МьюГалфы - Сборник коротких историй

Перевод
NC-17
Завершён
105
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
143 страницы, 42 151 слово, 19 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
105 Нравится 92 Отзывы 30 В сборник

Возвращение домой.

Настройки
Примечания:
      Энергия Мью падает до минимума, когда он появляется на пороге их дома. Он хотел упасть в обморок прямо здесь и сейчас, но ему всё ещё нужно было отнести багаж в спальню.       Его мировой тур только что успешно завершился, и как бы он ни любил петь в разных странах и встречаться со своими поклонниками, переезды от границы к границе через день были слишком утомительными.       Он немного ожидал, что его большой шар энергии поприветствует его, как только он прибудет. Галф может и не выглядит так, но он всегда набрасывается на него, когда тот возвращается с работы. Он цеплялся за него так крепко, как коала за эвкалипт. Однако сегодня он не сообщил своему возлюбленному, что вернётся.       Свет был приглушён, и в их квартире было тихо, а это значит, что Галф, должно быть, спит.       Мью волочил ноги с той небольшой энергией, которая у него осталась. Всё, чего он хотел, — это прижаться к Галфу, хорошо выспаться ночью и быть ленивым до конца своего отпуска.       Когда он вошёл в их спальню, она была пуста. Но свет был включен, и он мог слышать слабую музыку, доносящуюся из ванной.       Он, должно быть, принимает душ. Искушение ворваться и заняться любовью со своим мужчиной было сильным. Однако он подумал, что потерять сознание посреди секса было бы крайне унизительно. Он слишком устал и решил, что не сможет держать глаза открытыми, пока Галф не выйдет из душа.       Он внимательно слушал музыку, которая играла изнутри. Галф на самом деле не был музыкальным человеком. Поэтому всегда было интересно узнать, какая песня заставила его любовника двигаться.       «Ты можешь не спать всю ночь?»       «Трахнешь меня до рассвета?»       Это была последняя песня, которую, как думал Мью, Галф послушает. Он редко прикасался к иностранной музыке, но сейчас слушал Ариану Гранде. И он даже выбрал откровенную песню о сексуальной позе.       Мью пытался игнорировать свои мысли и просто предположил, что Галфу нравится захватывающий ритм.       — Чёрт возьми. Снова.       Голос Галфа заполнил мгновенную тишину. Затем через несколько секунд песня заиграла заново.       Это случилось пару раз, прежде чем Мью решил поддаться своему любопытству. Ему не нравился тот факт, что он продолжал гадать, что делает Галф. Итак, он прокрался так тихо, как только мог. Он взялся за дверную ручку, и дверь оказалась незапертой. Он осторожно толкнул её, чтобы Галф не заметил.       Зрелище, открывшееся ему, было очень неожиданным. Он никогда раньше не видел, чтобы Галф действовал так смело и дерзко. Это было похоже на совершенно другого человека.       Галф держал в руках баллончик с распылителем и тряпку. Он вытер зеркало, а затем сделал несколько поз, как будто он был самым красивым и нежным котенком на свете.       Мью надеялся, что он немедленно остановится, однако он дал больше. Галф чувственно сделал прогиб в пояснице, выразив при этом похотливое выражение на лице.       Мью ненавидел это. Это делало его ревнивым и очень собственническим. Мысли о том, почему его парень записывал себя на видео, совершая такие непристойные действия, разожгли его гнев.       Дверь, наконец, распахнулась, когда Галф прикусил губу и слегка подмигнул в камеру. Мью кипел от злости, и его сжатые кулаки говорили о том, что он не собирался упускать из виду то, что видел.       — П-Пи… Как… Когда ты вернулся?       — Здесь вопросы задаю я. Какого хрена ты делаешь?       Мью не повышал голоса, но это напугало Галфа. Он может казаться спокойным и собранным, но его глаза метали кинжалы.       — Ничего! Я просто…       — Просто что? Объясни.       — Я просто увидел этот Тик-Ток челлендж и захотел попробовать… вот и всё.       Галф чувствовал себя так неловко, говоря правду. Быть пойманным в его нынешней одежде и ситуации заставило его захотеть вырыть яму в земле и спрятаться.       — Тик-Ток? Ты хочешь сказать, что собираешься опубликовать это публично, чтобы все увидели?!       Мью вспыхнул так, что его уши покраснели от ярости. Чернющие глаза грозились убить каждого, кто увидит его мальчика в таком виде.       — Нет! Конечно нет!       — Тогда кому ты это посылаешь? Для кого ты это делаешь?!       — Для тебя, глупый!       Когда Мью злится, он становится нетерпеливым и не хочет слушать. Галфа это раздражает, поэтому он повышает голос, чтобы его услышал возлюбленный.       — Ты сказал, что не будешь дома еще 3 дня! Поэтому я подумал, что отправлю тебе это видео, чтобы ты сильнее скучал по мне и вернулся гораздо раньше!       Галф не очень любил высказывать свои мысли, но иногда ему нужно выложить всё, чтобы Мью понял ситуацию и прекратил все предположения.       — Д-для меня? — в его голосе прозвучало внезапное спокойствие.       — Ты всё слышал. Перестань спрашивать!       Галф проходит мимо Мью и пытается оставить позор в ванной. Однако Мью крепко схватил его за руку и толкнул обратно к раковине.       — Неужели ты думаешь, что я просто так тебя отпущу? После того, что я видел и слышал?       Это опасно. Подумал Галф. Мью обычно держит его очень нежно, как хрупкую куклу. Однако сейчас он обращается с ним по-другому, когда обездолен и голоден. У него такая специфическая хватка, сравнимая со львом, который только что поймал свою добычу.       Мью с силой развернул его, чтобы они оба могли видеть своё отражение в зеркале. Это заставляло Галфа нервничать, он видел, как Мью делает его слабым. Он мог видеть, как сильно он хочет его.       — Ты надел кошачьи уши, чокер… — Мью двигает руками от головы, шеи, затем вниз к позвоночнику, — корсет, который ты забыл завязать.       Он так сильно потянул за нити, что Галф ахнул. Он почувствовал стеснение не только на торсе, но и в паху.       — И ты даже накрасил губы, — Мью поднёс большой палец к губам и размазал красный оттенок по всему рту.       Галф закрыл глаза, когда Мью прижался к нему всем телом. Ему было тяжело, и он убедился, что Галф понимает ситуацию, в которой они находятся.       — Я не хочу, чтобы всё это пропало даром, — тяжелое дыхание Мью у уха совсем не успокоило Галфа. Ему нравилось его доминирование. Он хотел, чтобы им воспользовались.       Мью потянул своего любовника за чокер, чтобы посмотреть ему в глаза. Это было неудобное положение для шеи Галфа, но как только его щёки погладили и поцеловали, всё стало лучше.       Корсет Галфа приспустился, несмотря на то, что был затянут, подставляя его обнаженную грудь холодному воздуху. Его соски мгновенно напряглись, и Мью точно знал, что делать. Его руки поползли по телу Галфа. Одна рука нащупала его грудь, а другая продолжила хватать его самый чувствительный орган.       — Чёрт! — выругался Галф. Большие руки Мью заставляли его чувствовать себя таким маленьким и изящным.       — Посмотри, ты уже такой твёрдый и мокрый.       Предэякулят просочился через бриф, и он увидел, каким довольным выглядел Мью в зеркале. На его лице была приклеена ухмылка, а глаза самодовольно блестели.       — За то, что ты сделал всё это для меня, я должен вознаградить тебя?       Галф мог сделать так много, но контроль над своим дыханием не входил в их число.       — Я задал тебе вопрос, любовь моя.       Мью снова потянул его за чокер, на этот раз заставив его слегка поперхнуться.       — Д-да. Пожалуйста, вознагради меня, Пи.       Доминирование Мью неоспоримо. Обычно ему не нравится, когда ему говорят, что делать, особенно снисходительным тоном, но когда он возбуждён, всё по-другому. Это заводит его ещё больше.       — Ну, тогда смотри, как я доставляю тебе удовольствие, — прошептал Мью ему на ухо, глядя на него через зеркало.       Он спустился вниз. Галф хотел посмотреть, что он собирается делать, но ему дали конкретные инструкции, которым он должен был следовать. Его нижнее бельё было спущено на пол, оставив голым, чтобы Мью мог наслаждаться.       Потребовалось всего одно лизание, чтобы заставить Галфа закричать. Его руки так крепко вцепились в раковину, что костяшки пальцев побелели от хватки.       Мью съедает Галфа. Раздвигает ягодицы так широко, чтобы глубже погрузиться в его дырочку. Язык Мью был толстым и тяжелым. Он мог легко стимулировать его бутон и заставить трепетать.       Галф никогда не делал этого раньше. Он никогда не наблюдал за собой и не интересовался тем, какое лицо он делал каждый раз, когда он и Пи занимались любовью.       Это был совершенно другой опыт — видеть, как ты наслаждаешься сексом. Но он никогда не думал, что ему это понравится.       — Повернись ко мне лицом.       Мью продолжал смотреть на него все теми же похотливыми глазами, даже когда он взял его в рот. Губы плотно обхватили его член, выжимая его досуха.       — Пи’Мью!       Мью быстро покачал головой, что привело его к скорому освобождению. Галф схватил его за волосы, в то время как его тело дрожало.       — Ммм. На вкус ты всё такой же сладкий.       Мью облизывает губы, встречаясь взглядом с Галфом.       — Может, мне отнести тебя в постель?       Галф кивает и просит Мью вытащить его из ванной, пока они целовались.       Галф сразу же схватил смазку, которую они держали у себя на кровати. Он не мог справиться со своим волнением. Прошло больше месяца с тех пор, как они виделись в последний раз, и его ночные самоисследования просто недостаточно удовлетворяют его.       — Пи’Мью, что это? — он замер, когда посмотрел на своего мужчину.       — Раз уж ты так хотел быть кошкой, не кажется ли тебе, что у тебя должен быть хвост?       — Где, чёрт возьми, ты его взял?       Мью направился к нему, но он отошёл назад.       — Когда я впервые увидел это, то сразу подумал о тебе. Я не думал использовать это сегодня вечером, но раз ты так одеваешься… Как будто ты ждёшь, что я использую это на тебе.       Галф тяжело сглотнул. Они никогда раньше не использовали игрушки. И хотя это была одна из его фантазий, он всё ещё не был избавлен от страха попробовать что-то новое.       — Пи, я не думаю, что мы должны…       — Ты мне доверяешь?       Вот он снова задаёт вопросы, на которые не нужны ответы.       — Не волнуйся. Это твой размер. Он идеально подойдет, — промурлыкал он на ухо.       Мью снял рубашку. Затем он сел на мягкие простыни, прежде чем пригласить своего мужчину присоединиться к нему.       — Сядь передо мной.       Галф сел на кровать и прислонился спиной к широкой и тёплой груди Мью.       Рядом с их кроватью стояло длинное зеркало. Галф никогда раньше не обращал внимания на его расположение, но теперь он не мог отвести от него глаз. Он мог видеть всё, и это ощущалось по-другому.       Смазка была вылита на его вход. Галф затаил дыхание в ожидании, молясь, чтобы это не повредило.       Мью не мог точно видеть, но он идеально расположил стальную анальную пробку. Он поцеловал затылок своего любовника, прежде чем медленно протолкнуть внутрь него игрушку. Было холодно и тяжело, но Мью был прав. Это был размер Галфа.       Галф застонал, когда это задело его комок нервов. Он был полностью внутри, и пушистый хвост, касавшийся его задницы, немного щекотал.       — Пи. Я хочу заняться тобой. Ложись.       Галф внезапно встаёт с кровати и ждёт, когда Мью сделает то, что он сказал. Но тот не двигался. Он был очарован Галфом. Его кошачьи уши и чёрный чокер так хорошо сочетались с его идеально подтянутым телом. Корсет подчёркивал его изгибы, а с добавлением пушистого хвоста на обнажённом заду Мью знал, что он самый счастливый человек в мире.       — Пи. Сейчас.       Он видел его нетерпение и был доволен.       — Хорошо.       Галф забрался на него сверху и осыпал поцелуями его шею, грудь и до пупка. Мью обратил внимание на лёгкое посасывание, которое он делает, чтобы оставить следы собственности. Когда Галф добрался до его брюк, он остановился и посмотрел на него. Он выглядел так эротично, особенно сейчас, когда стоял на коленях перед Мью.       Галф позволил своим зубам медленно расстегнуть молнию. Он оставлял маленькие клевки по всему одетому члену, сжимая его бёдра. Он знает, что Мью становится более чувствительным, когда ткань трётся о его член, поэтому он сосёт его, не снимая нижнего белья. Затем всё с него снимает и швыряет через всю комнату. На секунду Галф замер. Член его возлюбленного был таким большим и прямым, что он хотел, чтобы это принадлежало только ему.       — Ах, чёрт, — застонал Мью. Его любовник был нуждающимся и агрессивным. Он облизывал его от кончика до основания яиц и сосал всё вместе. Сдерживать себя становилось всё труднее, поэтому он сел и воспользовался шансом отшлёпать Галфа по ягодицам так сильно, как только мог.       Стоны Галфа посылали вибрации по всему его члену, заставляя вены набухать еще сильнее. Мью хотел продержаться как можно дольше, поэтому он оттащил его и вместо этого засунул язык ему в рот. Пальцы Галфа на затылке Мью. Они обменивались жаркими вдохами, в то время как их вкус смешивался друг с другом. Это был небрежный поцелуй. Мокрый и грязный.       — Повернись и нагнись.       Это была команда, но Галф даже не успел сойти, как Мью стал агрессивным и заставил его встать на четвереньки. Прошло много времени с тех пор, как Мью был грубым. Он почти забыл, как это было. Но, увидев своего мужчину в зеркале, с тёмными глазами и греховными мыслями… он вспомнил, как сильно скучал по этому.       Галф приподнял свою задницу повыше, чтобы встретиться с членом Мью и слегка прикоснуться к нему. Он заработал ещё один шлепок за свои непристойные действия.       — Тебе это нравится, не так ли? Нравится, когда тебя наказывают за то, что дразнишься.       Руки Мью оставили отметины на его коже. Они начинали жечь, но он любил боль.       — Да, Пи.       Хвост был неожиданно вытащен, отчего Галф заскулить от неконтролируемого удовольствия.       — Пи! Я хочу тебя. Пожалуйста, я…       Галф умолял, даже когда слова не могли выразить, что он действительно чувствует. Он был во власти Мью, и его человек, похоже, наслаждается этим.       — Моя радость.       Мью избавился от игрушки и приготовился дать то, что хотел Галф. Он легко проник внутрь, но стенки мгновенно сжались вокруг него. Мью начал двигаться. Он положил руки на талию Галфа и энергично хлопнул его по телу. Галф очень выразителен в постели. Он громкий и бесстыдный, но сегодня он был необычно тихим. Мью посмотрел на его лицо и понял, что Галф смотрит в зеркало. Он наблюдал, как они занимаются любовью, и изо всех сил старался сосредоточиться на эротическом образе, сдерживая стон. В конце концов, он завладел безраздельным вниманием Галфа.       — Ты не говорил мне, что тебе втайне нравится смотреть, как я трахаю тебя, Галф.       — Если бы ты не сделал это со мной в ванной, я бы даже не узнал.       И снова они посмотрели друг на друга в зеркало.       Галф не сводил глаз с Мью. Каждый раз, когда он вонзается в него, он кусает губы и говорит, что хочет большего своими карими миндалевидными глазами.       — Трахни меня сильнее, Пи.       Мью был на пределе. Он заставил Галфа лечь на спину и приподнял одну ногу, чтобы она легла ему на плечо.       Мью полностью вынимает свою длину только для того, чтобы быстро засунуть её обратно в дырочку своего любовника. Он крепче сжимает бедра Галфа каждый раз, когда слышит своё имя.       Галф схватил собственный член и погладил. Его сдерживаемый оргазм вот-вот должен был вырваться наружу, и он не мог ясно мыслить. Глаза бессознательно закрылись от количества возбуждения, передаваемого от плоти к плоти.       — Смотри на меня. Ты хотел увидеть, как сильно ты сводишь меня с ума, верно?       Когда он открыл глаза, Мью смотрел на него по-другому. Он смотрел на него глазами, в которые влюбился. Эти заботливые и прекрасные глаза, которые не смогут солгать.       — Я так сильно тебя люблю, — выпалил Галф и притянул его для поцелуя.       Мью застонал и увеличил темп. Он прижался к возлюбленному всем телом и толкнулся в полную силу. Галф выкрикнул его имя в последний раз, когда они оба приближались к кульминации. Он впился ногтями в спину и поцарапал её.       Они пришли одновременно. Они достигли эйфории и держались за это чувство так долго, как только могли. Дрожь прошла по их спинам, эти маленькие радости в жизни — вот что заставляет их чувствовать себя такими живыми.       Мью уткнулся лицом в шею Галфа, впитывая каждый дюйм его тела. Он вышел и лёг рядом. Он не мог подобрать слов, так как был слишком уставшим и измученным, но он был самым счастливым человеком на земле. Он не хочет никакой другой жизни, кроме этой. Он был доволен. Он был счастлив.       — Пи, это было потрясающе, — говорит Галф с самой широкой улыбкой на лице. Возможно, это потому, что они так долго не прикасались друг к другу, но эта ночь была одной из лучших в его жизни.       — Кстати, Пи. Какого хера ты покупаешь секс-игрушки за границей?! Ты с ума сошел?!       Не то чтобы Галфу не понравился приятный сюрприз. Но, учитывая статус и известность его парня, было довольно глупо делать что-то настолько бестактное.       — Пи. Пи?       Галф поворачивается к Мью, чтобы спросить почему тот молчит, но его возлюбленный уже спал с открытым ртом, а его покрашенные серебристые волосы повсюду разбросаны.       — Ты выглядишь так мило, даже когда устал, — он усмехнулся и убрал серебристые волосы с лица. Мью сияет даже в темноте ночи.       Быть с Мью нелегко. Он меняется каждый день и будет продолжать. Но Галф знает, что любит его всем сердцем и душой, и ничто никогда этого не изменит.

-Конец-

105 Нравится 92 Отзывы 30 В сборник
Отзывы (3)