Искренние лжецы

NC-17
В процессе
251
1
автор
SonyaKek бета
Размер:
планируется Макси, написано 37 страниц, 14 458 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
251 Нравится 47 Отзывы 117 В сборник

Drei

Настройки
Примечания:
      Стояла ночь. Не было слышно никаких звуков, кроме треска горящих досок. На небе не было ни звездочки, все заполонили облака. Ночная темнота освещалась ярким, оранжевым пламенем.       Ичиро стоял на холме в километре от склада, где хранились запчасти для автомобилей. Часть его легального бизнеса. Которая сейчас горела, переливалась от красного до желтого, выпускала черные клубы дыма. Морияма смотрел на этот огонь, и пламя отражалось в его черных глазах.       В его руках тлела сигарета. Он иногда подносил ее ко рту и все смотрел на горевший склад, принадлежащий клану Морияма. За его спиной стояло несколько телохранителей, которые бдительно следили за окружающей обстановкой. Несколько автомобилей, черные, глянцевые, создавали полукруг у подножия холма.       Лицо Ичиро ничего не выражало. Ни грусти, ни сожаления, ни злости. Он просто смотрел на склад, который подожгли и думал. Полезно, знаете ли, заниматься этим время от времени.       Его люди, отвечающие за этот склад, съежились за его спиной. Они дрожали от страха, по их лицам тек пот, несмотря на то, что это была осенняя ночь, и было уже достаточно холодновато.       Вдруг послышался рев мотора, облако пыли взмыло в воздух. Песчинки кружились в свете фар. Подчиненные Морияма прикрыли глаза руками, настолько ярким был свет. Фары погасли, и люди вытерли слезящиеся глаза. Хлопнула дверь, и телохранители расступились, давая дорогу Натаниэлю Веснински.       Он был в одной футболке и спальных штанах. Его рыжие волосы торчали во все стороны, словно огонь. Он взглянул на сжавшихся рабочих и отвел глаза. У него не было сил их подбодрить или улыбнуться. Он был слишком уставшим.       Нейт поднялся по холму к Ичиро. Он встал рядом со своим лучшим другом, собратом, партнерам по детским играм и собутыльнику. Морияма протянул ему сигарету, и Веснински с удовольствием затянулся. Сейчас ему это было как никогда нужно.       Они молчали какое-то время, наблюдая, как пламя становилось слабее, а на небе распускалось зарево. Ичиро выбросил докуренную сигарету и снял с себя пиджак, накидывая его на плечи Нейта. Веснински ничего не сказал, лишь просунул руки в рукава вещи на пару размеров больше.       Ичиро всегда был больше него. Выше, шире, мощнее. Он был тем, кому Нейт становился на спину, чтобы перелезть через забор, когда они сбегали в подростковом возрасте от телохранителей. Он был тем, кто доставал книги с верхних полок, если рыжий не дотягивался. Он был тем, кто тащил его, когда Нейта подстрелили.       Если бы у Нейта спросили, кого бы он никогда не смог убить, он бы сказал, что Ичиро. Потому что Веснински убьет скорее себя, чем позволит кому бы то ни было задеть его друга.       Жизнь Нейта никогда не была сахаром. Она была темной, полной боли и слез. Его родители были жестоки, они никогда не были ласковыми или добрыми, никогда не вели себя с ним, словно он ребенок. Но они учили его быть сильным, выживать, уметь грызть глотки за себя и своих близких. Он знал, что они заботились о нем и любили по-своему. Но когда он видел, как его одноклассники гуляли с родителями по парку или ласково обнимались, он отворачивался и шел гулять с Ичиро. Потому что всю жизнь ближе Морияма у него никого не было.       — Нейт, — позвал его Ичиро. — Это уже третий за последний месяц, — он говорил тихо, чтобы никто, кроме рыжего, не мог распознать его отчаяние и злость. Морияма ненавидел, когда что-то шло не так, когда что-то вытекало из его рук, разрушалось.       — Я знаю. Я найду их, — Нейт положил руку на плечо друга, сжимая. — Они будут гореть в аду.       — Кто-то объявил нам войну, — Ичиро сжал кулаки. — После убийства Рейнольдса все пошло через жопу.       — Мы разберемся, Ро, — тихо и серьезно говорит Нейт. — И не в таком пиздеце бывали.       — Найди его, Нейт, — Ичиро пронзительно смотрел в голубые глаза друга, — и уничтожь. Это приказ.       Веснински кивнул.

***

      Занятия проходили в неспешном темпе. Таком, какой задавал Эндрю. Он не любил куда-то торопиться, создавать хаос, когда студенты, не переставая орали, паниковали, разговаривали на посторонние темы. Миньярд закрывал дверь аудитории, и время словно останавливалось.       Студенты его опасались. Они каждый раз чувствовали, словно добровольно вошли в логово дьявола. Эндрю никогда не улыбался, смотрел на них пустым взглядом, а если они делали что-то не так, угрожающе надвигался, заполоняя пространство лишь собой. Он не терпел опозданий, лишних звуков и глупых вопросов. Находясь на его занятиях, студенты затаивали дыхание. Им было страшно лишний раз двинуться, сказать что-то не то.       Выходя за пределы аудитории, с них словно слетала эта нависшая тень, и они начинали дышать свободнее. И тогда разговоры не умолкали. Всего за месяц профессор немецкого стал самой обсуждаемой темой университета.       Многие хвалили то, как он преподавал. Им нравилось, что Миньярд интересно рассказывал материал и давал реальные знания. Парни и девушки не прекращали обсуждать, каким эстетичным и стильным мужчиной был преподаватель. Всегда с иголочки, в различных рубашках, водолазках, футболках, пиджаках, брюках, джинсах. Студенты, да и не только, признавали, что у профессора немецкого был вкус.       Иногда они видели, как он курил за кампусом, зажав сигарету между губами и выпуская колечки дыма. На нем всегда были неизменные черные очки, так как сентябрьское солнце палило нещадно. Студенты даже тогда говорили, какой он крутой.       Новый преподаватель был горяч, это признавал даже Мэтт, который, на секундочку, вообще-то гетеро. Но Бойд опасался его. Про Эндрю Миньярда можно было сказать: «Смотреть можно, трогать нельзя — убьет».       Эндрю вошел в аудиторию, где его уже ждала вся группа. Никто не опаздывал на его занятия, потому что знали — это чревато последствиями. Он подошел к столу, положил на него свою сумку, снял пиджак, оставаясь в одной белой кофте, и повесил его на спинку стула. В аудитории стояла тишина.       — Здравствуйте, — сказал Эндрю, и группа тут же отозвалась хором:       — Здравствуйте, профессор Миньярд.       Снова стало тихо. Эндрю удовлетворенно кивнул. Месяц дрессировки, и студенты стали понимать, что стоит, а чего не стоит делать на его занятиях и в его присутствии.       Он подошел к доске и взял мел. Стал записывать тему сегодняшнего занятия, когда дверь с грохотом распахнулась, и на пороге появилось это рыжее недоразумение. Эндрю закатил глаза. Такого тупого студента на его практике он встречал впервые.       — Мистер Веснински, вы идиот? — повернулся к нему блондин, скрещивая руки на груди и заставляя ткань на его мышцах натянуться. Где-то ловил гей-панику Робби, сидящий на первой парте и учившийся на одни пятерки.       — Возможно, — пожал плечами Нейт, держащий в одной руке рюкзак. От быстрого бега его волосы были немного растрепаны, а одежда неопрятна. Толстовка на молнии все желала соскользнуть с его плеч.       Ох, как же Эндрю ненавидел этого рыжего. Постоянно опаздывающий, пропускающий занятия, нахальный и рассеянный. Он словно вечно витал в облаках, думая о чем-то жизненно важном, судя по его сосредоточенному лицу. Нет, Эндрю не пялился, но у него были глаза. Он мог видеть, что Веснински был где угодно, но только не на его занятиях. Такого вопиющего неуважения к себе Эндрю встречал впервые.       А еще эти невинные голубые глаза, которыми он каждый раз смотрел, когда Эндрю его окликал. Их Миньярд ненавидел тоже. Блондина раздражало, что Нейт мог спокойно смотреть прямо в его глаза, выдерживая всю тьму, которую Эндрю выпускал. Он лишь нахально улыбался, когда блондин пытался его приструнить.       — Скажите, что в словах «Не опаздывайте на занятия» вам непонятно? Возможно, нужно сказать на другом языке?       — Было бы неплохо, — этот наглец посмел задуматься. — Вы бы выучили ради меня другой язык, профессор? — он с интересом уставился на Эндрю.       Миньярд сжал кулаки. За убийство сажают, напоминал себе Эндрю. Он должен оставаться спокойным. Ему же потом придется все убирать. Доказывать, что этот рыжий просто вывел его из себя, заставил пойти на этот ужасный поступок. Сколько мороки будет с ректором, администрацией университета, полицией и судом. Эндрю, ты хочешь этих проблем? Тебе скучно живется? Нет? Вот и сдерживайся.       — Мистер Веснински, — процедил Эндрю. — Проект к следующему занятию. И чтобы все было в лучшем виде.       — Я по-другому и не умею, профессор, — весело произнес Нейт.       — Садитесь, — чуть ли не прорычал Эндрю. Мороки дохера будет, напоминал себе блондин.       — Благодарю, — произнес он по-немецки с почти идеальным акцентом, закидывая рюкзак на плечо и проходя к своему месту.       Это тоже раздражало Эндрю. Натаниэль отлично говорил по-немецки, и что он тут забыл, блондин не понимал.       Студенты, наконец, выдохли. Они даже заметить не успели, когда задержали дыхание. Они с настороженностью смотрели то на профессора, то на Нейта, который безмятежно доставал тетради и ручки. В голове каждого была мысль, что этот рыжий либо бесстрашный, либо безумный.       — Продолжаем, — обратил на себя внимание Эндрю. Занятие продолжилось.

***

      Ну блять. Почему в очередной раз? Нейт говорил, что ненавидит, когда все идет не по плану? Нет? Ну так вот. Он ненавидит, когда все идет не по плану.       Веснински бежал, что есть мочи, прыгая по крышам и обходя препятствия. Он демонстрировал отличные навыки паркура. Маска на его лице плотно облегала нижнюю половину лица. Не хватало еще, чтобы кто-то увидел его лицо. Ему и так достаточно, что его рыжие волосы знают все.       Он перепрыгнул выступ, опираясь на руки и поднимая свое тело в воздух. Он приземлился на колено и перекатился, продолжая бежать. Нейт, не отрываясь, смотрел на фигуру, которая уносила от него ноги. Не в этот раз, блять. Веснински ускорился, хотя и так бежал на пределе своих сил.

***

      У Нейта было очередное задание. Точнее, оно было у Феникса. Он занял удобную точку на крыше, с которого открывался отличный вид на офис клана Барсуков. Это было небольшое здание в пять этажей, с открытыми окнами и не слишком навороченной системой безопасности. Его хакеры достаточно быстро сняли защиту.       Ичиро вызвал его накануне, где предоставил информацию о том, что несколько мелких банд объединяются под чьим-то предводительством. Он хотел их уничтожить до того, как они могли стать реальной угрозой. Всегда будут находиться те, кто недоволен господством клана Морияма.       Сегодняшней задачей Феникса было убрать босса Барсуков — Фрэнка Смита. И нужно было сделать это тихо, потому что раскрывать свои планы они с Ичиро не хотели. Нужно действовать скрытно. Ичиро никому так не доверял, как Нейту, поэтому все карательные задания выполнял только Феникс. Неважно, нужно было сделать это громко и кричаще или тихо и незаметно. Все это выполнял Феникс.       Нейт лежал на холодном бетоне в своей обычной форме. Чёрные плотные штаны, водолазка и сверху куртка. Куча карманов и ножны для клинков были по всему его телу. В руках снайперская винтовка, в которую Нейт всматривался через прицел. За спиной арбалет с гарпуном.       Нейт видел, как высокий мужчина лет тридцати говорил с секретарем. Он брал какие-то бумаги, подписывал их и отдавал обратно своему помощнику. Потом мужчине принесли кофе, которое он выпил.       Было обеденное время. Солнце не так ярко сияло, скрытое облаками. Нейт прищурился, все ещё наблюдая за своей жертвой. Вдруг дверь снова открылась, и в кабинет вошёл другой мужчина. У него были светлые волосы и одет он был, как обычный парень с улиц. Рваные джинсы, объемная толстовка и джинсовая куртка. Смит встал и поприветствовал своего посетителя.       Нейт выгнул бровь. Это ещё блять кто такой?       Они о чём-то переговорили, хозяин кабинета похлопал парня по плечу и отдал объемный конверт. Нейт мог сказать, что там точно были наличные. Но за что он ему платит? Нейт продолжил наблюдение. Посетитель что-то сказал Смиту и вышел за дверь. Нейт взял на заметку, что надо будет пробить это светловолосого парня.       Наконец, Смит остался один. Это был идеальный момент, чтобы застрелить его и исчезнуть. Нейт приготовился. Он перезарядил оружие, наводя прицел. Он начал медленно нажимать на курок, когда его взгляд зацепился за красную точку на груди Смита. И это точка точно была не его.       Нейт выстрелил: задание в любом случае должно быть выполнено. Он перекатился и встал на ноги, собирая винтовку. Он посмотрел по сторонам и заметил, что через здание находилась фигура, которая под его предположениям являлась Ангелом. Нейт закинул винтовку под выступ, который был на крыше и сорвался с места. Сегодня этот ублюдок так просто от него не уйдёт.       Веснински месяц пытался хоть как-то выйти на след Ангела, но тот снова исчез с радаров. Вот он, его шанс, поймать киллера и отомстить.       Нейт достал арбалет, который висел у него за спиной. Он выстрелил в соседнее здание, протягивая верёвку. Оружие снова оказалось на своём месте, а сам Феникс схватился руками за трос и стал скользить. Он приземлился на ноги, согнув колени, и побежал.

***

      Блять. Ну что он прицепился? Ещё и заказ сорвал. Эндрю нёсся по крышам, пытаясь оторваться от этого рыжего идиота. Он знал, кем он был. Феникс. И Эндрю знал, почему он его преследует. Ангел застрелил сенатора прямо под его носом. Ладно, это было даже весело. Он мог в красках представить выражение его лица, хотя и не знал, как Феникс выглядит. Но у Эндрю всегда было неплохо с воображением.       — Стой, — кричал ему вслед Феникс.       Эндрю его понимал. Он тоже теперь горит желанием задушить этого придурка, потому что Ангел не срывал ни одного заказа. До этого дня. Но Эндрю относился к этому по-философски. Ему вообще похуй было на репутацию или что-то там еще. Это не повредит ему. Просто немножко задело его эго.       Эндрю бежал, не переставая. Легкие уже начинали гореть, несмотря на отличную физическую подготовку. Черт, почему этот Феникс такой неугомонный? Ну, забрал он его «игрушку». Один раз же было. Можно и простить.       Ангел перепрыгивает через выступ на крыше и резко сворачивает налево, собираясь скрыться в подъезде до того, как его увидит Феникс. Но все идет не по плану. Как только Эндрю оказывается у двери, его сзади хватают за плечи и крепко сжимают, отбрасывая в сторону. Ангел несколько раз переворачивается на боку прежде, чем оказаться на животе. Он упирается на руки и резко подскакивает, готовый к любым подвохам со стороны Феникса.       Он принимает стойку и настороженно смотрит на рыжего, который словно кошка кружит вокруг него, готовясь напасть. Эндрю осматривает его оценивающим взглядом, стараясь запечатлеть в памяти. Ему даже интересно, кто этот Феникс. Он слышал о нем, но никогда до этого не встречался. Что было странно, на самом деле. Но их интересы не пересекались до того рокового дня.       Феникс нападает резко. Он чуть ли не прыгает на Ангела сверху, стремясь свалить его с ног. Эндрю уходит влево и бьет ниже груди. Но рыжий блокирует удар и сыпет комбинацией ударов по голове, шее и солнечному сплетению. Ангел перехватывает его удары и приседает на корточки, вытягивая ногу и прокручиваясь на месте. Феникс подпрыгивает и заносит ногу для удара сверху, но Эндрю перекатывается.       Они снова кружат вокруг друг друга, настороженно вглядываясь. Ангел может почувствовать эту энергетику убийцы и ярости, которую излучает Феникс. Он, словно огонь, готов сожрать его, поглотить и оставить на его месте лишь кучку пепла. Блондин выгибает бровь. Неужели рыжего это настолько задело?       Ангел первым идет в наступление. Ему нужно сваливать, хватит играть в эти детские игры. Он бьет левой, затем правой, отклоняется назад, уходя от встречного удара и снова бьет правой снизу, задевая челюсть. Ангел целится в печень, но его руку перехватывают, Феникс перекидывает его через плечо, все еще держа руку. Блять, а это больно. Блондин морщится. Эндрю тянет рыжего на себя и упирается ему ногой в живот, откидывая за голову.       Они оба быстро поднимаются на ноги, и драка становится хаотичной. Почти невозможно уследить за беспорядочностью ударов, которые они наносят друг друг. Феникс оказывается за его спиной и берет в захват, душа. Эндрю пытается вырваться, оттаскивая руку, но этот ублюдок крепко его держит. Тогда он подходит ближе к двери в подъезд дома и чуть подпрыгивает, пробегаясь ногами по стене и оказываясь за спиной Феникса.       Они снова налетают друг на друга, замахиваясь руками, но оба отлично дерутся. Феникс блокирует все удары Ангела, перехватывая кулаки противника и сжимая их. Эндрю делает тоже самое.       Они застывают на какое-то время, крепко держа друг друга и смотря прямо в глаза. Черные в зеленые. Но Эндрю отчетливо видит, что это линзы, как и у него. У каждого по маске на лице, скрывающей нижнюю часть лица. Рыжие волосы Феникса свободно развивались на ветру, в то время как на Ангеле была плотная шапка, скрывающая его локоны.       — Я убью тебя, — шипит Феникс, дергаясь и пытаясь взять преимущество, но Эндрю крепко его держит.       — В очередь, — бросает Миньярд. Боже, сколько раз он это уже слышал? Не в лицо, правда, но все же.       — О нет, я буду первым, — тянет Феникс. — Понимаешь, ты обратил мое внимание на себя. А я обычно обращаю внимание только на тех, кого собираюсь заставить кормить червей под землей.       — Мне совершенно не жаль, — усмехается Эндрю с издевкой в голосе. — Вот только, чтобы меня убить придется постараться. Уверен, что осилишь?       — Не волнуйся. Я ломал и не таких, как ты, — Феникс приближает свое лицо ближе к Эндрю. — Ты будешь умолять меня убить тебя как можно скорее.       — Слишком много трепа, — говорит Ангел и отбрасывает Феникса от себя. Он бежит к краю крыши и разворачивается лицом к рыжему, который нагоняет его. — Еще увидимся, Феникс, — Эндрю салютует двумя пальцами от виска и падает вниз спиной.       Он хватается за перила балкона и подтягивается на руках, перепрыгивая через него. Скрывается за карнизом и ждет, когда рыжий уйдет. А в том, что Феникс уйдет, Ангел не сомневался. Потому что он пообещал, что они еще встретятся.       Нейт смотрит вниз, наклонившись чуть вперед. Он стоит на краю крыши и видит, как люди внизу бегут по своим делам, летят машины, сигналя. Нет никаких следов Ангела.       — До скорой встречи, Ангел, — усмехается Нейт и разворачивается. У него еще полно дел. Нужно сделать реферат по немецкому.

***

      Погода располагала к встречам на свежем воздухе. Все еще сентябрьское солнце тепло грело, заставляло улыбаться и наслаждаться последними деньками бабьего лета. По улицам парка и специальных площадок носились дети на велосипедах, роликах, самокатах. Гуляли парочки, целуюсь у всех на глазах, чтобы затем смущенно опустить глаза. Ученики бежали после школы в парки, кафешки с террасами.       Вот и иностранные инвесторы хотели встретиться в дорогом ресторане в центре Нью-Йорка, называющемся «На высоте». Это заведение в прямом смысле находилось на высоте. Десятый этаж, терраса на свежем воздухе, с которого был виден весь город. По периметру стояли круглые стеклянные столики с белыми, мягкими креслами. На них стояли вазы со свежими цветами. Большое количество зеленых растений украшали ресторан, создавая видимость живой природы. Это был маленький райский уголок, уютный, атмосферный и уединенный.       Ичиро он нравился, хотя количество светлых цветов его напрягало. Привыкший видеть черный и серый, зеленый и белый были для него немного непривычны. Но Ичиро не жаловался. Ему нравилась здешняя кухня, готовили тут действительно «на высоте».       Он прибыл на место в точно назначенное время. В ресторане кроме него никого не было, потому что Морияма снял его весь, чтобы никто не смог помешать или подслушать. Он прошел мимо персонала, который приветствовал его. Они удостоились лишь легкого, почти незаметного кивка головой. Два телохранителя, не отставая, шли за ним. Они сосредоточенно и серьезно следили за своим хозяином и обстановкой.       Ичиро был одет, как всегда, с иголочки. Только в этот раз он добавил больше раскованности в свой стиль. На нем был черный костюм с белыми тонкими полосками, создающие крупный рисунок клетки. Под пиджаком кофта. Ремень от Луи Виттона, с которого свисала цепь средней вязки до кармана брюк. На левой руке любимые часы от Ролекс. Такой образ давал ему возможность выглядеть на свой возраст, если не моложе.       За забронированном столиком его уже ждали. Мужчина средних лет, улыбающийся и выглядевший свежо. У него были русые волосы и борода. Он был одет в белую, немного свободную рубашку и брюки на пару тонов темнее. Рядом с ним была его жена, приятная женщина, с шляпой на каштановых волосах и голубом платье.       — Добрый день, мистер Бернар, — Ичиро пожал руку вставшему мужчине, слегка улыбнувшись. — Мадам Бернар, — он наклонился, целуя тыльную сторону ладони женщины.       — Здравствуйте, мистер Морияма, — Жак Бернар крепко пожал руку японцу.       — Приятно видеть Вас в добром здравии, мистер Морияма, — лучезарно улыбнулась Элен Бернар.       — Что вы, просто Ичиро.       — Тогда и вы зовите нас Жаком и Элен. Присаживайтесь, Ичиро, — француз указал рукой на кресло перед собой и помог жене присесть.       Они не спешили обсуждать дела. Сначала сделали заказ, обсуждая поездку супругов в нью-Йорк. Затем поговорили о Франции, культурах разных стран, вкусных блюдах. Когда официанты стали подавать обед, Ичиро помог налить вина в бокалы французов. Они вели неспешный диалог. Ичиро знал, что они хотели понять, какой он человек и стоит ли им ему доверять, инвестировать свои деньги и приглашать во Францию, позволяя расширить свой бизнес и влияние.       Морияма поддерживал беседу, к тому же супруги ему импонировали. Они не были золотоискателями, так как и сами были достаточно богаты, не хотели унизить его, намекая на возраст или происхождение, не вспоминали, кем он был на самом деле. Об этом хоть и не говорили на каждом углу, но находились те, кто тыкал ему этим в лицо, утверждая, что такой преступник, как он не может вести дела с ними. Строили из себя белых и пушистых.       Наконец, речь зашла о делах. Ичиро хотел открыть сеть виноградников и делать собственное вино. Вот только ему нужны были те, кто продаст ему эти самые виноградники и инвестирует в это дело. Ему нужны были партнеры во Франции. Супруги Бернар были неприлично богаты и известны на всю Францию. К тому же они знали толк в винах и у них были связи. Ичиро надеялся заинтересовать их своим предложением. И он это сделал. Жак и Элен пообещали его поддержать и помочь с виноградниками. Ичиро был доволен. Хоть какая-то хорошая новость за последние дни.       — Ичиро, извините за личный вопрос, — Элен отпила из своего бокала. — Но у вас есть невеста или жена?       — К сожалению, пока я не нашел свою единственную. Я слишком занятой человек.       — Понимаю. Я сам встретил Элен только в тридцать, — мужчина рассмеялся. — И с тех пор ни на секунду с ней не расставался. Она моя любовь, мой лучший друг, мой партнер, — Жак взял ладонь жены, поднося к губам.       — Уверена, вы еще встретите ее, — Элен улыбнулась.       Ичиро понимал к чему, был такой вопрос. Они хотели знать, любит ли он кого-то, кроме себя? Как делали они сами. Люди любили оценивать других по себе, особенно выделяя любовь. У Ичиро был Нейт, он его ценил, но он был лучшим другом, почти братом. Морияма не знал, существует ли любовь. Он никогда не встречался с ней.       После завершения обеда они встали, поблагодарили повара и официантов и направились на выход. Они услышали шум. Ичиро нахмурился. Не хватало еще каких-нибудь скандалов перед важными гостями.       — Послушайте. Я хожу в этот ресторан каждый четверг, — услышал он женский голос. Ичиро подошел ближе. Перед ним предстала такая картина.       Девушка со светлыми, длинными волосами до бедер, завитых на концах спорила с двумя охранниками, которые стояли загородив ей путь. Она была красивой, Ичиро это отметил сразу. Пухлые губы, без косметологов явно не обошлось, большие зеленые глаза в обрамлении длинных и пушистых ресниц, аккуратные брови и маленький носик. У нее были небольшие щечки, которые она смешно дула, когда возмущалась.       На ней было черное, воздушное платье с цветочным принтом. Явно дорогое и брендовое. В руках сумочка от Луи Виттона, пару колец на тонких пальцах и браслет на правом запястье.       Еще никогда Морияма не видел настолько кукольных девушек, которые не казались искусственными. Она была красивой, очаровательной, от нее веяло природной харизмой. Ичиро чувствовал, как внутри него что-то зашевелилось. Это не любовь с первого взгляда, скорее интерес и желание.       Он подошел ближе. Охранники, завидев его, отошли в сторону, и девушка предстала перед ним во всей красе. Она хмурилась, морщила свой носик и в целом выглядела недовольной. Блондинка посмотрела прямо на него, ее зеленые глаза испепеляли японца.       — Это из-за вас я не могу пройти? — она скрестила руки на груди. — Я хочу поесть в этом ресторане, и я это сделаю! — она чуть ли не топнула ногой, обутой в туфлю на каблуке.       — Девушка, — начал было один из этих амбалов, но блондинка подняла руку, выставив указательный палец.       — Помолчи. Сейчас говорю я, — строго произнесла она и снова посмотрела на Ичиро. — Я хочу пройти. Отодвинь своих троллей, или это придется сделать мне.       Ичиро выгнул бровь. Интересно, как это худенькая, хрупкая девушка среднего роста собирается тягаться с двумя мужиками в два, а то и три раза больше нее?       — Простите, — вмешалась Элен. — Почему бы не дать девушке пройти? Наша встреча уже окончена, — она улыбнулась. Затем посмотрела на Морияма, — Ичиро, простите, но нам нужно идти. Водитель уже ждет.       — Конечно, — согласился японец. — Вас проводят, — он махнул рукой, и один из его охраны вышел вперед. Пара благодарно кивнула и скрылась за дверьми.       Ичиро повернулся к девушке, которая рассматривала его. Ее взгляд все еще был недовольным, а руки скрещены на груди.       — Теперь я могу пройти? — спросила она надменно, с вызовом глядя на мужчину.       — Мне жаль, что так вышло, — бархатным голосом сказал Ичиро. Он и сам удивился, что может так говорить, что уж говорить о его людях, которые странно на него покосились. — Могу я угостить вас обедом в знак извинений?       Девушка чуть наклонила голову, раздумывая. Затем легонько улыбнулась и согласно кивнула.       — Меня зовут Ичиро Морияма, — представился мужчина.       — Элисон Рейнольдс, — сказала она ему свое имя и посмотрела на него своими невероятными зелеными глазами.       И как он не заметил ее тогда, на приеме? Она ведь так прекрасна, словно цветок. Конечно, его мысли были заняты ее отцом. Это, наверное, странно, восхищаться дочерью того, кого приказал убить? Но Ичиро ничего не смущало. Он привык получать то, что хотел. Моральных принципов у него не было. Ичиро вообще был сволочью. Так говорил Нейт.       — Прошу, — пропустил ее вперед Морияма, протягивая руку и чуть наклоняясь. Элисон кивнула и прошла мимо охранников, на которых презрительно посмотрела, покачивая бедрами. Ичиро последовал за ней. Сегодня был хороший день. Все чего хотел Морияма, он получил.
Примечания:
251 Нравится 47 Отзывы 117 В сборник
Отзывы (8)