ID работы: 11863324

Непредвиденные последствия

Гет
NC-17
В процессе
407
автор
Размер:
планируется Макси, написано 134 страницы, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
407 Нравится 210 Отзывы 192 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
Примечания:
      Рождество в Хогвартсе всегда было незабываемым. Гигантская ель в Большом зале, волшебные шахматы, подарки и, конечно, друзья. Гермиона с нетерпением ждала этот праздник каждый год, а в этом году ей хотелось запомнить рождественские каникулы особенно.       «В следующем году всё будет по-другому», — думала девушка, наблюдая за огнем в камине Большого зала. И, действительно, изменится абсолютно всё: она закончит Хогвартс, найдёт работу и… Нет, о том, что у неё будет или не будет с Малфоем, она даже боялась подумать.       Гермиона возлагала большие надежды на поездку Драко домой. За несколько месяцев Люциус наверняка разработал план «как избавить чистокровного наследника от мерзкой грязнокровки» (так девушка его про себя окрестила). Она не сомневалась в отношении Малфоев к ней. Да какое могло быть ещё отношение, если она всю жизнь только и слышала от Драко о своей крови, а при беглых встречах с Люциусом получала взгляды полные отвращения.       «Не важно, сколько я буду стараться, мне нет места рядом с ними», — с каждым новым витком размышлений Гермиона приходила все к более и более печальным выводам.       — Эй, Гермиона! Иди к нам! — голос Джинни вырвал девушку из раздумий.       Гарри и Рон играли, наверное, уже третью партию за вечер в волшебные шахматы, и насколько могла судить Гермиона, Рон опять выигрывал. Джинни болтала с Полумной и примеряла какие-то странные очки с перламутровыми стеклами и сиреневой неровной оправой.       — Что это? — спросила Грейнджер, подсаживаясь к подругам. — Кажется, я припоминаю. Очки для поиска мозгошмыгов?       — Очки для поиска нарглов. Последняя разработка отца, — невозмутимо-мечтательно ответила Лавгуд. — Для мозгошмыгов совсем другие. Смотри!       Полумна достала из сумки аналогичного вида очки и передала девушке. Гермиона, не заметив разницы, старалась не подавать виду. Однако, когтевранка её раскусила.       — Здесь линза с частицами вододышащей личинки, а тут — с перетёртым волосом бундящей шицы, — указала Полумна на две пары очков. Гермиона так и не увидела разницы, но из вежливости согласилась.       — Гарри! Кажется, на твоём плече наргл! — засмеялась Джинни и показала куда-то за спину Поттера, на что тот только отмахнулся и, нахмурившись, снова уставился на шахматную доску.       — Шах! — ликующе вскрикнул Рональд, а Гарри со стоном уткнулся в ладони.       — Это наргл тебе помешал, — сказала Полумна. — Конечно, они обычно просто прячут вещи, но отвлекать людей тоже одно из их любимых занятий.       Джинни и Гермиона засмеялись, не зная, от чего больше: от Полумны и её нарглов или от Гарри, который на протяжении семи лет так и не может обыграть Рона.       «Как хорошо, что со мной хотя бы останутся друзья», — подумала Грейнджер, вновь возвращаясь к мыслям о будущем.       — Кстати, Гермиона, почему ты решила остаться в этом году на Рождество в Хогвартсе? — внезапно спросил Рон.       — Мои родители уехали в Италию, у них в этом году годовщина свадьбы, а это единственное время, когда они могут позволить себе отдохнуть. Обычно они не могут оставить клинику.       — Ты же еще не видела квартиру, которую они тебе подарили? — внезапно спросила Джинни.       — Нет, ты же знаешь, что я бы без вас не пошла смотреть, — удивлённо ответила Грейнджер.       По правде говоря, Гермиона совсем забыла о родительском подарке со всеми этими переживаниями о её вторичном поле, связи и Малфое. Она даже толком порадоваться не успела, что одной проблемой после выпуска будет меньше.       — Как насчёт того, чтобы сделать это после Рождества? — хитро улыбнулась Джинни. — Заодно сможем прогуляться по Косому переулку и зайти в пару магазинчиков.       — Чем тебе в Хогсмиде магазины не нравятся? — заныл Рон.       Уизли начали спорить. Гермиона знала, что пара магазинчиков для Джинни — это обойти всё, что только можно, от одежды и книг до товаров для квиддича и магазина Волшебных вредилок Уизли. В этом смысле Джинни была достаточно разносторонней личностью.       — Но как мы туда поедем? — прервала спор Грейнджер. — Нам нельзя покидать школу, и даже если Дамблдор разрешит, то трансгрессировать умеем только я и Гарри.       — Мы можем попросить Фреда или Джорджа нас забрать на папиной машине, — сказала Джинни так, как будто это было слишком очевидно. — Ну, или на крайний случай попросим воспользоваться камином в кабинете директора.       Гермиона решила, что спорить бесполезно, поэтому просто позволила Джинни самостоятельно решить этот вопрос. И на удивление у неё это получилось!       Уже на следующий день после Рождества друзья отправились в Косой переулок. Они воспользовались камином в «Трех мётлах» и переместились в «Дырявый котёл», где их уже ждали мистер и миссис Уизли.       — С Рождеством, мои дорогие, — накунулась с объятиями Молли, пуская сентиментальную слезу. — Очень жаль, что вы не приехали раньше, без вас дома так одиноко.       — Мам, ну, ты же знаешь, что это наше последнее Рождество в Хогвартсе, — ответил Рон. — Мы хотели провести его вместе с друзьями.       — Пригласили бы их в Нору, места хватило бы всем, — голос женщины вновь стал поучительно-материнским.       — Это совсем другое! — вступила в спор Джинни, вышедшая только что из камина. — Сама атмосфера…       — О, Джинни, детка, я так рада тебя видеть! — миссис Уизли снова расчувствовалась.       Гермиону всегда поражала способность этой женщины так быстро менять настроение. На какое-то мгновение ей даже показалось, что совсем ничего не изменилось, однако, стоило ей взглянуть на Артура, как всё вернулось на свои места.       Артур Уизли как будто постарел лет на десять за эти полгода. Морщины стали гораздо более глубокими, синяки под глазами — темнее. Его привычно горящие глаза больше не сияли любопытством, как это было обычно. Гермиона видела перед собой очень уставшего человека, винящего себя во всех бедах, случившихся с его семьёй.       Да и если присмотреться внимательнее к Молли, то можно было заметить нездоровую и совсем не свойственную ей бледность. За эти пару лет она сильно похудела, уменьшилась, наверное, раза в два. Но улыбка, озаряющая её лицо, когда она встретила своих детей после долгой разлуки, давала надежду, что жизнь в этой сильной женщине еще не угасла.       «Как же всё стало сложно», — в очередной раз подумала Грейнджер.       До квартиры Гермионы шумная компания добралась быстро. Она находилась в том же доме, что и аптека Малпеппера. Возможно, всё это здание когда-то принадлежало Малпепперам, но теперь ими был занят только второй этаж с прямым доступом в аптеку. На остальных же двух этажах находились четыре квартиры.       Сначала девушка подумала, что дом слишком маленький, чтобы вместить себя большие жилые площади, но как только она открыла дверь, поняла, что на него точно наложено заклятие незримого расширения.       Перед её глазами предстала просторная прихожая с большим камином, сложенным из грубого камня. Стены были покрыты флоковыми обоями густого синего цвета, которые, казалось, были только поклеены.       — Эта квартира долго пустовала, — сказал Артур, наблюдая за рассматривавшей интерьер Гермионой. — Мы с Молли помогли твоим родителям навести порядок. Здесь осталась часть мебели от прежних хозяев. Мы подумали, что она может сгодиться на первое время.       То, что квартира пустовала давно, было явным преуменьшением. Гермиона хоть и не была экспертом по антиквариату, но точно могла сказать, что мебель (как и большая часть отделки) была в разы старше неё. Однако всё было в хорошем состоянии, видимо, благодаря чарам стазиса.       Из прихожей двухстворчатая дверь вела в гостиную, окна которой выходили на Косой переулок. Из гостинной была дверь на небольшую кухню. Другая дверь из прихожей вела в небольшой коридор с доступом в две спальни, уборную, кладовую и кабинет. В целом, здесь могла бы комфортно жить небольшая семья. Грейнджер была удивлена щедростью родителей и в то же время безмерно благодарна.       — Воу, здесь даже остались какие-то книги. Как будто специально для тебя, Гермиона, — услышала девушка веселый голос Гарри из кабинета и поспешила к нему.       Фолиантов было немного, и все они были очень старыми. Девушка пролистала беглым взглядом несколько книг и засунула парочку к себе в сумку, чтобы почитать на досуге.       В новом жилище Гермионы друзья пробыли недолго, но были весьма впечатлены. Миссис Уизли предложила на обед переместиться в Нору, но единогласно было решено пообедать в «Дырявом котле». Перемещение по каминной сети хоть и было наиболее безопасным, но всё равно требовало затрат магической энергии. Никто из присутствующих не озвучил, но все прекрасно понимали, что лишние перемещения не очень хорошо скажутся на здоровье Молли.       После обеда компания отправилась по магазинам. Украшенный к Рождеству Косой переулок был прекрасен. Мягко падал снег и разноцветными огнями сияли витрины магазинов. Все разбежались, кто куда, и Гермиона не заметила, как осталась одна, наслаждаясь атмосферой чудесного зимнего праздника. Хруст снега под ногами успокаивал и умиротворял.       Из кондитерской Шугарплама доносился непередаваемый аромат яблочного пирога. И хоть девушка совсем недавно поела, ей захотелось зайти и съесть кусочек. Она направилась прямиком к кондитерской, на этот чудесный усиливающийся запах, как вдруг в пелене кружащихся снежинок она увидела его.       Драко стоял рядом с этой самой кондитерской и, казалось, ничего не замечал. Гермиона осознала: с ним что-то не так. Она хотела подойти и спросить, но в одну секунду наваждение спало. Малфой пришел в себя и посмотрел на девушку своим привычным холодным взглядом.       Их гипнотизирование друг друга длилось с минуту. Гермионе вдруг стало холодно и неуютно. Она поспешила зайти в кондитерскую. Проходя мимо Малфоя, она приостановилась, чтобы открыть дверь.       — С Рождеством, Грейнджер, — тихо прошептал юноша.       Гермиона задержалась чуть дольше, чем было необходимо, а затем проскочила, так ничего и не ответив. В кондитерской не было яблочного пирога.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.