Фокус внимания

R
В процессе
1338
2
Буджум соавтор
umikai бета
Размер:
планируется Миди, написано 64 страницы, 22 055 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
1338 Нравится 172 Отзывы 536 В сборник

Глава 6

Настройки

— Наши решения показывают, кем мы являемся в действительности, гораздо лучше, чем наши способности.

© Джоан Роулинг «Гарри Поттер и Тайная комната».

***

      — Поттер! — окрикнул зельевар, доведённый-таки одним зеленоглазым паршивцем до белого каления. — Ладно, я дал ход этому дурацкому клубу, разрешил, — выделил интонацией слово мужчина, подоплëку которого могли понять лишь двое в этом кабинете, — расширить его, драккл с ним! Но «Г.А.В.Н.Э.»?! Чем вы, Мордред бы вас побрал, думали, соглашаясь с этой недалёкой идиоткой, и даром, что она лучшая ученица Гриффиндора?!       — Северус! — возмущённо зашипела в ответ МакГонагалл.       — Минерва! — в тон ей отозвался зельевар.       — Ну-ну, хватит вам, — попытался остудить пыл деканов директор, словив на себе два разъярëнных взгляда. — Дети просто пошутили.       — И ничего я не шутила! — воскликнула в ответ девчонка с копной пышных вьющихся волос. — Это «Гражданская Ассоциация Востановления Независимости Эльфов» основная цель которой освобождение домовиков от рабства и предоставления им равных с волшебниками прав! Манифест организации я предложила озаглавить как «Движение за Прекращение Возмутительного и Жестокого Обращения с Дружественными Магическими Созданиями и Борьбу за Изменение их Правового Статуса»! Эльфы должны прекратить служить магам задаром и получать зарплату за свои труды! Иметь официальные выходные! Это просто ужасно! Гарри с остальными ребятами согласились со мной, я смогла убедить их в необходимости данной организации! — девчонка расправила плечи и вскинула подбородок, явно гордясь своим достижением. — Малфой даже выделил средства на специальные значки с аббревиатурой! Мы все намерены подписать петицию и направить её в министерство магии! Если бы только эльфы согласились ещё на сотрудничество... — тихо закончила она.       — Мерлин всемилостивый... — тихо прошептала профессор трансфигурации, недовольно поджав губы.       — Вот об этом я и говорил! — прошипел Снейп, тем не менее, прожигая дыру отнюдь не в гриффиндорской заучке. — Ладно она — клиническая идиотка...       — Северус!       — ... но где были ваши гениальные мозги, Поттер?! — продолжил свою мысль алхимик, отмахнувшись на сей раз уже от Дамблдора. — Что скажите в своё оправдание?!       — Не можешь остановить — возглавь, — индифферентно пожал плечами в ответ ребёнок. — Она не верит аристократам на слово, тащит свои убеждения в совершенно незнакомый ей мир, имеет двойные стандарты: книги, которые нашла в библиотеке она сама — авторитет и непреложная истина, а копии, которые специально сделал для неё из своей личной библиотеки Забини не котируются, так как цитирую: «Откуда я знаю, что он не заколдовал текст так, чтобы написанное подтверждало его точку зрения?» С одной стороны вполне логичный вывод, с другой, если ждёшь подвоха от литературы, то жди его от любого фолианта, а не только от тех, что предоставили чистокровные. Пусть учится на собственном опыте и ошибках, раз провести независимое исследование без предубеждений к аристократии она не в состоянии.       — Но Гарри... — шокировано распахнула глаза Грейнджер, уставившись на мальчишку. — Ты же говорил...       — Как будто ты слушаешь, что я говорю, — хмыкнул слизеринец.       — А ты задумывался о последствиях этой самостоятельной ошибки, мальчик мой? — задал интересующий его вопрос Альбус, пристально всматриваясь в спокойное и несколько отстранённое лицо ребёнка.       — Естественно, сэр, — фыркнул в ответ студент. — Минус один освобождённый эльф.       — Но ведь это смерть живого существа! — опешила МакГонагалл.       — И моральная травма для детской психики от непреднамеренного убийства, — хмыкнул юноша. — Ни один нормальный домовик не согласится на её «помощь», вам жаль ненормального, профессор? Если бы кто-то из замковых эльфов ухватился за шанс стать «свободным», следовательно, у него не в порядке с головой. Зачем нам под боком угроза? Мало ли что придёт в голову этому психу. А так и эльфов проверили, и желание Гермионы удовлетворили. Глядишь, через несколько месяцев ей бы наскучило, и она бы задалась вопросом, почему же эти «угнетëнные» никак не идут на контакт и вообще шарахаются от неё, как от чумной, и сподобилась бы прочесть книгу, которую ей великодушно предложил Блейз.       — Как это... — процедила в ответ Минерва.       — По-слизерински? — подсказал ей Гарри.       — ...аморально! — выплюнула она. — Мистер Поттер, вы могли подсказать девочке обратиться с этим вопросом ко мне или к любому другому компетентному взрослому!       — Я предлагал спросить у профессора Снейпа, — фыркнул Поттер. — И если мнение самого молодого мастера зельеварения за последние сто лет для мисс Грейнджер — пустой звук, то тут я бессилен, — развёл руками Поттер.       «М-да, "Г.А.В.Н.Э.", что случилось с нами раньше на несколько лет, явно не в фаворе среди преподавательского состава, — пронеслась мысль в черноволосой голове. — Если бы я не знал, что Грейнджер — непревзойдённый аналитик в будущем, в жизни бы не связался. А так стоит лишь сбить с неё спесь, и вполне неплохой человеческий ресурс».       — Не подлизывайтесь, Поттер, — криво усмехнулся Северус. — От отработки это вас не избавит.       — Это лишь голые факты, сэ-э-эр, — ехидно протянул в ответ паршивец, меняясь в мгновение ока: зелень глаз стала на несколько тонов теплее, а всё внимание было сосредоточено на своём якоре, отодвигая остальных куда-то за границы восприятия мира.       — Поттер, сосредоточьтесь, сейчас не время и не место! — одëрнул его зельевар, проглотив привычное «это приказ», в попытке вернуть ученика в реальность. Гарри не отреагировал, лишь солнечно улыбаясь в ответ. — Дементор вас поцелуй, Поттер! Вы меня слышите?!       — Гарри.       — Что?! — Северус нахмурился.       — Меня зовут Гарри, сэ-э-эр, — протянуло в ответ это наказание. — Почему вы всегда называете меня только по фамилии?       — Северус, думаю, мисс Грейнджер усвоила урок, — мягко сказал Дамблдор, на лице старика же отображалась работа мысли: он анализировал слова, сказанные столь необычным ребёнком, и не мог прийти к какому-то решению. С одной стороны, юноша поступил крайне жестоко по отношению к девочке, с другой, если брать в расчёт то, что он о ней рассказал, а также тот факт, что ребёнком он, по сути своей, не является и ему крайне сложно контактировать с детьми... Ситуация неоднозначная и требует тщательного обдумывания. Он уже однажды ошибся, заочно осудив сироту и навесив табличку «зло во плоти» простому приютскому мальчишке. С Гарри он не совершит подобной глупости ещё раз. А для того, чтобы правильно расставить акценты, требуется время. — Забери, пожалуйста, мистера Поттера и назначь наказание на своё усмотрение за проступок, всё же ты знаешь своего ученика лучше, чем я, следовательно, и мотивы его действий тебе должны быть более понятны. Мисс Грейнджер, вам же я предлагаю две недели провести в обществе мадам Пинс. Никто другой не знает о книгах больше, чем наш библиотекарь. Я надеюсь на ваше благоразумие, девочка моя.       — Да, профессор Дамблдор, — тихо ответила Гермиона, боясь смотреть директору в глаза, несмотря на мягкий, пусть и слегка укоризненный тон.       — К слову, Северус, я буду рад узнать об этом клубе чуть больше, — закончил Альбус. — В удобное для тебя время, естественно.       — Поттер, на выход! — рявкнул зельевар, круто развернувшись на пятках так, что полы чëрной глухой, застëгнутой на всё пуговицы, мантии взметнулись вверх, и вылетел из кабинета.

***

      Оглядывая знакомую, изученную вдоль и поперёк гостиную, что располагалась ровно посредине между классом зельеварения и личными комнатами профессора, Поттер вспоминает одну из реальностей. И повторяет вслух:       — Задача номер один: обеспечить безопасность периметра.       Гарри Джеймс Поттер — главный аврор, за двадцать лет службы на благо родины отправил на свидание к дементорам ни один десяток Пожиралей Смерти. После падения Волан-де-Морта (окончательного и бесповоротного) велись облавы на недобитков-ПСов, Гарри из той жизни всегда был начеку, спал в пол глаз и являлся тем ещё параноиком, переплюнув в этом даже старика Муди.       Юноша взмахнул палочкой, проверяя гостиную. Анчар слушался. Магия пела. Все окна, кроме одного, герметично закрыты и «прижаты» в довесок заклинанием. Доброму взломщику с доброй магической мощью потребуются добрые два часа, чтобы вскрыть хоть одно из них, и это если не брать в расчёт сигнальные чары, оповещающие владельца о вторжении. Судя по всему, Снейп тоже параноик. И отчего-то это приносит колоссальное удовлетворение где-то в глубине души.       — А что с этим не так, профессор? — задаёт угрюмой мрачной тени, расположившейся в одном из кресел, вопрос Гарри, указывая на незамурованное окно.       — Муляж, Поттер, — хмыкнул Снейп. — Или высококлассная иллюзия. Называйте, как вашей душе угодно. Остальные настоящие и выходят на дно Чëрного озера. Вы в самом деле думаете, что кто-то способен пробраться сюда?       — О, сэ-э-эр, я могу на-гора выдать с десяток заклинаний, что позволят проникнуть в помещение с внешней стороны, не затопив при этом пространство.       — А теперь поделите свои знания и опыт на пару десятков ваших жизней и ответьте: отыщется ли такой умник среди обычных волшебников? — мужчина насмешливо выгнул соболиную бровь. — Заканчивайте с этим цирком, Поттер! — всё же не выдержал зельевар. — Вы хоть понимаете, что вы натворили?!       — А что я сделал, профессор? — Гарри развернулся лицом к собеседнику, вглядываясь в тёмные омуты напротив, буквально в нескольких метрах от себя.       — Вы ещё спрашиваете, негодный мальчишка?! — взъярился зельевар. — Благодаря вашему в высшей степени сумасбродной поступку, теперь Альбус будет присматриваться к вам более внимательно! И поверьте, Поттер, — буквально выплюнул чужую фамилию он. — Директору хватит ума увидеть ваши махинации с клубом!       — Пусть видит, — безразлично отозвался юноша, склонив голову набок. — У него нет выбора, только терпеливо наблюдать да вести душеспасительные беседы, дабы я «не свернул на кривую дорожку», если он всё же хочет избавиться от Волан-де-Морта.       — Тёмный Лорд мёртв, Поттер!       — Едва ли.       — Вы что-то знаете, — Снейп прищурился.       — Знаю, — покладисто согласился Гарри.       — Но просто так не скажете, — мужчина устало откинулся на спинку кресла, прикрывая на несколько мгновений глаза и массируя пальцами переносицу.       — Не скажу.       — Я могу отдать приказ, Поттер, — хмыкнул зельевар.       — Вряд ли он сработает, сэ-э-эр, вы влияете лишь на моё восприятие этого мира.       — Я могу оборвать ваши контакты с этим самым миром, и все ваши планы улетят книззлу под хвост!       — Шантаж, сэ-э-эр? — ехидно протянул в ответ ребёнок, всматриваясь в чужое бледное измождëнное лицо. — Не сработает. Да и вы себе лишь сделаете хуже, ведь мои планы включают ваше благополучие.       — Мерлин...       — Не обязательно звать меня Мерлином, профессор, — улыбнулся мальчишка. — Да и магический резерв у меня пока не дотягивает до одного из сильнейших чародеев мира.       — Пока?.. — уцепился за формулировку алхимик.       — Мы обсуждаем жизнь Тёмного Лорда, сэр, — напомнил Гарри. — И торгуемся за информацию, которой я владею.       — И что вы хотите, Поттер? — верно интерпретировал его слова мужчина.       — Вы называете меня по имени, сэ-э-эр, а я нарисую вам мишень на лбу одного нам известного тёмного мага.       — Мордред вас подери... Гарри.       Мальчишка в ответ светло улыбнулся, зажмурившись от удовольствия.
1338 Нравится 172 Отзывы 536 В сборник
Отзывы (29)