ID работы: 1186809

Гарри Поттер и Боги Магии

Джен
R
Завершён
1445
RoldGeorge бета
Размер:
241 страница, 112 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1445 Нравится 812 Отзывы 831 В сборник Скачать

Глава V.

Настройки текста
      Гермиона сидела в библиотеке, подпрыгивая от нетерпения и даже читала ненавистные книжки. Больше всего на свете девочка ненавидела читать. Пожалуй, сильнее она ненавидела только учёбу. В маггловской школе её даже пару раз выгоняли за неуспеваемость, но родителям удавалось пристроить дочку. Теперь же, когда Гермиона поступила в волшебную школу Хогвартс, ей пообещали — если исключат, будешь без образования. А поскольку девочка уже сейчас понимала, что образование необходимо, она засела за учебники, как никогда раньше. Гермиона никогда не считала себя глупой, но вот понять что-то с первого раза у неё не получалось никогда. И даже просидев несколько часов в библиотеке, она всё равно не понимала многих вещей, поэтому всегда тянула руку — пусть спросят простое и будут думать, что она умная.       А ещё у Гермионы не было друзей. В башне Гриффиндора никто больше не волновался, что его могут исключить за плохую успеваемость, и всегда противно обзывали, когда девочка заговаривала об этом. Теперь её называли Заучкой-Грейнджер, и это нравилось ей гораздо меньше, чем предыдущая Раздолбайка-Грейнджер, но почему-то, когда она заговаривала об этом, никто не хотел её слушать. И, что самое ужасное, все у неё списывали. Гермионе было обидно — она тратила по четыре часа на каждое сочинение, чтобы точно понять тему и не показать незнание предмета. Она взяла себе моду цитировать выдуманные заумные книжки — вроде и умная, а вроде и не придерёшься, и всегда можно сказать — простите, перепутала.       Одна радость была у девочки — Гарри Поттер. Мальчик подошёл к ней сам, и они разговаривали. Гарри знал по-настоящему много, пусть и не умел объяснять, но Гермиона научилась вплетать его малопонятные фразочки в сочинения и получала хорошие результаты. Гермиона точно знала — маленький Поттер её любит. А зачем ещё он стал бы каждый день подсаживаться к ней, разговаривать обо всём и так много врать? Гарри, конечно, клялся, что не врёт, но девочка знала — то, о чём он рассказывает, не существует. Правда, её это не сильно волновало — в зоопарке девочка видела, как павлины пушат свои хвосты перед самочками. Если Гарри будет врать, чтобы понравиться ей, Гермионе, то она не против.       Вот к сегодняшнему дню она сильно подготовилась — расчесалась, надела чистые носочки и пришла в библиотеку заранее, заняв самый укромный уголок, чтобы Гарри не стеснялся, когда соберётся поцеловать её. Ведь, когда предлагают встречаться, всегда целуют, верно? А Гермиона была уверена, что Гарри предложит ей встречаться — зачем ещё надо было присылать ей сову с приглашением в библиотеку?!       — Привет, Гермиона.       Противный Захария Смит сел рядом с ней, и Гермиона постаралась как можно незаметнее отодвинуться. Как же её раздражал этот подпевала Гарри! Таскался за ним везде, влезал, капризничал... Гермиона была уверена — Гарри предложил бы ей встречаться гораздо раньше, в первый же день, если бы не противный Смит. Разумеется, Поттер влюбился в неё ещё в поезде — она прекрасно помнила, как столкнулась с ним в вагоне, когда она искала жабу. Гарри наверняка услышал в её голосе твёрдость и непоколебимость, а ещё его очаровал её шампунь с запахом тыквы — девочка специально купила его в Косом Переулке, чтобы похвастаться.       — Гарри снова пошёл на дополнительные к Стебль. И зачем это ему, ума не приложу. Может...       — Профессор Стебль, Смит, постарайся проявлять уважение.       Гермиона, довольная своим остроумным ответом, уткнулась в книжку по ЗОТИ — пусть профессор всё время заикался и ничего не спрашивал, девочка боялась — вдруг он притворяется, чтобы выгнать её из школы?!       — А твои дела как?       — Смит, я сюда с Гарри поговорить пришла, а не с тобой. Уйди лучше отсюда.       — А вот и не уйду. Я Гарри обещал, что в библиотеке подожду.       — Гарри же тебя отсюда и прогонит.       — А вот и нет!       — А вот и да!       Гермиона отбросила в сторону учебник, чтобы нос к носу столкнуться с таким же разьярённым Захарией. Этот противный блондин ведь не собирается мешать её первому свиданию с Гарри, правда?!       — Что вы делаете?       Гермиона тут же подскочила на месте и постаралась незаметно пригладить волосы. Гарри был как и всегда закутан в свою мантию, на груди блестел новый значок — почему-то Гарри пришивал его на мантию каждый день — лохматые волосы собраны в низкий хвост и спускаются до лопаток, изумрудные глаза недоуменно мерцали из-за стёкол очков. Её Гарри был маленьким и хрупким, и девочка была уверена, что он будет кормить её конфетами — иначе почему такой худой? Точно только конфеты и ест.       — Привет, Гарри. Твой противный Смит хотел помешать нашей встрече, представляешь?!       — Захария, пожалуйста, нам с Гермионой надо поговорить наедине.       Гермиона даже не пыталась сдерживать радостную улыбку, смотря как в глазах противного пуффендуйца появляются слёзы. Гарри тоже это заметил и положил руку на плечо однокурсника.       — Я быстро, правда.       Смит всё ещё обиженно кивнул и сказал чуть дрожащим голосом:       — Я тебя за крайним столиком подожду.       Смит наконец-то отошёл, и Гермиона поставила подбородок на локоть, кокетливо наматывая прядь волос на палец.       — Так о чём ты хотел со мной поговорить?       Гарри покраснел и начал смотреть в стол, отчего показался ещё младше и беспомощней. Гермиона с умилением смотрела на него — подумать только, и этот мальчик набрался смелости, чтобы признаться в любви ей, Гермионе!       — Гермиона... Ты знаешь, то, что я тебе сейчас скажу, наверное, прозвучит странно, но... В общем, ты знаешь... На самом деле Боги всегда следят за нами! прости, что так сумбурно, но, в общем...       Гермиона поспешила перебить сбивчивый монолог мальчишки. Вот неужели так трудно сказать: "Я люблю тебя, Гермиона, давай встречаться?"! нет, ему надо обязательно речь на полчаса закатить.       — Гарри, не говори ерунды, никаких таких богов нет. Подумай сам — бог это тот, кто может всё, верно? Волшебники с помощью палочек и магии могут это! Я даже уверена, что богов выдумали магглы, когда один волшебник случайно нарушил Статут о Секретности — козырнула Гермиона новыми словами — так что прекращай ходить вокруг да около и говори прямо — что ты хочешь?       — Гермиона... неужели ты не Веришь?!       На лице мальчика был такой ужас, что девочка невольно устыдилась, но тут же отбросила подобные мысли. Бога нет, и родители всегда говорили ей об этом. Уж лучше пусть Поттер расстанется с глупой выдумкой сейчас и прекратит уповать на доброго дяденьку на небесах!       — Ну сам подумай — если бы был бог, мы бы знали об этом? Ты, наверное, из верующей семьи, да? Не верь им — бог так же реален, как великаны в родословной профессора Флитвика. Ты теперь волшебник, а не какой-то маггл, как твоя приёмная семья. Давай, прекращай полемику — зря я что ли сидела, ждала тебя?!       Гарри, с каждым её словом бледневший всё больше, вскочил.       — Я пойду... дела... увидимся, Грейнджер...       И просто кинулся к выходу, по пути хватая за плечо Смита.       Гермиона расстроенно покачала головой — вот ведь глупые мальчишки. Не надо было его перебивать — бедный Гарри растерялся и не сказал ей самого главного. Теперь ему долго придётся просить прощения, и меньше чем на шоколадку в форме сердечка она не согласна!       Уже в башне, ложась спать, Гермиона почувствовала слабость, дрожь во всём теле и головокружение, но списала всё на тяжёлый день и заснула.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.