулись между собой. Джинни положила руку на ладонь мужа и вступила в диалог первой:       — То самое, которое всем кажется безумным и совершенно ясным?       Гермиона закатила глаза и громко поставила чашку обратно на стол.       — Откуда такие выводы? Но если вам так проще, то да.       — Проще? Гермиона, я просил тебя держаться подальше от него. Малфой, возможно, убил человека, — не выдержал Гарри, наклоняясь к ней над столом как можно ближе. Словно информация могла дойти к ней быстрее таким образом.       — Возможно.       — Возможно, — твёрже произнёс Поттер.       — Возможно, — настаивала Грейнджер. — Ради Мерлина, не будь таким упёртым. Мир не вертится вокруг прежних склок, Гарри, мы движемся вперёд.       Джинни крепче сжала руку мужа, подмечая изменения в глазах. Он злился, даже слишком.       — Думаешь, меня это волнует? Что он был придурком много лет назад? Нет, я боюсь, что ты берёшься защищать его из лучших побуждений, но потом поймёшь, что он того не стоил. Не стоил ни секунды твоего времени.       — Гарри, — с упрёком начала Джинни. — Я думаю, Гермиона сама разберётся с этим, — затем она повернулась к подруге и продолжила, но мягче: — Спасибо, что ты поделилась с нами. А ты, несносный подросток на метле, хватит командовать! Твоя задница цела благодаря чудесным женщинам вроде нас, — гордо заявила девушка.       Гермиона улыбнулась подруге и с благодарностью посмотрела ей в глаза.       — Ладно, но я всё равно отношусь к нему с недоверием.       — Ещё бы, — Джинни закатила глаза. — Мир вертится вокруг Гарри Поттера и Драко Малфоя, да, Гермиона? — подначивала его жена.       — Как Земля вокруг Солнца, — подхватила подруга. Обе залились смехом, а Гарри лишь поджал губы и укрепил броню.       Ему следовало начать день не с кофе, а с огневиски, как минимум. Хотя, учитывая характер этих двух женщин, он скорее сопьётся.

***

      Осень повышала планку, заставляя Гермиону быть продуктивнее обычного. Теперь на ней был магазин, два щенка и дело об убийстве. И, казалось бы, ситуацию усложнить было невозможно, пока Делла не пришла составить график на ближайшие пару дней.       — Как носятся, — подметила девушка, присаживаясь на диван, но не сводя глаз с щенят.       Те кувыркались и порой рычали друг на дружку. По крайней мере, этим двум казалось, что у них устрашающий вид, но на деле это было умилительно.       — Сегодня я встретила Роберта, он передал письмо от Министра, я поспешила к вам, мисс Грейнджер.       — Делла, — вздохнула Гермиона. — Сколько раз мы это с тобой обсуждали? Зови меня по имени, — оставляя на маленьком столике чашечку чая для Деллы, подчеркнула девушка. В очередной раз.       — Как скажете, мисс Грейнджер. Ой, — бесполезно.       Хозяйка дома разместилась на диване рядом со своей помощницей, приманивая к себе одного из щенят, дабы устранить назревающий собачий конфликт.       — Ну, давай посмотрим, — она открыла письмо Кингсли и внимательно вчиталась в текст.

Мисс Гермионе Грейнджер

Гермиона, сегодня утром у меня состоялась встреча с Верховным Чародеем Магнусом Илияном. Его влияние в Министерстве велико, тебе и без меня это, конечно, известно. Однако, к моей просьбе о повторном пересмотре дела он отнёсся весьма благосклонно.

По крайней мере, он позволит выступить адвокату Малфоя перед членами Визенгамота. Если тебе удастся убедить их рассмотреть дело Драко Малфоя, предоставив весомые аргументы, у тебя появится шанс расследовать это убийство. Я склонен верить тебе, но боюсь, что даже тебя можно обмануть.

Верховный Чародей был удивлён, когда я назвал твоё имя. Кажется, это показалось ему забавным. В любом случае, он достойный и уважаемый волшебник, и я уверен, что твой профессионализм и подход к делу окажут на него благотворное влияние. Перед слушанием у тебя будет возможность встретиться с Малфоем и допросить его лично.

Дата предварительного слушания назначена на 24-е сентября.

P.S. Смит рассказал мне об инциденте в Азкабане. Гермиона, я встревожен.

      Мерлин.       У неё всего ничего. Визенгамот полагает, что Гермиона может взлететь без метлы и воспарить вместе с Малфоем к небу в поисках доказательств его невиновности, и всё это — не выходя из его камеры.       Помощница прикусила губу, стараясь быть тише, ниже и менее заметной, когда лицо Гермионы стало приобретать вот такие странные эмоциональные оттенки. Она хмурилась, удивлялась, возмущённо перечитывала предыдущую строчку, пробегаясь глазами в обратную сторону, и, в конце концов, громко вздохнула.       — Есть ещё одно, — совсем тихонько произнесла Делла и протянула конверт. — Это не от Министра.       Сердце от чего-то забилось чаще. Новость о слушании радовала и вместе с тем заставляла девушку задуматься. Она ведь никогда прежде не выступала одна.       Изящным почерком буквы складывались в следующий текст:

Мисс Грейнджер,

Надеюсь, что моё послание не заставило вас смутиться. Моё сообщение получится кратким. Я бы хотела назначить Вам встречу в любой удобный для Вас день. Прошу не отвечать на письмо, но проследовать по указанному адресу.

С уважением, Нарцисса Малфой

      Это было то, что нужно. Гермиона надеялась попросить Гарри разузнать новый адрес Нарциссы, но теперь необходимость отпала. Он был аккуратно написан внизу страницы и позволял ей явиться в резиденцию Малфоев хоть сегодня. Хоть сейчас.       Гермиона поторопилась в спальню и продолжила раздавать указания, переодеваясь во что-то приемлемое для встречи с матерью подсудимого.       Помощница Грейнджер вскочила с места и принялась со всем усилием запоминать всё, что от неё требовалось.       — Делла, отправь сову Министру и поблагодари его за помощь. Свяжись с Уильямом Белфордом, начальником тюрьмы Азкабан, и сообщи, что нам положена встреча с заключённым номер два-семь-один-ноль-ноль-девять-четыре, не забудь приложить к письму разрешение от Министра магии. Миссис Найт занимается вопросами канцелярии. Запиши, не забудь, номер два-семь-один-ноль-ноль-девять-четыре.       — Запомнила, — машинально кивнула помощница, пытаясь разглядеть хоть что-то в глубине спальни, где отчётливо слышалось лишь одно шуршанье одеждой. Изредка ещё летала парочка тряпиц от шкафа до кровати, но это мелочи. Делле приходилось видеть вещи и похуже, так что судорожные сборы на встречу к одной из самой узнаваемых женщин магической Британии было делом обычным, даже если эти сборы затеяла сама Гермиона Грейнджер.       Наконец, Грейнджер показалась в дверном проёме, легко вскинув руки в жесте «вуаля!» Делла одобрительно захлопала в ладоши, хотя улыбка её выдавала. Наряд никуда не годился. Это был один из лучших блейзеров, которые Гермиона могла себе позволить, тёмно-синего цвета с аккуратными тонкими линиями по краям, почти незаметными, но придающими вещице аккуратность и некую завершённость. Но он никак не сочетался с простыми джинсами и тонкой белой футболкой.       Помощница всё равно не проговорилась, потому что времени было в обрез, а дел по горло, так что плевать, как там их встретит леди Малфой.       — Перепиши адрес из письма, встретимся там через полчаса. Успеешь?       — Делов-то! — пожала плечами девушка, чем вызвала улыбку своей начальницы. Светлые кудри девушки запрыгали как пружинки, когда она скрылась за дверьми, направляясь к ближайшей точке аппарации.       Гермиона принялась перечитывать письмо Кингсли ещё раз. Если в первый раз она не заметила за собой этого чувства, то теперь, оставшись одна в своей квартире, Гермиона отчётливо осознавала что испытывала, — страх. В её руках была жизнь человека, и уже скоро она направится говорить с тем, кто этого человека произвёл на свет. Времени мало, слов для Нарциссы Малфой — тоже. Разве что, парочка вопросов.

***

      Когда впереди пугающая неизвестность, остаётся только посмеяться собственной самонадеянности.       У Гермионы, по её личному и весьма критическому мнению, было не так много поводов в последнее время для гордости. Но стойкости ей было не занимать, и потому в её груди не каменело сердце и не учащалось дыхание, когда дверь отворилась и высокий худощавый мужчина пятидесяти лет пригласил их войти.       — Пройдёмте, я провожу вас в гостиную.       — Спасибо, сэр… — замялась Грейнджер.       — Льюис, мэм. Леди Малфой спустится к вам с минуты на минуту. Могу я предложить вам что-нибудь? Чашечку чая?       — Нет, благодарю. — Он вежливо откланялся, и девушки остались наедине после этой кроткой учтивости в окружении интерьера, который, если не унижал их, то, как минимум, отчерчивал миры.       Комната изыскана, как и всё, что удалось разглядеть по пути сюда. Красное дерево, кожа дракона, хрусталь, серебро. Этого было не так много, но достаточно, чтобы стало неуютно. Мир Нарциссы Малфой не поменялся ничуть.       Нет, Гермиона мысленно выругала себя за такое гадкое предположение. Её муж умер, сын в тюрьме, едва ли Нарцисса могла быть довольна жизнью. Семьёй эта женщина дорожила больше всего на свете, и у неё не было больше ничего такого равноценного, равнозначного, поистине заслуживающего её внимания.       Делла боялась пошевелиться, но изредка стреляла испуганным взглядом в сторону Гермионы. Та лишь кивнула ей, чтобы слегка успокоить взвинченный вид и напуганные глаза.       Поверь, девочка, всё гораздо лучше, чем было.       Стук каблуков раздался совсем недалеко от них, а затем притих, словно шагали по ковру. Гермиона поторопилась поднять взгляд, потому что единственная комната, застланная ковром, была та, в которой они ожидали хозяйку дома.       — Мисс Грейнджер, — поприветствовала её женщина и бросила ничего не означающий взгляд на спутницу Гермионы.       — Миссис Малфой, это Делла Поллард, моя помощница, — вежливо улыбнулась девушка, и её помощница закивала в ответ, выжав из себя лишь «здрасьте».       — Прошу. — Девушки вновь опустились на свои места. — Я рада, мисс Грейнджер, что наша встреча состоялась так скоро. К сожалению, за любую информацию о моём сыне мне приходится платить, и только благосклонное отношение Министра Кинсгли к моей нынешней ситуации помогло мне узнать, что вы назначены адвокатом Драко.       Нарцисса отвлеклась от лица Гермионы на мгновенье, чтобы всё-таки распорядиться подать чай.       — Думаю, ваша помощница — рассудительная девушка, и если ваше доверие к ней столь крепко, я и сама могу быть полностью откровенной с вами, — Нарцисса скрепила руки в замок и сложила их перед собой, словно заключала между ними соглашение.       — Всё, о чём мы будем говорить, пойдёт лишь во благо вашего сына. Мы здесь для этого. Однако, миссис Малфой, я должна предупредить вас, что меня ещё не назначили адвокатом Драко, это решит Визенгамот и Верховный чародей на предварительном слушании. Мы должны показать, что у нас достаточно оснований для того, чтобы требовать разбирательства в данном деле.       — Мисс Грейнджер, я прошу вас не церемониться, это тот случай, когда я могу говорить прямо. Я заплачу любые деньги за свободу Драко, — её голос был твёрд и даже суров, взгляд женщины был нацелен убедить в сказанном, но Гермиона и так не сомневалась.       Делла поторопилась принять чашку чая из рук Льюиса и спрятать за ней всю неловкость.       — Мы обязательно обсудим все условности, но сейчас мне важно узнать всё, что известно вам. Всё, миссис Малфой. Даже из того, что удалось узнать мне на первых порах, я с трудом представляю, почему такое количество деталей упущено Министерством.       — Что ж, это то, что я себе простить не смогу. Когда всё это случилось, я была не дома, точнее, далеко не дома. Во Франции, — она пожала плечами, мол, обычное дело, для нас. — Драко настоял на этом, сказал, что мне следует подышать свежим воздухом, сменить обстановку. Я не торопилась с ответом, тянула, выдумывала какие-то дела в городе, а он продолжал настаивать, и я сдалась. Меня ждали подруги, я проявила слабость и уже там мне сообщили эту печальную новость.       Гермиона одобрительно закивала в ответ, радуясь тому, что Нарцисса говорила больше, чем она могла себе вообразить.       — Скажите, вы живёте в этом доме вдвоём?       — Да, поместье опечатано. Я хотела бороться за него, но Драко убедил меня, что нет необходимости возвращаться туда. Мы приобрели этот дом, затем переехали во Францию, но вернулись уже сюда.       — Вот как, — заключила девушка, буркнув себе под нос. — Однако, преступление, эм, кем бы оно ни было совершено, случилось в поместье, в Уилтшире. У Драко был доступ?       Нарцисса отпила чай и задумалась. Она, казалось, не размышляла о такой очевидной вещи.       — Этого я не могу сказать. Кровная связь с домом предполагает некоторые преимущества, мисс Грейнджер. Думаю, что Драко мог незаметно проникнуть в мэнор, но зачем ему это? Из старых вещей там не осталось ничего, что было бы по-прежнему важным. Он и сам говорил. Хотя, — женщина поставила чашку на стол и коротко взглянула на Деллу. — Он часто отсутствовал, не знаю где и по какому вопросу. И уж точно не знаю, имеет ли это отношение к делу, но Драко был загружен, всё время глубоко в себе, по виду, словно пытался решить сложную задачку. Будто вечно что-то вычислял в уме.       — Он не делился с вами? — Нарцисса слегка покачала головой. — У меня есть крохотное предположение, боюсь вас встревожить, но не могу не поделиться.       Нарцисса, конечно, ничего не знала. Да и не могла знать, потому что дети теперь редко тревожат родителей, чаще в себе, в мыслях. Но её слова всё же здорово помогли Гермионе и даже слегка подтолкнули к предположению, что зрело в ней все эти дни.       — При изъятии палочки, её осмотрели на предмет последнего заклинания. Гоменум ревелио.       В комнате воцарилась тишина.       — Почему он проверял поместье на наличие посторонних в доме? Есть ли в этом смысл для человека, который совершил преступление, вызвал авроров и ждал?       — У вас вопросов не меньше, чем у меня самой. Но вы видели его, мне же не позволили, — с грустью заключила Малфой. — Я совсем отчаялась, когда он отказывался от всех, кого я предлагала, на роль защиты, а тут… вы. Что я могу сделать?       Гермиона как раз пыталась прикинуть в голове, что может эта женщина, чего не может сама Грейнджер. Они обе были бессильны в том или ином смысле. Не зависимы, но ограничены. И, несмотря на всеобщее предубеждение о семье Малфой, азалии были определённо цветком Нарциссы Малфой. Для той, кто умеет ждать.       — Нам нужно осмотреть место преступления.       — Конечно.       — На предварительном слушании вас не вызовут на допрос, но вы можете присутствовать там. Будьте рядом.

***

      — Мисс Грейнджер, — Делла аппарировала сразу после Смита. — Как думаете, здесь могло что-то остаться?       — Это не единственное, для чего мы здесь, — отозвалась Гермиона. Смит одобрительно кивнул, подтверждая, что они действуют правильно.       — Девушки, у вас полчаса, дольше оставаться нельзя. Удивительно, что Министр дал разрешение так быстро, но думаю, что это из-за сжатых сроков.       Гермиона и Делла направились ко входу в Малфой-мэнор. Противная тонкая нить тревоги протянулась вдоль спины Грейнджер. Здесь ей было плохо и страшно, но всё позади, а значит, она цела, она выбралась и её друзья в порядке.       — Внушительный домик, — улыбнулась помощница.       — Зло должно быть внушительным. Но теперь это лишь стены и окна, — заключила Грейнджер и первой вошла в дом, применив необходимое заклинание.       Побывать здесь до встречи с Малфоем было важно для неё. С их последней встречи прошло не так много времени, но достаточно, чтобы Драко сумел придумать миллион едких замечаний, шуток, да чего угодно, лишь бы сбить её с толку. Как будто это не в его интересах.       Но ей нужно знать больше, чем он может предположить о ней. Быть готовой предоставить доказательства прежде всего самому Малфою, а не Визенгамоту. Он не верит, что кто-то способен защитить его.       — Запах, — поморщилась Делла и прикрыла нос и рот рукавом джемпера. — Слышите?       — Да.       — Это напоминает мне один случай из детства, — робко начала Делла, стараясь не звучать некстати. — Мой дядя был немного не в себе, он болел, и отец не мог его оставить, конечно. Поэтому он жил с нами. Он был безобиден, но в какой-то момент всё стало хуже, и дядя стал наносить себе увечья. Как-то он сидел на заднем дворе, и пахло точно так же, как сейчас. Я обошла его с другой стороны и увидела, что его левая рука горит, а он просто смотрит. После этого его пришлось оставить в больнице, все ходили навещать, но я боялась его с тех пор.       — Это ужасно, мне так жаль.       — Да, мне тоже. Его не стало через два года. А тем летом, когда это случилось, я узнала, что меня зачислили в Хогвартс. Многое изменилось с этого дня, — заулыбалась она.       — Ты хочешь сказать, что пахнет поджаренной кожей?       Делла остановилась на мгновенье, словно принюхиваясь, а затем заключила:       — Да. Запах, вероятно, не свежий. Думаете, здесь кого-то сожгли? — помощница уставилась на Гермиону, но та лишь покачала головой.       — Нет. Это чёрная магия оставила свой след. Сложно сказать, кто причастен к этому, но здесь тоже не чаепития устраивали, знаешь ли, — усмехнулась Грейнджер и проследовала в комнату, где был найден и сам Малфой, и жертва.       Гостиная комната не внушала никакого страха. Тусклая, старинная, просто такая, какая есть. Но Грейнджер поспешила проследовать в точку, где мракоборцам открылся взор на Малфоя, восседающего в кресле у трупа.       Сложно было сказать, каким он стал и какой теперь человек — Драко Малфой, но звенья этого дела рвались один за другим, и, похоже, она одна пыталась их склеить.       — Вот они появились, — начала бурчать себе под нос Гермиона. — Здесь сидел Малфой… Так, здесь, судя по колдографиям, лежал мистер Алонсо. Его тело, если быть точнее, — она задумалась на пару секунд.       Допустим, он его убил. Мотив? Что Малфой не поделил с инженером, к тому же, магглорожденным. Он не прошёл бы сквозь защиту Министерства в одиночку. Возможно, они пришли вместе.       — Делла, ползи.       — Мисс? — удивилась девушка.       — Просто осматривай пол, — и сама рухнула вниз, подсвечивая себе палочкой каждый угол комнаты. — Любая крупица может помочь нам. Ты взяла фотоаппарат?       — Вот он, — продемонстрировала Делла, но Гермиона даже не взглянула. Конечно, она взяла. Вопрос был скорее риторическим. Делла не подводила.       Время подходило к концу, и девушки были расстроены тем, что десятиминутное ползанье по мэнору не дало должного результата.       У него должно было остаться орудие убийства, к тому же после гибели Алонсо Малфой не звонил аврорам целых тринадцать минут. За это время может случиться что угодно. У него была паника?       Девушки выходили из комнаты, когда Гермиона обернулась и в последний раз осветила комнату Люмусом.       Прямо у каминной арки что-то поблёскивало ей в ответ, и Грейнджер бросилась проверять. Уже подойдя ближе, ей стало ясно, что нечто действительно было материальным и существенным.       Серебряный острый уголок чего-то. Вот что это было. Гермиона не могла утверждать, но, возможно, от того самого ножа. Это могло быть правдой?       Девушка аккуратно подняла улику с помощью носового платка и, сложив, убрала в карман.       — Идём. Завтра свяжись с ювелиром или любым мастером по изготовке оружия из стали. Есть вопросы.

***

      Она снова здесь. Проходя по сырому и серому коридору, Гермиона размышляла о том, насколько, должно быть, отчаялись покинуть это место те, кто провёл здесь достаточно долгое время. Они ещё помнят, что такое свобода? Какова её цена?       Свобода — самое ценное, что только есть на свете. Кто-то даже может её купить, выменять, обменять на то, что по нелепости и не дальновидности кажется более значимым, но ещё, что удивительно, свобода может ускользнуть, как сквозь пальцы ускользает песок.       Вне тюрем тоже существуют клетки, преграды, и иногда люди, не всегда волшебники, дыша полной грудью и прохаживаясь по любой части земного света, в неограниченном пространстве, грезят о ней, потому что в сердце и в голове её нет.       Сколько ни ищут, не могут найти, потому что границы в голове тоже не дают спокойно жить. Почти как дементоры.       — Скоро же вы вернулись, — произнёс Белфорд, неохотно ведя Гермиону в прежнюю камеру, где они уже беседовали с Малфоем. Это было утро следующего дня после встречи с Нарциссой, и Грейнджер поразилась тому, что предпочла свидание с заключённым в обмен на чашку горячего кофе. Её приоритеты начинали пугать.       — Работа такая, — сухо констатировала девушка, про себя подмечая, что теперь-то старик не докопается к её внешнему виду. Тренч прикрывал всё, что больному взгляду кажется привлекательным.       На её ответ он лишь хмыкнул:       — Работа тут у нас, а у вас там игрища на выдуманном поле боя. Убил, значит, виновен. Точка. А вы всё ходите… Небось приплатили вам за эту богатую шкурку. — Гермиона почти пожалела, что пришла сюда без Смита. Возможно, ей не пришлось бы выслушивать такое количества дерьма, будь рядом с ней здоровый мужик. Но только она никогда не жила в таком мире, где согласилась бы существовать по таким правилам, и от того всегда била сама. Била сильно и чаще первая.       К счастью, они уже пришли, и мужчина пропустил её вперёд.       — Ждите своего принца здесь. Явится с минуты на минуту, — и заржал как конь.       — Кретин, — выдохнула Грейнджер, как только дверь позади закрылась.       Стул наверняка по-прежнему ледяной, а палочки нет. Неприятно.       Гермиона опустилась на холодную поверхность, предварительно подложив под себя папку с делом. Мда, учитывая, чьё оно, там ему самое место.       У неё сегодня был строгий порядок вопросов, и после разговора с леди Малфой в ней проросла надежда, поскольку яблоко от яблони. Может, младший Малфой тоже будет сговорчивее.       Как только дверь позади противно скрипнула. Осознание того, что Драко Малфой снова с ней в одной комнате, пробудило в ней эхо воспоминания.       Луна потребует справедливости.       — Дёрнись только, — грубо произнёс охранник. Находиться здесь с каждой минутой становилось только сложнее. — Иди.       По-прежнему потрёпанный, но не сдающийся. Потому что улыбка снова потянулась от края до края, оголяя все его незатейливые наклонности. Малфой был испорчен до мозга костей.       — Защитница пришла, — сладко протянул мужчина, усаживаясь прямо напротив неё. — Где твоё красивое платье?       — Дома. Итак, — Гермиона поняла, что момент настал и, резко потянувшись за папкой, принялась расспрашивать его, игнорируя удивление на его лице. — Времени очень мало, поэтому, пожалуйста, давай по делу. Расскажи мне, что ты делал в опечатанном поместье в ту ночь?       Драко тяжело вздохнул и откинулся на стуле.       — Заходил забрать кое-что, — не особо стараясь, безразлично произнёс он.       — А зачем проверять дом на наличие посторонних? — Гермиону злила эта откровенная ложь. Он согласился на то, что она будет защищать его интересы перед Визенгамотом, а теперь вёл себя как идиот и полагал, что и она сама идиотка.       — Я вошёл в дом, и мне показалось, что там кто-то есть. Решил проверить на всякий случай, должно быть, это был какой-то воришка. Я не успел опомниться, всё случилось очень быстро. Затем я вызвал авроров.       Возмущение скопилось прямо у неё во рту и вырвалось смачным ругательством. Брови мужчины взлетели вверх, и лёгкий румянец смущения окрасил его лицо. Это было неожиданно. Для них обоих. Но за всей увлечённостью процессом допроса Грейнджер не стала останавливать на этом свой взгляд.       — Малфой-мэнор опечатан уже много лет, проникновение со взломом печати автоматически даёт сигнал на вызов авроров. Единственный наследник точно в курсе таких формальностей. Следовательно, в дом вошли уже после тебя, потому что печать не сорвана, ведь кровная магия гораздо сильнее, чем заветы Министерства, — девушка гордо вскинула голову, наблюдая за растущим интересом Малфоя. — Звонок поступил от того, кто хотел, чтобы ты здесь оказался. Ты ждал, верно? Кого?       Гермиона готова поклясться, что в эту минуту тишины Малфой колебался. Она надавила куда нужно.       — Писательницей не думала стать? Хорошо сочинила.       — А это, — Гермиона развернула свёрток, — я нашла вчера при осмотре места происшествия.       Драко неожиданно выпрямился и потянулся к столу. Он мог упростить всё или продолжить отпираться, выглядя при этом полнейшим клоуном.       — Ты сам захотел меня в свои адвокаты.       — Это ради матери, чтобы ей спалось спокойнее, — он снова откинулся назад, словно всем своим видом демонстрируя, что и есть-то у неё всего ничего.       — С ней я тоже виделась. Вряд ли она когда-нибудь будет спать спокойно, если ты застрянешь здесь. Не сопротивляйся.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.