ID работы: 1186809

Гарри Поттер и Боги Магии

Джен
R
Завершён
1445
RoldGeorge бета
Размер:
241 страница, 112 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1445 Нравится 812 Отзывы 831 В сборник Скачать

Глава IV..

Настройки текста
      Гарри проснулся от режущей боли в левой руке. Повернув голову, мальчик, ещё не до конца отошедший от странного туманного сна, разглядывал бугорок на ладони. Тот как будто дёргался и вибрировал, причиняя невыносимую боль. Вдруг он увеличился, кожа лопнула, и Гарри с ужасом глядел на собственную кость, выходящую из руки. Мальчик попытался убрать руку, пальцы с треском остались на простыне. Кость начала выдвигаться ещё сильнее. Мальчик заорал от ужаса.       Гарри проснулся от собственного крика. Первым делом он посмотрел на свою левую руку — она спокойно лежала на простыне. Если бы не пульсирующая боль в ладони, мальчик поверил бы, что это просто кошмар. Гаррет встал со своего матраца в чулане Дурслей и тут же сел обратно.       На полу лежал посох.       Гарри был уверен — это он, его посох. Тот самый, который получали все жрецы — и которого он не получил из-за палочки. Он лежал, касаясь своими концами диагональных углов чулана — рассчитанный на взрослого человека, посох был большим и массивным. Мальчик нерешительно протянул руку и сжал пальцы. Внешнее дерево отозвалось приятным толчком — как будто слегка ударило током. Поттер попытался выпрямить его, но ничего не получилось — чулан был слишком мал. Тогда мальчик открыл дверь и вытащил посох на кухню. Тот оказался тяжёлым, но не слишком — Гарри был уверен, что легко привыкнет к этому весу. Мальчик поставил посох на пол и, поддавшись порыву, тихонько шепнул:       — Люмос...       Кухня тут же оказалась залита лунным светом, исходящим из набалдашника. Гарри благоговейно смотрел на освещённые тумбочки — похоже, в каждом посохе есть частичка Луны, фонаря Нуитари. Налюбовавшись, мальчик ощутил резкую усталость — он ещё не умел регулировать силу так, как должно, и всегда отдавал чуть больше.       — Нокс...       Посох мигнул и погас. Кухня погрузилась в прежний полумрак. Гарри хихикнул и пошёл назад в чулан — досыпать.

***

      Гарри и Габриэль стояли перед входом в Дырявый Котёл — они пришли купить учебники и ученическую мантию для Гарри. Тогда, в тот день, когда защита пала, жрецы тут же вернулись назад, даже не осмотревшись, а сейчас Хьюго решил, что внимания привлекать к себе не стоит — на Лунном Ходу было решено держать волшебников в неведении как можно дольше.       — Пошли, Гаррет.       Сегодня Габриэль не стал заплетать косу, и его волосы чёрным водопадом спускались по пальто, контрастируя с алебастровой кожей и придавая жрецу ауру внеземного создания.       Гарри кивнул и поудобнее перехватил посох — Гарри предпочитал носить его горизонтально, как копьё.       Тёмные вошли в паб. Том высунул голову из-за стойки, но, посмотрев на Габриэля, презрительно фыркнул и отвернулся. Жрец, всё в той же шляпе, пальто, брюках и туфлях только пожал плечами и небрежно пошёл дальше. Ему даже не пришлось прикасаться к кирпичу — стена сама раскрылась, признав силу.       Так они вошли в Косой Переулок.       Габриэль хмыкнул на зоомагазин, фыркнул на "всё для квиддича" и основательно завис в аптеке, склонив голову набок. На скромный гаррин вопрос "может, сначала в банк?" жрец только пожал плечами и двинулся в сторону волос из хвоста единорога. Отдав продавцу длинный список, он попросил выслать всё каминной почтой и назвал адрес. Гарри не знал, где это — сам он отправлял Хьюго письма совсем в другое место. У аптекаря вопросов не возникло — только слегка дёрнул бровью на каминную доставку. Гарри понимал, почему — здесь это считается пережитком прошлого и причудой богатеев. Зачем, если сова лучше? Гарри вспомнил помёт в фарше и поморщился. Габриэль даже глаза не скосил на маленького мага — сразу пошёл в книжный. Гарри засеменил следом, задержавшись поглазеть на витрину. Обычные названия, всё скучно... Мальчик вдруг забыл, как дышать. Посох тут же отозвался, начиная концентрировать магию.       Гилдерой Локхарт, "Грань в моём сердце"...       Локхарт, "Грань в моём сердце"...       Новая увлекательная автобиографическая повесть "Грань в моём сердце"...       "Грань в моём сердце"...       — Еретик...       Гарри прошептал это заветное слово на выдохе. Это даже не Николас Фламель, который просто создал богомерзкий артефакт — его бы даже оставили в живых. Это Святотатство! Использовать формулу приветствия жрецов Красной Луны... Это не то что плевок, это полноценное испражнение на святыни!       Тяжёлая рука опустилась Гарри на плечо, два пальца упёрлись в приподнимающийся посох.       — Успокойся, жрец.       — Но... но...       — Он попрал святыню, да. Но его здесь нет.       Гарри сморгнул. И в самом деле, неужели он уничтожит ни в чём неповинную лавку только из-за названия книги?! Гарри вопросительно посмотрел на Хьюго, и тот резко кивнул, подтверждая невысказанную мысль.       — Мы выследим его. Скоро одним волшебным писакой станет меньше.       Мальчик кивнул — оскорбили Княжну, а значит, мстить будут красные. Об их пыточных камерах в двух других Башнях ходили легенды — и Гарри действительно стоило оставить еретика им, чтобы самому не оказаться в камере — красные не любят, когда кто-либо вмешивается в их дела. На глаза попалась афиша, что завтра Гилдерой Локхарт будет раздавать автографы, но Гарри уже вышвырнул еретика из головы.       В книжном они пробыли недолго — в основном, Габриэль выбирал разное в трёх экземплярах. Сколько Гарри ни вглядывался, систему выбора жреца понять не мог, а между тем она была. Разногласие возникло только однажды — когда в списке учебников был найден Гилдерой Локхарт. Габриэль изогнул свою тонкую бровь.       — Ты не будешь учиться по еретическим книгам.       — Я знаю. Её нет в списке.       — Нет. Ты не будешь брать богомерзкие писания еретика в руки вообще. Вопросы?       — Как я объясню это учителям?       Хьюго изумлённо уставился на маленького жреца. Гарри покраснел, когда услышал его удивление в голосе.       — А какое им дело?       Мальчик задумался. И в самом деле, кому какое дело? Да и самому брать богомерзкие писания не хотелось.       — Тьма в моём сердце, жрец Габриэль.       Услышав приветствие, по совместительству являющееся ещё и согласием, Хьюго кивнул и вернулся к своим поискам.       Скоро Гарри должен был уехать в Хогвартс.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.