ID работы: 11874200

Монстр. Анелия

Гет
NC-17
Завершён
43
автор
Размер:
379 страниц, 107 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 6 Отзывы 18 В сборник Скачать

01.04.2012

Настройки текста
— Тише, не плач, мой хороший, — успокаивала я сына, качая его на своих руках. Он сегодня так капризничал, что нам пришлось прибегнуть к помощи Симмонса. — С ним все нормально, — вынес вердикт он, отходя от нас. — Ты его кормила? — Да, все как обычно, — я присела на кровать, продолжая качать Андерса, он-то успокаивался, то снова начинал хныкать. — Тише, тише, мой маленький, мама с тобой. — Ребята, — в комнату буквально влетел Мэтью. — Меня сегодня вызывали, в Лондон направляется Лилит. Ей кто-то донес, что именно там тебя видели. Она намерена лично проверить воспоминания Симмонса. — А если она приедет туда, то без труда выйдет на тебя и на ребенка, — подвел итог Симмонс и сложил руки в замок. — Нет, я не готова, — быстро произнесла я и поднялась с кровати, продолжая качать Андерса. Он еще больше расплакался. — Тише, тише родной. — Симмонс приводи сюда Мэри, пусть звонит мужу. Ее сегодня выписывают, — произнес Мэтью и Гаррет покинул комнату. — Он словно чувствует, — тихо произнес демон и подошел к нам. — Он не хочет расставаться с тобой. — Я тоже не хочу, — я почувствовала, как подступили слезы, отвернувшись, я прижала ребенка к себе, совершенно не желая расставаться с ним. — Прошло так мало времени, я не готова, я не могу…. — Соберись, — он положил свои руки мне на плечи. — Помни, что для тебя важнее. Мы встретимся с Лилит и докажем ей нашу правоту. — Как? Тебя она не прочтет, — я обернулась, в этот момент пришла Мэри и Симмонс. — Мы найдем способ. Анелия, нам пора уходить, — Мэтью отошел от меня и взглянул на Мэри. — Анелия, все будет хорошо, я позабочусь о нем, — произнесла она, протягивая руки. — Ты ведь мне веришь? — Да, верю, — я медленно подходила к ней, ощущая, как из-под ног уходит земля. Мне казалось, будто время тянулось очень медленно, подвергая меня сильной муке. Когда я оказалась около нее, я аккуратно положила Андерса ей в руки, и закрыла лицо руками, издавая немой крик. Вот он, момент, которого я с ужасом ждала. — Береги его, — выдавила я из себя, убрав ладони и направляясь к шкафу. Мэри кивнула и покинула палату. — Ты молодец, — произнес Мэтью и помог мне собирать вещи. Оставив все ему, я подошла к окошку и выглянула в него, наблюдая за тем, как Мэри пытается успокоить моего сына. Он, и правда, ощущал нашу разлуку. — Чем скорее мы покинем Шеффилд, тем лучше, — тихо сказал Симмонс. — Мэтью останется тут до вечера и заметет следы. Позже он присоединится ко мне в Лондон. Куда отправишься ты? — Анелия поедет в Сент-Хеленс, королевства Мерсисайд. У меня там поместье, я уже предупредил тамошних слуг, — собрав рюкзак, он протянул его мне. — Как только мы отведем последнее подозрение от тебя и сына, мы вернемся. И последнее, — «ссора» мысленно, он намекнул мне на Симмонса. — Я вас ненавижу, обоих, — соврала я, переводя дыхание и забирая портфель. — Но Анелия, ты останешься одна? Вокруг куча демонов желающих твоей смерти? Мы можем помочь… — вступился Мэтью, подыгрывая мне. — Отвали, — закинув рюкзак на плечо, я собралась уйти, но Симмонс схватил меня за руку. — Анелия, не надо рубить с плеча. Куда ты подашься? — проговорил он, когда я выдернула руку. — Не смей прикасаться ко мне. Ты убил моего сына, чуть не погубил меня, я не хочу знать тебя. Вас обоих, — развернувшись, я быстрым шагом покинула палату и подошла к двери Мэри. За стеклянным окошком, она сидела на кровати, пока Эндрю упаковывал ее вещи. Собравшись, я покинула стены больницы, где меня уже ожидал белый форд, видимо Мэтью выбирал. Присев на задние сидение, я закрыла глаза и попыталась успокоиться, так как я была на гране истерики.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.