ID работы: 1186809

Гарри Поттер и Боги Магии

Джен
R
Завершён
1445
RoldGeorge бета
Размер:
241 страница, 112 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1445 Нравится 812 Отзывы 831 В сборник Скачать

Глава XXVIII,

Настройки текста
      Минерва МакГонагалл кинула самолётик в висящую на стене магокарту верхних этажей Министерства. Заколдованный кусочек пергамента расправил крылья и начал выписывать в воздухе мёртвые петли. Женщина хихикнула и смяла в пальцах толстую нитку. Любимый малиновый клубок, казалось, ждал своего часа. Подкинуть, поймать, перекрутить, распустить, вернуть... Иногда даже суровый оперативник должен выпустить наружу кошачью часть. Цепная Кошка прекрасно знала свои слабости и ради своей кошачьей формы была готова поиграть с клубком полчаса. Ну, так было пока она оставалась на руководящих должностях — в Хогвартсе женщина позволяла себе только трубку, вовсе уничтожая кошачью часть, привитую анимагией. Не очень успешно впрочем — трансфигурация мышей проходила уже на подсознательном уровне.       Конечно, железная воля позволяла это, но вот теперь женщина ощущала последствия в полной мере.       — Это было слишком с твоей стороны — ставить на мой стол кошачью мяту!       — Всего один чахлый кустик. Чего же ты его не выкинешь?       Ехидный Грюм кивнул на единственный оставшийся горшок. Остальные растения давно покинули кабинет и разбрелись по домам оперативников. Это произошло как-то незаметно — просто места на одном столе стало не хватать, потом потребовалось написать несколько документов, а потом... Потом кабинет снова стал таким, каким Цепная Кошка его помнила.       — Ты на мою мяту не заглядывайся!       — А то что? С собой заберёшь? То-то ты так рвёшься в Хогвартс, что за все рождественские каникулы и носа из Министерства не показала.       Женщина скорчила рожу, внутренне похолодев. Она совершенно забыла, что вышла в отставку и преподаёт трансфигурацию. Все её вещи оказались на своих местах, и она по старинке дневала и ночевала на рабочем месте, в кабинете и комнатушке с кушеткой за ним.       Точка, изображающая главу Отдела Тайн мигнула и пропала.       — Выдвигаемся?       — В точку.       Они понимали друг друга с полуслова, как и всегда. Ближе, чем напарники, больше, чем любовники... Две половины одного целого.       — Ты что-то скрываешь от меня.       Грозный Глаз улыбнулся, и женщина, как и всегда, поняла намёк. Что же, если он хочет обсудить это после операции, то да будет так.       Сегодня они собираются выкурить тех, кому было присвоено кодовое имя "беляки", из их логова. Странные люди в белых одеждах, которых подстерегли на месте гибели невыразимца, точно имели отношение к его смерти. Беляков встретил шквал древних артефактов, которые пылились в Отделе Тайн наверное, ещё со времён динозавров, и не ожидавшие подобного враги вернулись туда, откуда пришли. Аврорат, в свою очередь, смог вычислить все точки, откуда исчезали люди, и теперь вели непрерывное наблюдение по всей стране. Тандем невыразимец-аврор показал себя с лучшей стороны, заставив Цепную Кошку просто истекать самодовольством — из всего Министерства только она верила в подобный союз.       И вот теперь Отдел Тайн что-то наколдовал и вычислил место, где беляки появятся в следующий раз.       Авроры вперемежку с невыразимцами потекли к выходу. Цепная Кошка и Грозный Глаз проводили глазами точки на магокарте и ещё раз переглянулись.       — Наш выход?       — Похоже на то.       Грюм направил палочку на карту и прошептал — "люди в безопасности". Движущиеся точки с именами исчезли, оставив на стене чистый пергамент. Пара секунд — и маскировочные чары сработали, превратив одну из лучших разработок покойного аналитика Блэка в флаг с эмблемой Аврората.       — Мерлин, я скучаю по праву управлять картами.       — Подай официальный запрос на восстановление в должности, отставная ты кошка.       Дружелюбные подтрунивания по дороге на дело — что может быть лучше? Макгонагалл пихнула локтём бывшего гражданского мужа и первая шагнула в лифт. Грюм, поёжившись, двинулся следом.       — Это моё последнее дело.       — Что?       — Это моё последнее дело.       — Я слышала с первого раза. Что это значит, Аластор?       — Это значит, что я ухожу из Аврората. Всё, Нери, спета моя песенка.       — Но... Как? Ты же...       — Я старый параноик, Нери. Пора уступить место молодым. Наше время кончилось, Цепная. Ты ведь тоже ощущаешь, как дряхлеет тело, а мозги уже не так быстро соображают?       — И... Когда?       — Как поймаем гадов. Заявление уже в сейфе.       Возражения женщины потонули в дребезжании открывающихся дверей.       — Потом, Нери. Потом.       На первый взгляд — обычный переулок в каком-то мелком городишке. Для волшебного глаза главы Аврората — хорошо организованная засада из невыразимцев с артефактами и оперативников в полной экипировке. Полосатая кошка пробежала вперёд, забравшись на мусорные баки и предупредительно мяукнув. Пара минут — и реальность исказилась, выплюнув двух человек в чёрных балахонах. Подождите, в чёрных? Никто ничего не успел сделать — в замаскированных волшебников полетели флаконы с зельями. Крики, шипение, палёное мясо — виновников в балахонах уже не было.       — Живые есть?!       — Да...       — Немедленно эвакуируйтесь! Забирайте тех, кто повредил аварийные портключи! Мёртвых не брать, ими займёмся позже! Нери! Нери!! Нери, где ты!?       Грозный Глаз носился вдоль своих умирающих людей и искал маленькую полосатую кошку. Оперативникам было уже не помочь — колдомедицина не способна заново отращивать головы. Невыразимцы прикрылись своими плащами, но вшитые щиты лишь усилили пытку — пропитанная рунами ткань вплавилась в тело, тлея и превращая волшебников в барбекю.       — Жива. Ты?       — На руку попало, зараза. Жить буду.       Женщина кивнула, зажимая ладонью ожог на коленке. Главы Аврората осмотрели место засады, ставшее худшей из ловушек.       — Больше половины погибших. Нас поймали, Грозный Глаз.       — Мда. Вот что бывает, когда теряешь ПОСТОЯННУЮ БДИТЕЛЬНОСТЬ!       Женщина поморщилась от рыка и вытерла попавшую на щёку слюну.       — Да, я признаю, что была неправа. Да, я беспечно забыла об этом в поисках заговора. Да, это полностью моя вина.       Мужчина тяжело сплюнул и ухмыльнулся.       — Ладно, пошли. Нужно прислать колдомедиков и написать рапорт. Ох, и пропесочат нас на ковре...       — Не самое удачное последнее дело, да?       — Последнее? Кто сказал последнее, драная ты кошка?! Да эти идиоты сдохнут без нас, неправильно засунув палочки в карман! Погорячился я с отставкой, сильно погорячился...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.