Мудрец

Перевод
R
Заморожен
69
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
447 страниц, 216 928 слов, 48 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
69 Нравится 22 Отзывы 26 В сборник

Глава 27: Вода III

Настройки
мудрец «Все войны — гражданские войны, потому что все люди — братья». — Франсуа Фенелон Это было через несколько дней после инцидента с участием Кири Шиноби и сил повстанцев, и Наруто в настоящее время сидел в маленькой палатке недалеко от центра большого лагеря. Когда они прибыли в лагерь повстанцев, Наруто был удивлен, когда им разрешили войти, он думал, что они были бы вынуждены уйти, если бы были шпионами. Очевидно, капитан лагеря, пожилой мужчина с длинными темно-каштановыми волосами по имени Цуруги, хотел, чтобы они остались, пока не придет его командир и не задаст им несколько вопросов. Естественно, Наруто и Шизуку были обеспокоены этим, Фуу, как обычно, просто оставалась бесстрастной. Конечно, их быстро заверили, что если они не имеют в виду недобрых намерений по отношению к повстанцам, как показало их спасение найденной ими куноичи, то ничего плохого не произойдет. Конечно, это не особенно уменьшило их беспокойство; Шиноби не были известны как самые честные люди, даже если Наруто считал их цели благородными. Он узнал, что это был один из многих скрытых лагерей, разбросанных по оспариваемым регионам Мидзу-но-Куни, и что некоторые из них были даже глубоко на территориях, контролируемых Кири. Конечно, он не был настолько глуп, чтобы спросить, где находятся эти другие лагеря, это было бы слишком подозрительно; хотя это не означало, что ему не было любопытно. Он предположил, что сами лагеря были скрыты комбинацией различных гендзюцу, ловушек и туманов, которые, казалось, работали как в пользу, так и во вред обеим сторонам. Технически группа находилась в плену у повстанцев, но не все так плохо; с ними не обращались плохо, хотя шиноби явно были на первом месте. Это также была отличная возможность поговорить с различными шиноби, особенно о водном дзюцу и родстве. Шизуку особенно понравилась дополнительная помощь от шиноби, которые были рады помочь молодой девушке в чем-то столь обыденном, как близость к воде; Наруто решил, что это хороший побег от боя. Было логично, что тренировочная близость напомнит старшим и более опытным шиноби об их молодости, еще до войны и кровопролития. Под их руководством Шизуку сделала рывки со второй стадией, создав водоворот только с помощью водной чакры. Наруто также начал практиковать свою собственную водную технику, еще раз отметив, что с каждым новым элементом, который он освоил, он чувствовал себя как-то легче. Он задавался вопросом, упростит ли изоляция и контроль каждой из его различных привязанностей доступ к остальным; это имело смысл, когда он думал об этом. Он улыбнулся этой мысли; вспоминая свою первоначальную цель понять чакру так давно. Прошел уже почти год и три месяца с тех пор, как он покинул Храм Огня, Наруто было двенадцать, а прошло уже два месяца. Это было точно так же, как это было очевидно для всех остальных; Декабрь в Мидзу-но-Куни был ужасно холодным, особенно для тех, кто не был местным. К счастью, чем дальше они продвигались на юг, тем мягче становился климат; но это не остановило тонкие слои инея, покрывавшие землю каждое утро. Проливной и непрекращающийся дождь тоже не особо помогал, поэтому Наруто улыбнулся, когда Шизуку нырнула под полог палатки. — Эй, Наруто, ты ведь хотел меня видеть? Блондин лишь весело кивнул, вставая из своей медитативной позы на земле. Он снова попытался поговорить со своими арендаторами, но обнаружил, что Мататаби спит, что, как он обнаружил, она делала довольно часто, Шукаку был его обычным психопатом, а Кьюби был еще более упрямым, чем обычно. «Да, давай, я хочу кое-что попробовать». Он быстро нырнул под откидную створку палатки, а Шизуку бежала за ним по пятам, и они оба не обращали внимания на льющий вокруг дождь. В любом случае, Шизуку практически жила в нем, и Наруто привык к нему после того, как столько времени путешествовал с ней; это была одна из тех вещей, с которыми ты научился жить; по крайней мере, до сих пор. — Ну же, Наруто, куда ты меня ведешь? На лице блондина появилась нахальная улыбка, но он не ответил, вместо этого взял руку Шизуку в свою и продолжил. Девушка только посмотрела на его большую руку, нервно улыбаясь, чувствуя, как его тепло вливается в нее от прикосновения. Ей пришлось воздержаться от хихиканья, как у школьницы, когда молодой монах вел ее через лагерь к небольшому участку у внешнего края, где она тренировалась в своей привязанности к воде. Там был небольшой ручей, который заканчивался прудом, что делало его идеальным для нее, а пространство было большим и открытым для занятий дзюцу. Наруто просто обвел взглядом поляну; это вполне удовлетворило бы его потребности. По периметру поляны и самого лагеря были установлены различные печати, чтобы предотвратить обнаружение любого использования чакры лоялистами. Это позволило повстанцам практиковаться и оттачивать свои навыки при подготовке к конфликтам в безопасности. «Хорошо, так и должно быть». Шизуку лишь игриво рассмеялась, когда они остановились, заметив, подняв бровь, что Наруто не отпустил ее руку, хотя она и не собиралась сообщать ему об этом. С некоторым трепетом и тревогой она заметила, что они были совсем одни, тренировочная площадка явно пустовала. — Да ладно, Наруто, для чего? Наруто просто снова усмехнулся, заставляя сердце Шизуку во второй раз учащенно биться. «Все просто, мы остановим дождь». Шизуку моргнула один раз, затем дважды, а затем какое-то мгновение она просто странно смотрела на Наруто. «Разве ты уже не делал это со своими гравитационными способностями?» Наруто только покачал головой, та же заразительная улыбка расколола его лицо. «Нет, это слишком просто». Словно подтверждая свою точку зрения, он поднял руку, и внезапно Шизуку почувствовала себя очень странно, как будто ничто больше не удерживало ее на земле. Она должна была заякорить себя с помощью Чакры, иначе ей казалось, что она просто уплывет. Еще более невероятно, хотя дождь вокруг них прекратился; капли просто висели в воздухе, как маленькие круглые стеклышки, поддерживаемые невидимыми нитями. Фиолетоволосая девушка в изумлении оглядывалась на невозможную сцену, безудержно улыбаясь, увидев мир, искаженный тысячей капель воды. Конечно, это должно было закончиться, когда Наруто опустил руку и снова позволил дождю политься. "Вот это да." Тем не менее улыбка Наруто не рассеялась, во всяком случае, она стала еще сильнее, увидев благоговейную и искренне счастливую улыбку Шизуку. "Это ничего, вы собираетесь остановить это полностью." Шизуку просто посмотрела на блондина; она явно была настроена скептически, но после этого чудесного случая она чуть больше склонялась к тому, чтобы поверить ему. "Как?" Наруто просто улыбнулся, взяв ее за другую руку, заставив девушку покраснеть, поскольку красный цвет неуклонно настигал ее естественно бледный оттенок кожи. Он сел, потянув за собой Шизуку, пока они не сели друг напротив друга; Шизуку со скрещенными под ней ногами и Наруто в его классической медитативной позе. Он мягко улыбнулся ей, подтверждая свою хватку на ее руках, прежде чем посмотреть на небо, не заботясь о каплях воды, падающих на его лицо. «Сосредоточьтесь, Шизуку, я хочу, чтобы ты отнеслась к этому как к обычному упражнению с чакрой Воды». Шизуку просто странно посмотрела на Наруто, задаваясь вопросом, что он задумал, и почему ему нужно было держать ее за руку, чтобы сделать это; не то чтобы она жаловалась. «Протяни свою чакру, почувствуй, как она прыгает между каждой каплей дождя, и оттолкни ее обратно». Шизуку нахмурилась, но все равно подчинилась, закрыв глаза и представив себе то, что описал Наруто. Она использовала капли воды на своем лице в качестве медиума, глубоко дыша, когда выталкивала свою чакру наружу, изменяя ее природу на воду, как только она покидала ее тело. Она продолжала нажимать, чувствуя, как ее чакра выпрыгивает из отдельных капель вокруг нее в небольшой сфере влияния шириной около пяти футов. Где-то там она начала бороться, капельки пота смешались с дождем на ее лбу, а ее руки слегка дрожали от напряжения. Она открыла глаза, пораженная, увидев, что дождь вокруг нее стал светлее, а снаружи ее маленького пузыря он был все таким же тяжелым. «Я больше не могу». Ее голос был слегка напряжен из-за напряжения, которое она вкладывала в это странное упражнение. Однако она тут же почувствовала, как Наруто крепче сжал ее руки, тепло его кожи слегка расслабило ее. «Все в порядке, не сдавайся». Шизуку решительно кивнула, вливая всю чакру, которую могла, в сдерживание дождя вокруг себя. Она чуть не сорвалась с пола, когда массивный приток чакры внезапно пронесся через ее тело. Внезапно она снова наполнилась энергией, словно глубоко внутри нее зажегся огонь; когда она снова открыла глаза, то увидела только улыбающееся лицо Наруто. Она сразу поняла, что использует его чакру, и эта мысль вызвала улыбку на ее лице, а также розовый румянец на ее щеках, когда она поняла, что часть Наруто была внутри нее. Это было невероятное чувство, по сравнению с ее собственными запасами чакры, бегущей по ее телу, казалось практически безграничным, как будто она могла использовать столько, сколько ей нужно, и никогда не чувствовала усталости. Это было похоже на то, как если бы вы впервые увидели океан, пытаясь понять, насколько он огромен, простираясь до горизонта. Она снова вытолкнула себя, установив свой контроль над новым источником чакры и практически омыв область вокруг них чистой водной чакрой. В следующий раз, когда она открыла глаза, дождь полностью прекратился, она даже не могла видеть края той поляны, которую они сделали под ливнем. "Мы сделали это." Ее голос был тихим, как будто она все еще не вполне верила тому, что говорила; ее глаза блуждали по округе в шоке и благоговении. Внезапно она вскочила на ноги, вскинула руки и закричала от радости. "Мы сделали это!" Наруто поднялся на ноги более степенно, улыбаясь, когда Шизуку просто смеялась в небо, иногда показывая пальцем, как бы вызывая. Это был первый раз в ее жизни, когда она была под облаками, и на нее не шел дождь. Внезапно ее голова резко повернулась к Наруто, ее глаза были устремлены на него, а черты лица застыли в экстатической ухмылке. "Уф!" Внезапно он был повален на землю, когда Шизуку практически схватила его, к чему у неё, к его огорчению, начала проявляться способность. Она крепко обняла его, смеясь и ухмыляясь, явно пытаясь раздавить Наруто до смерти своей хваткой. Через пару мгновений она решила просто прижаться лицом к его груди и снова и снова тихо бормотать «спасибо». Когда она, наконец, откинулась назад, теперь довольно неловко оседлав Наруто, на ее лице все еще была та же ухмылка, которая медленно исчезла, когда она заметила, как Наруто смотрит на нее. "Наруто?" Он смотрел на нее снизу вверх, глаза открылись, а улыбка исчезла; он сменился взглядом, которого она никогда раньше в нем не видела и не могла понять. Чего она не знала, так это того, что Наруто был просто потрясен увиденным перед ним. В кои-то веки на Шизуку не было наряда Мико; в конце концов, она должна была их стирать в какой-то момент. Вместо этого на ней была обтягивающая темно-синяя рубашка и простые черные леггинсы, которые никак не скрывали ее развивающееся тело, тем более что оба они промокли от дождя, а одежда прилипла к ее фигуре. — Эм Наруто? Он не переставал смотреть на нее, наклоняясь и опираясь на локти, когда Шизуку внезапно обнаружила, что их лица находятся всего в нескольких дюймах друг от друга. На мгновение она была очарована его глазами, теми самыми глазами, которые всегда привлекали ее внимание. Ей казалось, что она может быть загипнотизирована вращающимися концентрическими кругами. Она чуть не вздрогнула, когда Наруто поднял руку, чтобы стереть единственную каплю дождя, прилипшую к ее щеке, лишая ее шанса. "Наруто?" Ее голос был тихим, почти шепотом, когда блондин подошнл ближе, и она поймала себя на том, что повторяет действие. Вскоре их носы соприкоснулись, их дыхание участилось, поскольку они обнаружили, что их сердцебиение участилось. Затем, вот так, их губы встретились; однако, в отличие от прошлого раза, этот поцелуй был совсем не целомудренным. Наруто обнаружил, что его рука естественным образом движется к затылку Шизуку, пытаясь углубить интимный контакт, в то время как Шизуку положила руки на щеки Наруто. Когда они наконец расстались, их дыхание стало еще более прерывистым, а на лицах заиграли маленькие улыбки. Затем, как всегда, они вернулись за добавкой. Им пришлось ждать еще целый день, прежде чем, наконец, появился командир, высокий мужчина с торчащими вверх голубыми волосами в форме плавника акулы. Он носил боевое кимоно, стандартную одежду ниндзя-охотников Кири, а также повязку на правом глазу. Он встретил Наруто за пределами командной палатки небольшого лагеря, единственного места, куда Наруто и его друзья не имели доступа, кроме оружейной. Хотя он заглянул внутрь, когда мужчина вышел, сумев заметить стол, заполненный картами и маленькими значками, представляющими войска и базы. Он не мог не представить, что, стоя над столом, на котором нет ничего, кроме двухмерной карты и нескольких пластиковых фигурок, легко забыть, что они изображают реальных людей. Это было похоже на какую-то большую игру в сёги, но вместо маленьких кусочков маркированного дерева это были живые, дышащие люди, которые действительно могли умереть. Он стряхнул с себя мысли, оставив стратегию повстанцам, и посмотрел на гораздо более высокого шиноби. — Так ты тот ребенок, о котором говорили в отчетах? Наруто был немного обескуражен пронзительным взглядом мужчины; даже одним глазом казалось, что он видит блондина насквозь. — Я слышал, у тебя были интересные способности. Наруто ничего не сказал, просто отвечая на холодный взгляд мужчины своей спокойной маской. "Как тебя зовут?" Наруто улыбнулся чуть шире, но все равно ответил. "Наруто Узумаки." Бровь мужчины слегка приподнялась, но он ничего не ответил; он неосознанно поделился мыслями, которые несколько раз были у самого Наруто. "Ао." На это Наруто поднял бровь; раньше в лагере существовала политика не говорить ни ему, ни его друзьям ни одного имени шиноби. Он узнал имя капитана только потому, что услышал его, когда шиноби отчитался. Ао заметил его взгляд и слегка скривился, скрестив руки на груди. «Поверь мне, малыш, сказать тебе, что мое имя ничего не значит; лоялисты все равно знают меня по описанию, так что ты мало что можешь с этим поделать». Наруто просто быстро кивнул, он не собирался сообщать об этом месте лоялистам. «Я перейду прямо к делу, Гаки, каковы твои намерения?» Наруто лишь обезоруживающе поднял руку; он оставил своего сякудзё в палатке, в которой спали все трое. «Я всего лишь странствующий монах. Я слышал о ситуации, в которой оказалась Мизу-но Куни, и хотел узнать, могу ли я чем-нибудь помочь». Ао только хмыкнул на это; это не было полной ложью, как и не было полной правдой. Не то чтобы Наруто собирался признать, что убегал от шиноби Деревни Скрытого Облака за кражу одного из их самых ценных артефактов. «Поверь мне, малыш, ты должен просто уйти, пока можешь. Несколько человек пробовали то же самое, что и ты, и либо ушли домой с парой царапин, либо вообще без них». Это было что-то еще, что Наруто уже знал, но он все равно лишь вежливо склонил голову. «Я думаю, что я и мои спутники останемся здесь еще на некоторое время, мы еще хотим кое-что сделать в этом районе». Ао слегка сузил глаза, нахмурившись, глядя на еще одного упрямого ребенка, который не знает ничего лучше. «Я не думаю, что ты понимаешь, малыш, судя по сообщениям, один из шиноби, с которым ты столкнулся, сбежал. Он, скорее всего, уже сообщил Ягуре или одному из своих начальников, что подвергает тебя и твоих друзей опасности». Наруто просто мягко улыбнулся, удивив Ао тем, насколько спокойным он казался, несмотря на очевидную опасность для его жизни. «Я бы не беспокоился ни о себе, ни о своих друзьях, Ао-сан, мы вполне способны защитить себя». И снова Ао просто нахмурился, он уже знал это в какой-то степени благодаря очень подробным отчетам, которые ему пришлось просмотреть. Даже в условиях гражданской войны никто из высокопоставленных лиц не был застрахован от бумажной волокиты. «Да, способность песка, которую ты использовал». Наруто просто улыбнулся и махнул рукой, небольшой столб земли поднялся и превратился в элемент, которым он теперь так умело владел. Ао уставился на маленькую конструкцию, прежде чем Наруто позволил ей упасть, глядя на нее так, словно мог видеть сквозь нее. «Интересная способность в сочетании с вашими большими запасами чакры, и ты можешь быть довольно сильным шиноби». Наруто просто снова улыбнулся, не имея никакого намерения когда-либо становиться шиноби. — Я не принял тебя за датчик. Ао просто хмыкнул в ответ, к чему Наруто относительно привык из своих разговоров со своим арендатором и знал, что это означает «занимайтесь не своим делом». «В любом случае, малыш, совет: когда мы, наконец, позволим тебе покинуть базу, начинай двигаться либо за пределы страны, либо, по крайней мере, на восток. Бои там не такие тяжелые, и тебе следует затаиться на некоторое время, пока Ягура не проявит интерес к тебе. Он не тот, кого вы хотите видеть в качестве врага, спросите любого из мятежников здесь; он один убил больше нас, чем любой другой лоялист». Наруто снова кивнул в знак благодарности за совет, прежде чем задуматься. — Когда ты наконец отпустишь нас? Ао только кивнул, его интерес к разговору уже угас; у него были более важные дела, например, война. «Наши лагеря время от времени меняются местами; вам будет разрешено уйти, когда этот переместится. Мы, очевидно, не можем позволить вам уйти, просто зная позицию одной из наших передовых баз». Ао даже не стал ждать, понял Наруто или нет, он просто коротко махнул рукой и нырнул под откидные створки командной палатки. Он не мог отделаться от ощущения, что это не последний раз, когда он видит Наруто. Это был, наконец, день, когда троим разрешили уйти; Лагерь гудел от активности, люди занимались своими делами. Вокруг них разбирали палатки, пайки и припасы складывали в свитки для транспортировки, а оборудование распределяли, чтобы распределять груз при перемещении. В настоящее время Наруто нырял среди людей, несущих большие шесты и куски палатки, чтобы добраться до медицинской палатки, последней, которую собирались снести. Он несколько раз навещал спасенную им женщину, Незумиро, во время их пребывания с повстанцами, однако в основном она была слишком уставшей или слаба, чтобы поддерживать продолжительный разговор. Однако сегодня ей разрешили встать с постели и начать легкие упражнения, чтобы вернуть свое тело на путь выздоровления. К сожалению, на войне люди не слишком требовательны к своим солдатам, независимо от ранений. Если они могли сражаться, им давали оружие и говорили сражаться, по какой бы причине эта конкретная сторона ни считала справедливой или правильной. Конечно, были и те, кто искренне верил в свое дело, что, конечно, хорошо, но в конечном счете их имена были в списке; где именно этот список был получен в конце войны. Он нырнул в маленькую палатку, отметив, что в ней явно отсутствовали люди, за исключением одного охранника шиноби, вероятно, чунина, и трех или четырех пациентов, лежащих на койках. Медицинские шиноби были редкостью даже в мирное время, в этом лагере их не было. Он понимал, что большую часть ухода и лечения оказывали гражданские врачи, у которых хватило смелости выйти на передовую. Он думал, что они были храбрыми, поскольку в конечном итоге медики были основными целями для врагов из-за их способности удерживать шиноби дольше. "Привет, Наруто". Женщина помахала ему со слабой улыбкой; они хорошо ладили, когда ей сообщили, что Наруто был тем, кто спас ее. Он был прав, если бы женщине не была оказана первая помощь, которую он ей оказал, она бы истекла кровью через несколько минут после того, как он нашел ее. К счастью, девушка не поклялась в вечной верности Наруто или что-то в этом роде, блондин не был уверен, как бы он себя чувствовал с еще одной девушкой в ​​их группе, ситуация с Шизуку и так становилась достаточно сложной. «Привет, Незумиро». Он с улыбкой помахал ей в ответ, когда рыжеволосая девушка села на кровати, лишь немного поморщившись от травмы, которая значительно улучшилась после надлежащего лечения. Она не сможет сражаться в течение нескольких месяцев, но, по крайней мере, не будет навсегда искалечена или, что еще хуже, мертва. — Эй, успокойся. Девушка лишь хихикнула, откинувшись на спинку кровати, чтобы прислониться к стене палатки. «Хех, это забавно говорить Куноичи Наруто, мы не знаем, как успокоиться». Блондин только вздохнул с легкой улыбкой, из общения с девушкой он смог сказать, что она была очень страстной во всем, что делала. Будь то обучение, ее семья или даже ее гордость за восстание, Незумииро никогда ничего не делала наполовину. "Итак, мы уезжаем сегодня, ты подумал еще немного о том, что я сказала?" Ответом Наруто была грустная улыбка, на которую старшая девочка просто кивнула в понимании. Во время их разговора Незумиро случайно мельком увидел глаза Наруто; к счастью, она была достаточно благодарна ему, чтобы никому не рассказывать. Однако ему удалось заставить ее спросить, почему он не присоединился к восстанию с ними, когда у него тоже была черта родословной. Конечно, Наруто был непреклонен в том, что он не мог потворствовать или участвовать в насилии, кроме как в целях самообороны. Достаточно было сказать, что Незумиро очень активно пыталась убедить Наруто помочь. Она видела кое-что из того, что он мог делать на поляне, и подумала, что он будет большим подспорьем в бою. «Я понимаю твои причины, Наруто, но то, что мы делаем, на благо всей страны. Мизу-но Куни никогда не сможет излечиться от резни, если Ягура останется Мизукаге; если ты поможешь нам, я уверен, что мы сможем победить его даже Быстрее." Наруто слегка улыбнулся; он подозревал, что если бы девушка не была ранена и если бы вся ее правая сторона была перевязана, она бы дико жестикулировала во время разговора. «Я думаю, что ты немного переоцениваешь меня, Незумиро». Девушка лишь яростно покачала головой, поморщившись от происходящего с небольшой гримасой. «Ни за что! Держу пари, если бы вы и моя тетя Мэй объединились, вы бы легко победили Мизукаге!» Наруто усмехнулся; он много слышал о тете Незумиро, лидере кровного восстания Мей Теруми. Из того, что он слышал, она была невероятно могущественной, способной использовать в бою два предела родословной элементалей. Он также понял, что она была удивительно красивой, но это было больше из некоторых непристойных комментариев, которые он слышал от шиноби-мужчин в лагере. «Я всего лишь монах Незумиро». Девушка просто фыркнула на это, глядя прямо в прищуренные глаза Наруто. "Да, монах с легендарным Доудзю..." Она была прервана, когда Наруто зажал ей рот рукой, остальные выражали приглушенные и негодующие протесты. «Тсс, я не хочу, чтобы люди узнали, я уже говорил тебе это». Девушка просто смотрела на него большими глазами, не в силах говорить, пока Наруто не убрал руку. «Но почему бы и нет? Вы бы пользовались большим уважением, и люди в восстании смотрели бы на вас с такой сильной родословной». На этот раз ее голос был тише, видимое усилие с ее стороны, поскольку она помнила об остальных в комнате. «Точно, все это внимание было бы обращено на меня, люди могли бы прийти за мной в надежде сразиться со мной или каким-то образом использовать меня или мои глаза в своих целях. Это подвергло бы меня, но что более важно, моих друзей опасности, пока я не стану сильным достаточно, чтобы защитить нас». Незумииро просто надула губы, скрестив руки под грудью в очень отвлекающей манере. — Но ты достаточно сильный! Наруто лишь мягко улыбнулся, похлопав девушку по плечу. "Не достаточно сильный." Рыжеволосая девушка просто продолжала дуться, не понимая, почему ее новый друг не использует свои способности, чтобы помочь восстанию. "Но когда станешь достаточно сильным?" При этом улыбка Наруто слегка омрачилась. — Надеюсь, мне никогда не придется это узнать. С этим Фуу вошла в палатку, чтобы сказать ему, что им наконец разрешили покинуть лагерь, прежде чем они вернутся, чтобы найти Шизуку. Наруто повернулся к сбитой с толку Незумиро, девушке, смотрящей на его руку на ее плече. «Думаю, это прощание, тогда Незумиро». Девушка, казалось, покачала головой в своем замешательстве, ярко улыбнувшись блондину. Он должен был догадаться, что ничто не может надолго испортить бодрость духа энергичной девушки. «Нет, мы еще увидимся, я знаю! Мне еще нужно познакомить тебя с тетей Мэй, она сможет убедить тебя, я просто знаю это!» Наруто просто снова улыбнулся, похлопав ее по плечу, прежде чем повернуться и выйти из палатки. Незумииро никогда не теряла своей уверенной улыбки, когда снова улеглась на медицинской койке. Троица снова вышла на дорогу, или, точнее, они снова оказались в лесу, слепо направляясь на восток, как им и советовали. Теперь, когда у Наруто и Шизуку были средства для завершения своих водных упражнений, у них больше не было причин отправляться в Киригакуре. Был также небольшой факт, что Кири была полностью заблокирована; никто не входил и не выходил без тщательного обыска. Без надлежащей идентификации маловероятно, что они сблизятся, и даже если бы они это сделали, если бы увидели глаза Наруто, они были бы немедленно арестованы, или, по крайней мере, они попытались бы их арестовать. Наруто не был точно уверен, что делать дальше; технически им нечего было делать в Мизу- но- Куни, за исключением того, что Наруто все еще чувствовал, что у него здесь есть цель. Как будто ему еще что-то нужно было сделать, но он еще не совсем понял, что. Слова Незумиро все еще звенели в его голове, он продолжал думать, правильно ли было отклонить предложение присоединиться к восстанию. Это противоречило его миролюбивым взглядам, но в то же время он не мог отрицать, что действия Ягуры были просто неправильными. К сожалению, он вряд ли был политиком, да и попыток переговоров не было. Ягура, по-видимому, не желал слушать ни один из родословных кланов, и любой, кто выступал в их защиту, был просто заклеймен как предатель деревни и страны. Дошло до того, что Даймё Воды был вынужден бежать из страны ради собственной безопасности, оставив ее полностью под контролем деревни Шиноби. По сути, это было военное положение, пока не началось восстание. По пути на восток они миновали еще несколько городов и деревень, на каждом из которых остались шрамы войны. Будь то люди на улицах, возросшее присутствие повстанцев или лоялистов, общая атмосфера страха или безнадежность, нависшая над людьми, казалось, что война сказывается на всех. На самом деле это заставило Наруто опасаться того, что он может найти, если пойдет дальше на юг. В конце концов, они достигли восточного побережья главного острова Мизу-но-Куни, и Наруто все еще не придумал, что делать дальше. Однако глядя на море, на ярко-золотой пляж под ними у подножия утесов, на которых они стояли, он почти мог забыть о раздираемой войной стране позади него, почти. Он устало вздохнул, они проделали долгий путь, и каждый из них устал, немного отдыха, вероятно, пойдет им на пользу. Настоящий песчаный пляж позволил Наруто очень легко установить быструю хижину, чтобы укрыться от внезапного солнца, выглянувшего из-за облаков. Шизуку просияла от этого зрелища, она никогда не думала, что когда-нибудь сможет насладиться пляжем под солнечным светом, и только хотела, чтобы у нее был купальный костюм. "Вау, это красивое место!" Наруто не мог не согласиться с заявлением Шизуку, он просто хотел, чтобы остальная часть страны была такой же спокойной и безмятежной, как этот единственный участок моря и песка. «Это, безусловно, соответствует изображению в книгах». Наруто был довольно удивлен, услышав настоящие эмоции в голосе Фуу, она звучала искренне довольная этим зрелищем, что, в свою очередь, подняло ему настроение. — Думаю, мы заслужили выходной. Во время их путешествий на восток Наруто работал над своим Банбуцу Соузо почти религиозно, передавая любую еду, которую он готовил, людям, когда он проходил. Он понял, что это не похоже на деньги; он просто кормил людей, как если бы у него были лишние припасы. К счастью, ему удалось решить проблему со вкусом, иначе он мог бы принести больше вреда, чем пользы. Так или иначе, вещи, которые он сделал, должны были куда-то деться; он обнаружил, что когда он готовил еду, он не мог просто превратить ее обратно в черную пыль; оно казалось фиксированным, как и все, что он создал. Внезапно тихую, безмятежную атмосферу нарушил странно громкий птичий крик; Наруто посмотрел в относительно чистое небо, но ничего не увидел. Однако не прошло и мгновения, как раздался тот же зов, только на тот момент еще ближе. Решив игнорировать надоедливую птицу, Наруто обратил свое внимание на море, помимо того, что он прыгал между Каминари-но-Куни и Мизу-но-Куни, у него никогда раньше не было возможности по-настоящему насладиться океаном. "Наруто!" Крик удивления Шизуку побудил его к действию, он поворачивал голову то туда, то сюда, чтобы увидеть, где она. Однако, к его ужасу, девушка была высоко в воздухе, крепко связанная в когтях огромного орла, летевшего в море. Она оказалась вне досягаемости его Баншоу Тен'ин, прежде чем он успел даже моргнуть. Быстро опомнившись после странного зрелища, он помчался вслед за девушкой, только для того, чтобы большая птица полетела еще быстрее, быстро исчезая вдали. Он кратко услышал свое имя на ветру, прежде чем совсем потерял из виду девушку и птицу. "ШИЗУКУ!"
69 Нравится 22 Отзывы 26 В сборник