автор
Молния бета
elly_w гамма
Размер:
планируется Макси, написано 223 страницы, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
281 Нравится 323 Отзывы 78 В сборник Скачать

Глава 16. Западня

Настройки текста
      Солнце ещё только собиралось коснуться первыми лучами земель Яонтуса, когда Кадзу зашёл за Мэй. Принцесса была уже полностью собрана. Кому, как не ей, знать, что принц предпочитает выходить в путешествие спозаранку. Ещё когда они были юны, она успела это выучить и смириться. Точнее, научиться вовремя ложиться спать, чтобы не хмуриться на него, как это было в первые три раза, когда они ездили на горячие озёра вблизи Девуса. Мэй мимолётно улыбнулась этим воспоминаниям.       — Готова?       — Да. Можем отправляться, — кивнула она.       На выходе из замка их уже ждали три стражника. Как и говорил король, они сопроводили их до границ королевства. Мэй и Кадзу поблагодарили стражу и попрощались с ними. До кромки леса шли в тишине. Принцесса периодически поглядывала на принца, но продолжала молчать. Кадзу не выдержал первым.       — Мэй, если хочешь что-то сказать — говори. Вижу же по взгляду, пытаешься решиться.       Она вздохнула. Вечно с ним так. Видел её насквозь.       — Почему ты ни разу не остался со мной?       — Потому что не удержался бы.       — Не понимаю такой причины, учитывая, что мы вместе.       Кадзу покачал головой. «Забыла» — подумал он, а вслух произнёс:       — Мэй, мне уже исполнилось тридцать.       Первые несколько мгновений принцесса непонимающе хлопала глазами. А потом взгляд её прояснился: она вспомнила.       — Наследники, — на выдохе произнесла она.       — Да, — кивнул он.       Повисла пауза. Мэй поникла. Шла, смотря себе под ноги и сильно сжимая ткань платья. Кадзу не смел говорить ещё хоть что-то. Понимал: ей нужно время. Когда они сделали первые шаги вглубь леса, Мэй словно очнулась.       — Подожди. Да, тебе уже исполнилось тридцать, но мне ещё нет.       — Мэй, — начал он, но она прервала его, приподняв руку.       — Я шла и вспоминала всё, что читала на эту тему. И во всех книгах из библиотеки Девуса написано одно и то же: «Только по достижении тридцати лет маги обретают способность обзавестись потомством».       — Ты достаточно долго жила вне родных земель. Не боишься, что это может как-то повлиять?       — Вероятность я не отметаю. Но…— начала говорить Мэй, а вот закончить уже не смогла.       Кадзу резко притянул её к себе, мягко закрыв рот рукой. Огромная крона дерева скрыла их. Но принцесса не поняла, для чего был этот манёвр, и испытующе посмотрела на принца.       — Прислужники, — шёпотом произнёс он.       Мэй сглотнула и кивнула, давая понять, что будет тихой. Кадзу убрал руку. Аккуратно выглянув из-за дерева, принц стал ещё хмурее. Меж его бровей легла глубокая складка.       — Их шестеро.       Мэй задышала чаще. Такое количество прислужников — это не шутка. Им вдвоём с ними никак не справиться. А затем пришло новое осознание, что как электрический разряд пронзил тело, заставляя кровь стыть в жилах.       — Агата и Александр… — на выдохе произнесла она.       — Знаю, — понял он переживания Мэй без дополнительных разъяснений. — Нужно увести их с тропы.       Мэй кивнула, соглашаясь. Было страшно. Адреналин пульсировал в висках. Но допустить нападение на сестёр она не могла. Она посмотрела на Кадзу, ожидая указаний. Принц ещё несколько минут молчал. Явно просчитывал в голове дальнейшие действия. Заговорил тихо, но в каждом слове была решимость.       — Когда скажу, мы проберемся вон к тому дереву, — указал Кадзу на массивный дуб в тридцати метрах. — И не бегом, Мэй. Тихой поступью.       Принцесса снова кивнула. Говорить лишний раз не решалась, боясь, что голос будет дрожать. Она знала, что Кадзу её не осудит за это, но будет переживать. А это может негативно отразиться на их плане. Пусть лучше думает, что она не боится. Несколько напряжённых минут они стояли в ожидании. Тишина давила. Но действовать необдуманно было нельзя.       — Сейчас, — скомандовал Кадзу и первым покинул укрытие.       Мэй ступала по его шагам, и они благополучно добрались до цели. Подобным образом они отошли от прислужников на приличное расстояние. Кадзу огляделся, прислушался.       — Слышишь?       — Река, — почти сразу ответила принцесса, распознав шум воды неподалёку.       Губы Кадзу дрогнули в улыбке. Мэй всегда была внимательной. И даже сейчас, находясь в стрессовой ситуации, не растеряла этого навыка. Хотя он понимал, насколько ей страшно, хоть она и пыталась это скрывать.       — Я изучил карту. Там есть подземные гроты. Их открыли совсем недавно. Нужно до них добраться и сможем скрыться. Пока нас будут искать, остальные успеют пройти по маршруту.       — Теперь осталось увести прислужников за нами?       — Да. Я использую простое заклинание, и они, почувствовав магию, непременно погонятся за нами. И сейчас, Мэй, нам нужно будет бежать что есть мочи. У нас есть фора, но они быстро её нагонят.       — Я готова. Мы справимся! — с решимостью ответила она.       Да, Мэй было страшно. Но она верила, они с Кадзу обязательно выберутся. Уведут прислужников за собой. Спасут её сестёр и принцев. И сами благополучно доберутся до стен Циотуса. Просто так она себя сломить не даст. Уже многое пережила в своей жизни и сдаваться не намерена. Только не сейчас, когда к ней вернулась любовь всей её жизни. Кадзу разделял её настрой. Крепко взял за руку, переплетая пальцы. Он посмотрел на неё с такой нежностью, что сердце принцессы забилось быстрее.       — Что бы ни случилось, беги и не оглядывайся, — дал принц последнее напутствие перед тем, как воспользоваться заклинанием «Procursus».       Яркая вспышка полетела в направлении прислужников. Мэй и Кадзу побежали в сторону реки. Через пару минут послышались признаки погони. Принцесса не оборачивалась, как и велел Кадзу. Сердце гулко стучало в груди, дыхание сбилось, но она продолжала упорно бежать вперёд. Хриплые голоса поражённых тьмой были всё ближе. Они начали атаковать Мэй и Кадзу заклинаниями. Но тактика принца бежать, резко меняя траекторию от дерева к дереву, не давала возможности попасть в них. Шум реки был слышен всё сильнее, и лес начал редеть.       «Уже близко», — пронеслось в голове у Мэй, когда она перепрыгнула на бегу очередную ветку.       Лес остался позади, и теперь Мэй и Кадзу оказались на открытой местности. Им было нужно лишь сбежать по склону поляны, и вот она река — их спасение. Из последних сил они ускорились, перестав петлять. Уже у самой воды Мэй обернулась. Её глаза расширились от ужаса. Прислужники были ещё далеко, но сгусток магии, словно стрела, летел прямиком в Кадзу. Мэй рванула его на себя, но было слишком поздно. Заклинание задело принца. Он плотно сжал зубы, не позволяя себе закричать от боли. На правой руке закровоточил внушительный порез, как от удара мечом.       — Ныряй, — крикнул он.       Мэй набрала в лёгкие побольше воздуха, и они прыгнули в бурлящую воду. На глубине течение было не таким сильным, и принцесса смогла разглядеть проход в пещеру. Не теряя времени, она погребла в нужную сторону. Мэй проплыла в узком проёме между подводными скалами и увидела долгожданный просвет. Воздух в лёгких уже заканчивался, и она активнее загребла к поверхности. Вынырнув, жадно вздохнула. Когда нехватка кислорода была восполнена, принцесса заозиралась по сторонам. Кадзу нигде не было. Паника охватила Мэй. Его ранили! Вдруг, он не смог проплыть необходимое расстояние? Или вообще не сумел прыгнуть за ней следом, упав в реку без сознания?Принцесса замотала головой, желая прогнать эти мысли. Она отказывалась верить, что он не справился. Кадзу сильный духом! Он не оставит её одну.       Мэй вдохнула поглубже и нырнула. Начала погружаться и тут увидела Кадзу, выплывающего из подводного туннеля. Он греб одной рукой и ногами. Кровавый след тянулся за ним из ранения на руке. Мэй рванула к нему и помогла поскорее подняться на поверхность. Они оба рвано начали хватать ртом воздух. Немного отдышавшись, Мэй увидела выход из воды. Кадзу был очень бледен, но изо всех сил пытался ей помочь тащить себя в воде.       На последнем издыхании они выбрались на берег подземного грота. Пока Мэй переводила дух, Кадзу отключился. Принцесса, поняв это, побледнела. Но нащупав пульс на сонной артерии, слегка успокоилась, Он жив, лишь потерял сознание. Рана на его руке продолжала кровоточить. Мэй рванула ткань на юбке и перетянула руку выше раны, перекрывая поток крови. Это помогло немного остановить кровотечение. Но рана была глубокой. Мэй начала перебирать в голове все известные ей заклинания. Плевать на всплеск магии. Она не даст Кадзу умереть от потери крови. Прислужники наверняка двинулись вниз по реке за ними, не подозревая о скрытых в глубинах гротах. Карта, что отец Александра дал Кадзу, была свежей. Об этих особенностях местности знали единицы.       На ум, как назло, не приходило ни одного заклинания. Мэй плотно сжала губы, злясь на саму себя. Кадзу пошевелился и не сдержал тихого стона.       — Я рядом. — Погладила принцесса его бледную щёку.       — Спасибо, что вытащила меня.       — Мы ещё не спаслись. Нужно что-то сделать с раной. Но я не могу вспомнить ни одного заклинания.       — Мэй, не нужно. В правом кармане брюк, — слабым голосом сказал Кадзу и снова отключился.       Принцесса немедля потянулась к карману. Выудила оттуда маленькую баночку с мерцающей, как перламутр, субстанцией. Открыла её. В нос ударил знакомый с детства запах трав. Принцесса выдохнула с облегчением, в уголках глаз защипало от слёз. Но Мэй не дала себе расплакаться. Не время поддаваться эмоциям.              Проморгавшись, она зачерпнула из баночки регенерирующую мазь и толстым слоем нанесла на рану Кадзу. Принц дёрнулся, но в себя не пришёл. Даже хорошо, что он сейчас был без сознания. Мазь, что чудом у них оказалась, была очень эффективной, но при этом приносила боль при использовании. Словно соль на открытую рану.       Примерно час Кадзу был без сознания. За это время рана затянулась плотной коркой. Мэй ослабила жгут, возобновляя поток крови в руке. Дыхание Кадзу выровнялось, и он стал чуть менее бледным. У них получилось. Они отвели прислужников от тропы и сами остались живы. Принцесса принялась ждать, когда он придёт в себя. Хоть сейчас они и в безопасности, выбираться отсюда нужно, как только появится такая возможность.

***

      Агата и Александр добрались до границ земель Яонтуса без приключений. Пока их сопровождали стражники, между собой они не переговаривались, лишь обменялись приветствием при встрече утром. Но Александр то и дело бросал на Агату взгляд, и от того, как он на неё смотрел, принцесса заливалась румянцем. Она демонстративно отворачивалась от него, пока никто не заметил её смущения. Но он всё подмечал. Пару раз принц явно специально, пока никто не видел, оглаживал Агату по попе. За что та хотела его треснуть, но внимания к себе привлекать не хотела и лишь пыталась убить взглядом. А он лишь расплывался в улыбке. Когда сопровождающие покинули их, Агата, не сдерживаясь, треснула Александра по плечу. Хотела, конечно, отвесить подзатыльник, но пришлось бы подпрыгнуть.       — За что? — потирая место удара, спросил он.       — Не прикидывайся. Договорились же не привлекать к себе внимания. А ты! — возмутилась она.       — Ты такая очаровательная, что я не мог сдержать порыва.       — Всё ты мог! — шикнула на него она. Но щёки предательски покраснели, выдавая истинные эмоции принцессы.       Какое-то время шли молча. Уже на тропе через лес к Циотусу они завязали непринужденную беседу. Агата больше не делала вид, что обижается на его ребячество. Шли при этом достаточно быстро, и уже через час у Агаты начало колоть в боку.       — Почему мы не можем использовать перемещение, как делали на Земле? — проворчала она.       — Это вызовет всплеск магии, и, если где-то неподалёку есть прислужники, они почувствуют её. Тем самым мы выдадим себя, и к стенам Циотуса прибудет целая армия тьмы. Несомненно, мы успеем скрыться, но погибнут невинные люди, — объяснил Александр.       Агата затихла после его слов. Она прекрасно помнила все встречи с прислужниками и навлекать подобную беду на ни в чём неповинных людей не желала. Александр замедлил шаг. Дорога была безопасна, и можно было немного сбавить темп. По его подсчётам, им оставалось не больше получаса до выхода из леса.       Принц заметил, что Агата поникла и словно бы была где-то не здесь.       — Красавица, вернись в реальность из своих мыслей.       Она никак не отреагировала на его слова. Александр взял её за руку, и Агата вздрогнула от неожиданности.       — Ты чего? Это всего лишь я.       — Прости, задумалась.       — И как я вижу, ни о чём хорошем.       — Да, — честно призналась она. — Каждый раз, когда упоминают прислужников, в моей памяти всплывают все те ужасные встречи с ними.       — Я понимаю. Но не бойся, я рядом. Мы обязательно доберёмся до Девуса, и со всем будет покончено, — чуть крепче сжав её ладонь, сказал Александр.       — Твоя уверенность заряжает меня. Спасибо, — улыбнулась Агата.       На душе принцессы полегчало. С Александром ей было спокойно. И хоть порой он и мог её довести, всё это компенсировалось его заботой о ней. Сам принц, увидев, что его слова помогли, улыбнулся. Ему совсем не хотелось, чтобы Агата грустила. Он верил: они обязательно со всем справятся.       Как и предполагал принц, через полчаса они вышли из леса. На цветущей поляне, усеянной крупными разноцветными ромашками, стоял небольшой отряд. Агата с Александром переглянулись. Во взгляде обоих читалось непонимание вперемешку с беспокойством.       — Где принцесса Мэй и принц Кадзу? — обратился к воинам Циотуса Александр.       — Принц Александр, вы первые вышли из леса, — почтенно поклонившись им обоим, ответил юноша лет двадцати пяти.       — Может, вы их пропустили? Они вышли ещё до восхода солнца, — подключилась к расспросам Агата.       — Исключено, принцесса. Мы на посту с шести утра. Мимо нас никто не проходил.       Агата побледнела. Сердце принцессы сразу почуяло неладное.       — С Мэй и Кадзу точно что-то случилось. Они уже должны были быть здесь! — с дрожью в голосе сказала Агата, посмотрев на Александра.       Он тоже выглядел встревоженным. Но первым делом обнял Агату, чтобы хоть она немного успокоилась. Она сопротивляться не стала, прижавшись к нему.       Стражник вновь подал голос:       — Прикажете вас сопроводить до стен Циотуса?       — Нет. Мы останемся здесь, пока не дождёмся остальных.       — Но, Ваше Высочество, если покажутся прислужники… — попытался вразумить их юноша.       — Мы дадим им отпор. Сомневаюсь, что их будет больше дюжины. А с таким количеством мы справимся без потерь, — отрезал Александр.       Тот более спорить не стал. Агата и Александр устремили свои взоры к лесу. Единственное, что им оставалось — это ждать и верить в лучшее.

***

      Никкаль и Син покинули Яонтус замыкающими. Принц не выпускал руку принцессы на протяжении всей дороги до леса. Он чувствовал, что возлюбленная взволнована больше обычного. Никки была несвойственно молчаливой, а привычная лучезарная улыбка не сияла на её лице.       По тропе шли осторожно. Син озирался по сторонам, просматривая путь на несколько метров вперёд. Хоть король Яонтуса и сказал, что путь чист, лишняя осторожность не помешает.       Справа от принцессы хрустнула ветка, и Никкаль взвизгнула, прильнув к Сину.       — Никки, всё хорошо. Это всего лишь белка, — кутая в своих объятиях трясущуюся девушку, ответил принц.       Она посмотрела в сторону, откуда раздался шум, и увидела пушистого нарушителя спокойствия. Любопытный зверёк смотрел на них с ветки огромной сосны. Никки выдохнула с облегчением.       — Что-то я совсем не своя сегодня. Испугалась маленького бельчонка.       — Я заметил, что ты нервничаешь больше обычного. Что я могу сделать, чтобы тебе стало легче? — Заглянув ей в глаза, спросил Син.       Никкаль покраснела, облизнув губы, и стыдливо отвела взгляд. Догадаться, о чём она подумала было не сложно. Син быстро ещё раз огляделся по сторонам, а затем позвал принцессу.       — Никки.       Она посмотрела на него, и в этот момент принц коснулся её губ в почти невинном поцелуе. В первое мгновение принцесса не поверила своему счастью и лишь округлила глаза. Но потом сразу расслабилась в объятьях любимого, позволяя себе насладиться минутной нежностью.       Их губы соприкасались медленно и тягуче. Син намеренно не углублял поцелуй, дабы не распалить их обоих. Он лишь хотел показать любимой, что рядом и ей не нужно бояться. Когда Никки, забывшись, начала более активно отвечать на его ласку, принц плавно отстранился от неё.       Сейчас не время и не место, чтобы самозабвенно целоваться до сбившегося дыхания. Хотя ему бы этого хотелось. И не только этого. После разговора с Александром некоторые картины возможных взаимодействий с Никки яркой вспышкой посещали его и порой в самые неподходящие моменты. Например, как сейчас. Но Син держался. Он обязательно сделает всё правильно и в подобающем месте, чтобы у Никки не возникло чувства неловкости после.       — Лучше? — спросил он с сияющими от обожания медовыми глазами.       —Да, — впервые за весь день искренне улыбнувшись, ответила Никкаль.       Они продолжили свой путь по тропе через лес. Никки действительно расслабилась и начала с любопытством рассматривать пространство вокруг. Несмотря на опасность, что могла поджигать их по дороге к Циотусу, опустить тот факт, что Чарующий лес был прекрасен, было нельзя. Тут соседствовали между собой все известные Никкаль деревья и несколько видов совершенно неузнаваемых. Различные птицы ярких окрасов скакали с ветки на ветку, мелодично чирикая. Белки, зайцы и норки, не боясь, показывали свои пушистые мордочки. И если бы Никкаль и Син не шли быстрым шагом, а медленно прогуливались, со стороны они выглядели бы как пара влюблённых на свидании.       Полпути было уже пройдено. Никки, налюбовавшись природой вокруг, немного с опаской обратилась к Сину. Ей было очень интересно узнать, что ждёт её в Циотусе, но было боязно спрашивать. Вдруг её простой вопрос всколыхнёт какие-то неприятные воспоминания у него.       — Ты мог бы рассказать мне про своё королевство?       Син помрачнел. Никкаль прикусила язык, обругав себя за чрезмерное любопытство. Расстраивать возлюбленного ей совершенно не хотелось, но именно это и случилось.       — Если не хочешь, можешь не говорить. Прости, что спросила, — поспешила извиниться она.       Син посмотрел на Никкаль, и мрачные тени на его лице сменились улыбкой. Он видел, как она переживает за него, и точно знал, что сейчас винит себя за совсем невинный вопрос. Она была его персональным солнцем, что подарила любовь и надежду на счастливое будущее. И ему пора научиться делить с ней всё: горе и радость. Ведь жизнь не состоит только из хороших моментов. Син поднёс её запястье к губам и оставил на нём влажный поцелуй. Никкаль посмотрела на него, удивленно хлопая ресницами, а щёки её заалели.       — Никки, я расскажу тебе всё, что ты хочешь узнать. И даже не думай, что твой вопрос как-то меня расстроил, — улыбнувшись, сказал принц.       Принцесса смущённо закусила губу. Опять он прочитал её, как открытую книгу, и понял все переживания. От этого знания на душе словно распускались цветы. Никкаль уже и так была влюблена в Сина, как никогда прежде, а после таких поступков это чувство множилось ещё сильнее.       — Тогда я бы хотела знать, есть ли в Циотусе особенные места, например, как сад в Яонтусе?       — Есть. В замке имеется не менее красивый сад, но есть одно место, которое я люблю куда больше. Это озеро с рыбами-розами, и находится оно за пределами замка на окраине города.       — Рыбами-розами? Это как? Они по форме, как розы, или по цвету? — с интересом начала задавать вопросы Никки.       — Если позволишь, я бы лучше показал тебе. Проще один раз увидеть, чем представлять по описаниям.       — Это ты так зовёшь меня на очередное свидание?       — А ты хочешь, чтобы это было свиданием?       — Хочу, — залившись румянцем, ответила Никкаль.       — Тогда жду не дождусь момента, когда смогу устроить его для тебя. — Нежно улыбнулся ей Син.       Никки в невесомом поцелуе чмокнула его в щеку, и они продолжили свой путь. Через десять минут лес начал редеть. Им оставалось совсем немного до места, где стража Циотуса ждала их прибытия.       Когда последние деревья остались за спинами Сина и Никкаль, они увидели, как к ним навстречу бежит Агата. На её лице читалось сразу несколько эмоций: облегчение и тревога. И если первая была хоть как-то обоснована тем, что Никки и Син добрались без приключений, вторая была непонятна.       Первым делом, оказавшись рядом, Агата заключила Никки в крепкие объятия.       — Вы дошли! Как же я переживала!       Никкаль ответила на объятия, но до сих пор не могла понять, почему сестра так взволнована. Подошёл Александр и обратился к Сину:       — Вы никого не встретили по дороге?       — Нет. Путь был чист, как и сказал нам король Яонтуса.       — Мы с Агатой предполагаем, что это не так.       — О чём это вы? — спросила Никкаль.       Теперь и её одолела тревога. Она не увидела старшую сестру и третьего принца среди стражи Циотуса.       — Мэй и Кадзу не дошли, — не сумев скрыть дрожь в голосе, ответила Агата.       Никкаль вздрогнула, шумно выдохнув, и так и осталась стоять как вкопанная с приоткрытым ртом.       — Александр, нужно отвести принцесс в королевство. Взять ещё людей и пойти искать Мэй и Кадзу.       — Полностью согласен с тобой, — с решимостью поддержал его идею тот.       — Я пойду с вами!       — И я!       Запротестовали принцессы.       — Нет, и это не обсуждается! — отрезал Александр.       — И как же ты мне помешаешь пойти на поиски сестры? — прошипела Агата, явно возмущенная таким его заявлением.       — Если понадобится, закину тебя на плечо и донесу до дворца. Вы не пойдёте в лес! Неужели ты не понимаешь, что если Мэй и Кадзу не здесь, это дело рук прислужников? — прожигая её взглядом, ответил Александр.       И хоть его слова могли показаться резкими, было видно, что он не готов рисковать жизнью Агаты и Никкаль. К их спору подключился Син. И пусть Никкаль это не понравиться, он был полностью на стороне Александра.       — Простите, что встреваю. Но я согласен с Александром. Вам с Никки в лес нельзя. Если завяжется битва с врагом, мы не сможем быть во всеоружии. У прислужников цель схватить хотя бы одну из вас. Кадзу очень опытный стратег. Я уверен, им с Мэй удалось скрыться. Возможно, они пережидают в укрытии. А в лесу мы будем, как в ловушке, и шансов схватить вас будет больше.       — У меня есть дар исцеления, — продолжила приводить аргументы Агата, но уже без такой агрессии.       В словах Сина была логика. Да и Александр не желал пускать их на поиски не из вредности, а лишь потому что переживал за её с сестрой безопасность. Александр уже открыл рот, чтобы привести контраргумент на последние слова Агата, но его перебил возглас Никкаль.       — Смотрите! Кадзу и Мэй! — Младшая из сестёр указала направление.       Из леса и правда показались принц и принцесса. Они шли очень медленно. Кадзу опирался на Мэй и даже с такого расстояния было видно, как он был бледен. Агата, Александр, Син и Никкаль рванули с места им навстречу. Принцы освободили Мэй от ноши, взяв Кадзу под обе руки. Сёстры бросились обниматься, не скрывая слёз облегчения.       — Что случилось?       — На вас напали?       Перебивая друг друга, начали задавать вопросы Никки и Агата.       — Мы попали в западню. Шестеро прислужников караулили нас на тропе, — ответил Кадзу.       — Не трать силы на объяснения, — попросила его Мэй, ласково погладив по щеке. — Я вам всё расскажу, но чуть позже. Сейчас важно как можно скорее попасть в безопасное место и оказать помощь Кадзу.       Сёстры оставили свои расспросы. Воины Циотуса уже бежали им навстречу с носилками. Александр и Син аккуратно положили Кадзу на них. И не теряя времени, их компания поспешила к стенам королевства. Все разговоры будут позже. Сейчас главное, что они все добрались, хоть путь их вышел не без происшествий.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.