ID работы: 11884105

Воздушный змей

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
131
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 36 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
131 Нравится 115 Отзывы 27 В сборник Скачать

Его жена всё забыла

Настройки текста
Примечания:
      Его жена всё забыла.       Покупая кисло-сладкие разноцветные конфетки в виде звездочек, которые ей так нравятся, она бросает несколько крошечных кусочков на пол. Когда ее спрашивают об этом, она лишь робко улыбается и пожимает плечами.       Его жена всё забыла.       Проходя мимо длинноволосых женщин с острыми лицами, она старается скрыть чувство потери, которое появляется у нее на лице. Она отмахивается от него: это чувство слишком мимолетное, и не стоит за него держаться.       Его жена всё забыла.       Переплетаясь под одеялами и паря от счастья в ночи, она нежно гладит его кожу и говорит, что он очень похож на речную воду.       — Как так? — спрашивает он между поцелуями.       — Не знаю, — отвечает она. — Просто мне так кажется.       Она прижимается к нему ближе — и еще ближе. Его кожа холодная и гладкая, и ее всю окружает прохлада. Это удивляет ее.       Его жена всё забыла.       Однажды она заказала в ресторане свинину, которую когда-то очень любила; тошнота прошла лишь с рассветом.       — Как странно, — сказала она тогда. — В детстве свинина мне нравилась.       Его жена всё забыла.       На последних страницах тетради она рисует неразборчиво и небрежно мелкие каракули: драконов и злых духов, ведьм и жаб, крошечных черных существ с большими глазами, которые снуют по полу. Он знает ее маленький секрет, но она ни о чем не догадывается и хранит его, тут же закрывая тетрадь, когда кто-то входит в комнату.       Его жена всё забыла.       Во сне она летает по всему миру. Ветер треплет ее волосы и задувает в уши. Во сне она рассматривает все с высоты соколиного полета и спросонья, сквозь сон, рассказывает ему то, что видела.       — Хотелось бы мне это испытать по-настоящему, — говорит она.       — Может быть, однажды так и будет, — отвечает он.       Протягивая руку, он нежными пальцами убирает пряди с ее глаз и понимает, что она снова заснула.       Его жена всё забыла.       Когда их спрашивают, как они повстречались, она улыбается знакомой ласковой улыбкой и пересказывает тот день, когда, направляясь на работу, она увидела его в поезде. Они укрылись вместе на станции, потому что дождь никак не хотел прекращаться. Она слегка сжимает его руку, рассказывая историю о них обоих, историю о не таком уж далеком прошлом.       Она так и не вспоминает, что встречала его в детстве.       Он не возражает и, наклоняясь к ней ближе, кладет подбородок ей на голову. Он счастлив.       Его жена всё забыла.       А может, всё-таки вспомнила.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.