ID работы: 11874472

Кровавый след

Гет
NC-17
В процессе
256
Размер:
планируется Макси, написано 262 страницы, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
256 Нравится 126 Отзывы 97 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
Лагерь. Светловолосый мальчик стоял перед командиром лагеря, ожидая его дальнейших слов и приказаний. Он вкратце отчитался о произошедшем во время патруля. — Говоришь, встретились у гор? — нахмуренные брови и мешки под глазами показывали не лучшее расположение духа. — с тремя чунинами? Как вы сумели справиться с ними? — Хай. — подтвердил Кирута. — наш товарищ остался нас прикрывать. — он опустил глаза. — И вы не вернулись за ним? — Против него было трое противников, он знал на что решался. Нашей задачей было донести информацию. — Весьма благородно с его стороны. — кивнул мужчина, задумчиво почесывая седину. — свободен. — Хай! — Что с другим пацаном? — спросил он рядом стоящего мужчину, когда Кирута вышел. — Обожжена спина, голова разбита, вывихнута кость. — перечислил тот. — А у этого ничего, лишь рассеченная бровь. Необычно. — усмехнулся мужчина. — созвать собрание, необходимо увеличить патрули и защиту. — Хай. — он вышел. — Господи, рук и так не хватает, а теперь придется ещё готовиться к возможному сражению. Выступить на собрании, запросить подкрепление, разобрать бумаги. Сколько ж работ. — устало вздохнул мужчина. — чертова должность. Приходится днем за днем разбираться со всякими отчетами и приказами сверху. Может я тоже хочу сражаться? Размять старые кости? — пробурчал он под нос, ударив по столу. К вечеру начался ливень. Хикару расположился в неглубокой скальной пещере. Сил бежать не было, как и желания промокать под холодным дождем. Удары того чунина все еще чувствовались на теле ноющей болью. Он поставил перед собой на коленях обнажённую вакидзаси, безучастно, находясь где-то далеко в своих мыслях наблюдал своё темное отражение. Он размышлял о своей жизни, нынешней и прежней. Видя свои красные глаза и маленькую родинку под левым глазом на скуле, ему казалось будто бы он уже это видел. Как бы странно это не звучало. Видел где-то в зеркале, в прилично расставленной комнате. Невинное и детское счастливое лицо. Расчесывал растрепанные волосы, явно рано утром. В комнату постучались. — Ты проснулся? — раздался до боли знакомый голос. — вставай. — Давно уже. — неожиданно вырвалось из него. — сес… Хикару дернулся и схватился за вакидзаси, спешно оглядываясь. Он уснул. Но… что это было? Хикару удивленно вытер поступившую слезу. Что такое? Он прикоснулся к своей груди, немного придавливая. Была какая-то боль, но он же не получал ранений туда. Внутри было такое сильное чувство потерянности, в этой пещере, в этой стране, в этом… мире. Гложащее чувство будто бы он забыл что-то весомое, что-то важное… без жалости разрывало изнутри. От беспрерывного дождя и плохой видимости возникало чувство тревоги и волнения, будто бы что-то сейчас выскочит. Поэтому он и сидел с обнажённым клинком. Проливной дождь заставлял его сердце больно разрываться на части. Причину этому явлению мальчик не знал, сколько бы не рылся внутри себя. Снаружи раздался знакомый, и в то же время незнакомый женский крик. Хикару в следующую же секунду выскочил наружу под холодный дождь, судорожно оглядываясь и ища источник крика. Сердце бешено колотилось, грозя выскочить из груди. Ты где? Я ничего не вижу! Покажись! Решив посмотреть сверху, он побежал вверх по горе и сразу поскользнувшись на мокрой и грязной земле покатился вниз обратно ко входу в пещеру. Что я делаю? — подумал Хикару, лежа на земле. — здесь же никого нет. Вот кто может ходить в такой ливень? Шиноби так не кричат, естественно если не хотят выдать своё местоположение. Да и звуки техник не было слышно. Галлюцинации? Он обратно зашёл в пещеру и сел на холодный пол. Что ж такое? Вздохнув и выдохнув, он расслабленно откинулся к стене. Но маленькие пальцы нервно постукивали по рукоятке клинка, готовые в то же мгновение принять бой. Через пару часов он уже зябко чихнул, дрожа от холода в мокрой одежде. Даже не смотря на это, он сохранял безучастное лицо со взором, смотрящей куда-то вдаль. От прикосновения к лезвию клинка пальцы обожгло холодом твердого металла. Дернувшись, он снова осмотрелся, скользя взглядом по всей пещере. После же, выжав из одежды всю воду, он просидел в пещере до самого утра, пока дождь не утих. Гета и Кирута мертвы? — задавался он вопросом. — или ушли? Бросили? — возникла мысль внезапно. — логично. Но… как-то обидно. В голову закралась мимолетная мысль, за которую он быстро схватился, обдумывая. Темой мысли было нукенинство. Если он сейчас не вернется и уйдет куда-нибудь в другое место, подальше от войны, то он станет свободным и больше не будет участвовать в войне. Весьма соблазнительно, учитывая что здесь происходит. Но тут возникает препятствие- он ещё зелёный генин. Его сто пудов захватят при его попытках обойти военные действия. Ещё и навесят ярлык предателя и труса. А оно ему нужно? Естественно нет. Значит, можно думать о нукенинстве только после звания чунина или джонина. *** — Ты как? — спросил Кирута, заглядывая в палатку после обеда. — Лежу балдею, как видишь. — недовольно ответил Гета, лежа в одной футболке, из-под которой выглядывали бинты. — отчитался? — Ага, еще вчера. — кивнул Кирута. — Гин-сан говорит что мы еще хорошо отделались, могло быть и хуже. — Ну да-ну да, он это об отсеченной башке? Тогда да, вместо этого у меня теперь огромный ожог на спине. Как же хорошо! — саркастично воскликнул он. — Ты б ещё полежал у меднинов, а то туда-сюда бегать неудобно же. — Как я могу там находиться? Там все провоняло кровью и плотью. Еще и видеть унылые рожи остальных шиноби. Мне это и даром не нужно. Нормально же там, ты слишком преувеличиваешь. Меднины хорошо держат чистоту в медчасти. — подумал Кирута и решив что нормального разговора у них не будет, сказал: — Ладно, лежи отдыхай. — он вышел из палатки. — Здорова! — помахал рукой Киноа, сидя у палаток. — Доброе утро, Киноа-сан. — сказал Кирута, с любопытством разглядывая его занятие. — что вы делаете? Он держал кунай, прикрепляя к нему чакропроводящую леску. — Экспериментирую. — ответил парень. — по идее этот кунай должен достать до противника, на каком бы расстоянии он ни был, лишь бы длина лески позволяла. А все это осуществить поможет сама леска, через которую я проведу стихию воды и буду управлять. Как водяные хлысты. — коротко объяснил он. — скоро вернется пятая команда с патруля, поэтому нам нужно их заменить. Там и попробую свою задумку на практике. — А вы уверены в своей задумке? — с сомнением спросил Кирута. — И да, и нет. — ответил Киноа, прицепив леску к жилету. — в Сунагакуре как раз практикуют такое. О марионеточниках знаешь? — Если честно, я вообще впервые слышу. — Если коротко, они управляют марионетками на расстоянии с помощью проведения чакры к его частям, по типу рук и ног, оружий. Но для этого нужно чертовски хороший контроль, а у меня такого уровня нет. Поэтому в этом деле мне поможет чакропроводящая леска. — увлеченно говорил он. — Это такие техники дальнего боя? — Хмм, ну типа да. Вот только кроме Суны, в других деревнях нету популярности и мастерства в области марионеток, что очень огорчает. — проуныл чунин, и сразу же весело поднял голову. — а ты слышал про Сасори Красных Песков? Он величайший мастер среди всех кукловодов! Ему даже не было четырнадцати, а он уже получил большое уважение благодаря своим созданным марионеткам! Его куклы просто гениальны! — Да тихо ты. — сказал подошедший Гин. — странно восхищаться шиноби из вражеской деревни. — Да вы ничего не понимаете! Он реально гений! Я сам видел во время миссии в стране Ветра! — Ага, мельком, краем глаза. — сказал мужчина. — пошли, нам пора. — Да нет же, я лицезрел сие действия в оба глаза. — утверждал Киноа. — вы хоть слышали какие слухи ходят о нём? Какие подвиги он совершил? — Подвиги? — усмехнулся он. — ну давай, расскажи, послушаю. — А. Эм. А как же я?.. — спросил в пустоту Кирута, оставшись один и смотря им вслед. *** — Он окрасил пески в красный цвет кровью своих многочисленных врагов. И это только лишь марионетками. — говорил Киноа, когда они бежали по местности. — вы только представьте, простая безжизненная кукла, способная положить сразу нескольких врагов. И в случае чего, его можно восстановить. Сколько жизней мы бы спасли, если бы заменяли людей на кукол. — Не спорю, многих бы. Но это все равно сомнительно. — сказал Йорои. — в таком случае, все будут оттачивать мастерство кукловода, в то время как личные способности останутся в стороне. Что ты будешь делать, если всех твоих марионеток уничтожат? В таком случае кукловоды будут слабы и им нечего будет противопоставить врагам. Поэтому подохнут быстро. — Ты просто давишь мои идеи на ровном месте. — обиженно сказал Киноа. — это лишь теория. — Я просто говорю то что думаю. — издевательски улыбнулся Йорои. — Если марионетки будут крепкими и лишены всех недостатков, они будут почти незаменимы в бою. Я в это верю. — Веришь? Ты даже не научился искусству кукловода, а уже говоришь такое. — И что? Это не мешает мне научиться. — ответил парень. — Сасори из Суны как раз и совершенствует куклы, всеми способами лишая их недостатков. Что очень плохо для нас. Я бы сказал что мы должны опередить его, но у нас нету даже базовых знаний кукловодства. — Вряд ли куклы будут пользоваться большой популярностью в мире. Они никому не интересны, и это не изменится. — Я сам понимаю это. Поэтому хотел бы вызнать хотя бы базовые навыки, а там сам научусь и попробую усовершенствовать. — Ловушки! — крикнул Гин, мгновенно отпрыгивая в сторону с остальными. Земля, которая была под их ногами провалилась вниз, захлопываясь обратно сверху большими камнями. — Всем сосредоточиться! Они напряженно разглядывали окружение, пока на глаза Йорои не показался мелькнувший силуэт за холмом. Он дал знак остальным по направлению к нему. Противник, скрывшийся за скалой, быстро удалялся от них. — В погоню. — приказал Гин. Они петляли среди больших гористых местностей. Противник ловко скрывался среди них, затрудняя свою видимость и несколько раз отбросив их. Спустя пяти минут погони, Киноа пошел на перехват, а остальные все также оставались на хвосте для видимости. Выпрыгнув слева от противнику, Киноа кинул кунай с леской, проводя по нему воду. Кунай точно полетел в цель, но в конце его отразили, мгновенно запустив в него водяную технику. Этого короткого боя было достаточно, чтобы остальные догнали их. Гин сверху вдарил ногой по противнику, а Йорои взмахнул клинком. Противник заменил себя на камень. Его расплющило на множество мелких кусков, поднимая клубы дыма. Йорои перевернул клинок в руке и повернулся, направляя лезвие за спину. Клинок застыл в нескольких миллиметрах от глаза противника. Йорои удивленно уставился на него. — Хикару? — Хикару?! — слишком эмоционально вскинул руки Киноа. — Капитан? — нервно улыбнулся Хикару, смотря на Гина. В воздухе нависла напряженная тишина. — Как это понимать? — хмуро спросил Гин, смотря на потрепанного мальчика. — Ты живой? — вклинился Киноа. — Ну, на данный момент стою перед вами, чувствую, слышу. Вроде бы жив. — По нашим данным ты мертв. — сказал Йорои, сжимая в руке меч. — Это Кирута и Гета сказали? К их сведению, я выжил при стычке с неприятелями. — сказал Хикару, с поднятыми руками. — может уберете оружие с моего горла? Острое лезвие у горла, без труда сделало маленький порез, заставляя показаться кровь. Также жажда убийства, исходившая от Йорои кричала о том, чтобы он быстро убирался отсюда подальше, пока они не нашинковали его. — Где ты был? — В пещере неподалеку, пережидал дождь. Поэтому и поставил ловушки на случай чего. Не думал, что на это попадутся союзники. — Хикару сглотнул появившийся ком в горле от враждебных взглядов троицы. — Я же говорил тебе, что на случай таких обстоятельств нужно оставлять заметки. — сказал Гин. — Заметки? Простите, но я ничего такого не помню. Через некоторое время прожигающий нутро холод в его глазах исчез, а позади Хикару внезапно растворился водяной клон Гина, державший кунай у его затылка. Клон? — удивленно спросил сам себя мальчик. — я его даже не заметил. — Йорои, опусти оружие, это он. Хикару наконец вздохнул спокойно, когда лезвие все-таки убрали. — Что было бы, если бы я ответил что-то другое? — Капитан бы всадил тебе в голову кунай, а я отрезал бы голову. — ответил Йорои, хищно оскалившись. — Н-да уж, перспектива была так себе. — Как ты выжил? — спросил Киноа, смотря на потрёпанный вид. — ты еще и в грязи купался что ли? — Я вложил все свои взрывпечати на создание большой ловушки и заманил врага, устранив и забрав его вакидзаси в качестве трофея. — кивнул он в сторону неё. — плюс установил под ним последнюю взрывпечать. — А остальные? — Остальные ещё живы, если судить по взорвавшемуся на части телу убитого мною чунина. — Ты уверен что за тобой никто не последовал? — Да, ибо в противном случае я бы не стоял перед вами. — Веди нас на место боя. — Хай. По пути Хикару все время чувствовал подозрительный взгляд капитана у себя на затылке и долю жажды убийства от Йорои.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.