ID работы: 1186426

Шеф, я его нашла!

Гет
R
Завершён
118
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
146 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
118 Нравится 51 Отзывы 27 В сборник Скачать

Часть 2. Глава 6

Настройки текста
Чёрт, вот чёрт! Ну, я и влипла! Знала же, что не надо быть такой опрометчивой! Мне определённо следовало надеть другие сапожки! Сапоги на высокой шпильке – явно не то, что нужно надевать для прогулки в парке осенним днём. Мы с Ричардом ещё и часа не гуляем, а я уже стёрла себе все ноги. Последние 10 минут я только и делаю, что верчу головой из стороны в сторону в поисках скамейки. Интересно: какой умник убрал все скамейки из Гринвичского парка? Но даже так я счастлива. Рядом идёт Ричард Вудс и держит меня под руку. Мы разговариваем, смеёмся и всё просто прекрасно. Есть только одно «но»: я так и не рассказала ему о том странном случае в кабинете мистера Сейберхегена. Я вообще никому о нем не рассказала, да и, если честно, сама стараюсь лишний раз об этом не думать. Но последние слова Эдгара Сейберхегена, после которых я вылетела как ошпаренная из его кабинета, не дают мне покоя ни днём, ни ночью. «Держитесь подальше от Ричарда Вудса». С чего это вдруг я должна держаться подальше от Ричарда Вудса? Он милый, заботливый, обаятельный… Конечно, иногда он ведёт себя немного странно. И он чуточку скрытный. Ну, хорошо, очень скрытный. Но это же не значит, что он плохой человек, правда ведь? С ним я чувствую себя так уютно и защищённо. Я не могу и не хочу представлять, что этот человек когда-либо причинит мне вред. И всё же, я не могу отрицать того факта, что о Ричарде Вудсе мне известно крайне мало. - Ричард, - начинаю я осторожно. – можешь рассказать что-нибудь о себе? - Ммм… а что тебя интересует? - Ну, не знаю. Расскажи какую-нибудь тайну… Кажется, я ступила на тонкий лёд. При одном лишь упоминании слова «тайна» по лицу Ричарда скользнула мрачная тень. - Ну-у, скажем, у тебя были какие-нибудь секреты в детстве? Что-нибудь, что казалось постыдным, а сейчас – всего лишь мимолётное ностальгическое воспоминание? Вот, у меня, к примеру, до 4-го класса средней школы был воображаемый друг… Лицо Ричарда проясняется. Похоже, на этот раз пронесло. - Хорошо, вот моя маленькая тайна: я боюсь маленьких собак. Говоря эту фразу, Ричард сохраняет невозмутимое спокойствие, а я не выдерживаю и прыскаю от смеха. Это не очень вежливо, но я ничего не могу с собой поделать! Я никогда не слышала, чтобы взрослый мужчина, который выше меня на голову, боялся чихуахуа. - Ты серьёзно?! – спрашиваю я, пытаясь справиться со смехом. – Маленьких собак? Почему? Ричард улыбается, по нему видно, что он рассчитывал на такую реакцию и вовсе не в обиде. - Ну, это как-то неправильно. Собаки должны быть большими. А эти существа меньше кошек! И шуму от них, как от полицейской серены. Кроме того, они не очень умные. Хомячки и то сообразительнее, чем эти недопсы… Они слишком маленькие для собак! - Ричард, послушай, - мне удаётся сделать серьёзный тон для этой фразы. – а больших кошек ты, случайно, не боишься? На сей раз от смеха прыскает он. - Нет, больших кошек я не боюсь. Хотя, знаешь, мей-кун моей сестры – тот ещё зверюга. Нам двоим очень весело. Я почти забыла о том, к чему хотела изначально свести наш разговор. Мы идём по аллее Гринвичского парка, с деревьев медленно падают жёлтые листья и всё кажется таким очаровательным сегодня… как вдруг. - О, чёрт! Сумка! Всё случилось буквально в считанные секунды. Я даже не сразу сообразила, что произошло. Я только ощутила резкий толчок под рёбра с левого бока и в следующее мгновение осознала, что какой-то парень в чёрной толстовке с капюшоном уносится прочь с моей сумкой наперевес. Я так много раз слышала о подобном, читала, видела в новостях, но никогда не думала, что это произойдёт со мной. Я даже предположить не могла, как поведу себя в такой ситуации. Поэтому моя реакция стала сюрпризом не только для Вудса, грабителя и толпы прохожих, но и для меня самой тоже. В мгновение ока я срываюсь с места и мчусь вдогонку за грабителем. Я не обращаю внимания ни на каблуки, ни на стёртые ноги. Во мне столько адреналина! Я как будто пару ящиком энергетика выпила! Ричард бежит за мной и что-то кричит, но я не могу его расслышать, а он не может меня догнать. Так мы и мчимся втроём: грабитель, я и Ричард, сквозь деревья и кусты по Гринвичскому парку. Причём, не то, чтобы мне так была дорога эта сумка или её содержимое. Сотовый и ключи от квартиры у меня в кармане, а кредитку я вообще брать не стала сегодня. Грабителя бы наверняка ждало разочарование. В моей сумочке лежит только ежедневник с работы, косметичка и ещё куча какого-то хлама, вытащить который я просто забываю. Просто, знаете, это даже в каком-то роде весело. Может, во мне животные инстинкты просыпаются? Я уже в паре метров от грабителя, но он резко сворачивает в сторону, видимо, чтобы избежать открытой местности у фонтана. Я тоже резко сворачиваю в сторону и чувствую, как моя левая нога в чём-то застревает. Похоже, это корень, выступающий из земли. Вот ведь! Понасажали деревьев! Я закрываю глаза от испуга: я падаю. Удивительно, но боли я не чувствую, вернее, чувствую, но не такую сильную, как ожидала при падении с высоты своего роста на гравиевую дорожку. Открываю глаза и сразу понимаю, почему. Я на ком-то лежу. Судя по одежде и моей сумке, валяющейся в полуметре от нас, это грабитель. Похоже, падая я повалила на землю и его. Его голова скрыта капюшоном, а лицо плотно впечатано в гравий, так что я не могу идентифицировать даже его пол. Скорее всего, это парень, причём молодой. Лучше бы делом занялся, чем сумки у прохожих воровать! - Лора! – Ричард, наконец, подбегает ко мне. Я поворачиваю к нему голову и вижу, как сильно он запыхался. Похоже, работа в офисе дни напролёт не идёт на пользу его физической подготовке. - Всё в порядке. – подаю я голос. - Лора! Ты поймала его! – восклицает Ричард Вудс со смесью удивления и восхищения. И, честно признаться, мне нравятся эти нотки в его голосе. Я могу собой гордиться. Внезапно, прежде чем я или Ричард успеваем сообразить, грабитель почти чудесным образом избавляется от моего плена, элементарно скинув меня с себя, и даёт дёру, позабыв про сумку. Я хочу вновь погнаться за ним, но мою левую ногу вдруг пронзает невыносимая боль в области лодыжки. Я даже встать не могу и издаю сдавленный стон. Ричард бросается ко мне. - Что случилось? - Не знаю. – говорю я сквозь крепко стиснутые зубы. – Нога… Нога болит так, как будто её пытаются отрубить плохо заточенным топором. От боли на глазах наворачиваются слёзы. - Наверное, я её сломала… - выдаю я своё предположение и издаю ещё один протяжный стон, не в силах сдерживаться. Ричард ничего не говорит. Он аккуратно заводит одну руку мне под колени, а другой обхватывает за талию и поднимает. Похоже, мне надо взять свои слова насчёт его плохой физической подготовки обратно. Я отнюдь не пёрышко, а он легко держит меня на руках и, кажется, даже ему не составляет больших трудностей передвигаться со мной на руках.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.