ID работы: 11887332

Bittersweet

Гет
NC-17
В процессе
296
автор
Размер:
планируется Макси, написано 496 страниц, 31 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
296 Нравится 505 Отзывы 36 В сборник Скачать

Танец со смертью

Настройки текста
Башня.       Прошло уже больше получаса с того времени, как Эригон привёл к Гиллеру Кэлен и других под видом пленников. Перед тем, как оказаться у чёрного мага, они тщательно обговорили план своих действий, по которому должно было всё пройти. Со стороны всё казалось идеально продуманно, оттого сомнений в неудаче не возникло ни у кого, даже у осмотрительного Эригона, на глазах которого произошло порядка сотни заговоров и преступлений.       Эмма и Лора решили пойти вместе с Исповедницей, чтобы у мага не возникло лишних вопросов. Нужно, чтобы с капитаном пришли те женщины, которые чернокнижнику хорошо знакомы.       И вот, как только они оказались в башне, Гиллер, заметив, что пленниц лишь трое, недовольно осведомился: — Капитан, это все, кого вам удалось привести? Где же остальные? Ваши солдаты уже совсем от рук отбились? Простое задание выполнить не могут! — выкрикнул колдун, разбрасывая бумаги на своём столе, в порыве ярости и не скрываемой ненависти к стоящему рядом.       — Остальные пленники сбежали, волшебник. Это все, кого удалось поймать. И не трогайте солдат, они в моём подчинении, а не в вашем, — предупредил капитан, в голосе его было слышно возмущение.       — Хорошо, — волшебник успокоился, хмыкнув, а затем, подойдя к Кэлен, обратился к незнакомке: — Я раньше не видел тебя, кто ты? — спросил колдун, кажется, что-то заподозрив.       На эти слова Кэлен ничего не ответила, но когда волшебник подошёл к ней ближе, девушка резко и совершенно неожиданно для Гиллера схватила того за шею. На миг глаза чёрнокнижника почернели. В считанные секунды в его взгляде можно было даже разглядеть страх и панику. Но это обманчивое впечатление не продлилось долгое время.       Внезапно случилось то, что вовсе никто не мог ожидать: ни Кэлен, ни её друг, ни даже враг. Девушка не смогла исповедать волшебника, от этого она пришла просто в ужас, оцепенев на месте. Впервые в жизни Исповедница не знала, как действовать дальше. Единственное, что Кэлен понимала очень хорошо — из этой темницы выбраться живой и невредимой у неё не получится.       Несомненно, девушка обладала прекрасной физической подготовкой, но это всё же было явно недостаточно для того, чтобы одолеть сотни вооружённых до зубов дхарианцев и несколько грозных Морд-Сит, что так и ждут вырвать ее сердце из груди, растоптав его подобно мусору. С давних времен Морд-Сит и Исповедницы заклятые враги, всем сердцем ненавидящие друг друга. У каждого из них есть свои причины для своей мести и кровавой расправы: у Морд-Сит отомстить за убитых сестёр по эйджилу, у Исповедниц наказать за поломанные судьбы людей и отнятые жизни — близких подруг из клана.       Сопротивляться бесполезно, остаётся положиться на судьбу, — приняла решения Кэлен, ожидая дальнейших действий волшебника, который не заставил себя долго ждать.       Ведь в следующее мгновение из оцепенения её вывел его гадкий смех. Колдун вполне искренно посмеивался над случившемся: — Мне очень посчастливилось, ко мне попала настоящая Исповедница, с которой неудачных опытов не будет. Чтобы вы знали, на меня уже давно не действует исповедь, — довольно выговорил Гиллер. А затем, отойдя от девушки в сторону, отдал приказ Морд-Сит вырубить её, что та с радостью исполнила.       И только после того, как бессознательное тело Кэлен утащили куда-то в угол, колдун обратился к Эригону, уже с недоверием: — Капитан, вы случайно не знаете, как так получилось, что вы привели сюда Исповедницу? — задал вопрос чёрный маг, в голосе которого можно было одновременно уловить и радость, и злость, что сплелись воедино, образуя собой композицию хаоса.       — Мне не ведомо, как это случилось, волшебник. Посмею предположить что она хотела проникнуть сюда, и потому притворилась пленницей, затерявшись среди толпы. Но почему вы не рады? Ведь к вам попал готовый образец, — попытался выйти из опасного положения капитан, которому не понравились свои же слова.       — Возможно, ты врешь и она исповедала тебя, — сделал предположение волшебник, пытаясь проверить верна ли его догадка, или быть может он ошибся, насчёт, как думал ранее, верного капитана.       — Если бы я был исповедан, я бы защищал её ценой своей жизни, вступил бы в битву против вас, но, как видите, этого не произошло, — обьяснил Эригон, скрывая подлинный ураган эмоций за маской безразличия. На его слова волшебник лишь кивнул, а капитан вздохнул с облегчением от мысли, что вышел сухим из воды.       Чуть позже когда все успокоились, Эригону удалось выбраться за пределы башни. Как только это случилось, мужчина направился к Искателю, дабы предупредить его о том, что свиду успешный план провалился. Башня.       Спустя какое-то время после удара эйджилом, Кэлен наконец смогла придти в себя. Она была связана, но всё же попыталась выбраться. Однако эти ремни были рассчитаны на удержание буйных «подопытных». Они были прочнее железных цепей, что всегда использовали в изысканных тюрьмах, а потому у Исповедницы не осталось шансов на побег.       Как только колдун заметил, то предупредил девушку: — Нет-нет-нет. Не пытайся выбраться. Это невозможно, ты только сделаешь себе больно, — проговорил он, а затем, подойдя к столу, где были какие-то флаконы с зельями, сообщил: — Чтобы мои подопытные не навредили мне, я создал эликсир, защищающий меня и любого, кто его выпьет, от прикосновения Исповедницы, — возбуждённо и торжественно рассказал колдун. Он был доволен собой, ведь прежде до него, за целых три тысячи лет, это не удавалось сделать никому.       «Надеюсь, Лорд Рал также будет доволен успехами, которые я достиг», — рассудил про себя колдун.       — Этого просто не может быть, — недоуменно выдохнула Кэлен. Она была очень удивлена его словам, ведь сделать такое, и впрямь, никто не мог.       — Если у тебя есть Шуркае, тогда возможно всё, — а затем легким движением руки Гиллер указал на лежащие на столе смертоносные инструменты. Взяв один из них в руки, он продолжил рассказ: — Мы полагали, что Шуркае утеряны навсегда, но однажды один маг пошёл в пещеру Каддака и обнаружил там одно из величайших орудий старинной алхимии. Узнав об этой невероятной находке, я забрал эти инструменты себе, и теперь, с Шуркае, я способен комбинировать магию так, как даже представить себе не мог, делать те вещи, которые не делали уже три тысячи лет, удивительные вещи. Сила Исповедниц на меня больше не действует, более того, скоро я сам буду управлять этой силой, и тогда Исповедницы станут просто воспоминанием.       — Ты безумный, ты играешь с сильнейшей магией, которую совершенно не понимаешь! Я видела твои творения, — сделав паузу, Исповедница вскоре продолжила: — Своей тёмной магией ты изуродовал ни в чем не повинных женщин. Если думаешь, что победил, то горько ошибаёшься. Пойми, ты вместе с Магистром рушите всё прекрасное, что есть в этом мире, — сквозь зубы процедила Кэлен. В голосе девушки было слышно нескрываемое презрение к подлой особе, а также укор за предательство её предшественниц.       — Это вскоре изменится, раньше д’харианцы привозили мне только тела мертвых Исповедниц, дабы я мог использовать их для изучения, но теперь такого не будет, с помощью Шуркае я смогу отобрать твою силу и даровать её Лорду Ралу, — торжественно сообщил колдун, предвкушая данный момент.       Кэлен пришла в ужас лишь от одной подобной мысли. Если Рал получит силу исповедовать других, то подчинит себе абсолютно всех и вся в этом мире! Поэтому мужчин-Исповедников убивали при рождении — они не способны контролировать свою силу, так как намного сильнее девочек-Исповедниц, им почти не нужно восстанавливаться. Но такая сила сводит их с ума и вводит в искушение, а именно захватить власть над вселенной и управлять людьми. Желание захватить власть у Рала уже есть. Что же будет с миром, если он ещё и Исповедником станет? Лес, окрестности башни.       Тем временем Искатель находился в лесу недалеко от башни. Он очень беспокоился за Кэлен, переживал за то, чтобы у неё всё получилось, и чтобы она поскорее вернулась к нему — живой и невредимой, так как он её очень любит и просто не может позволить себе, чтобы с ней случилось нечто плохое. Ведь до этого каждый поход в башню не приносил ничего хорошего. Сколько уже людей страдали, сколько людей не смогли увидеть солнечного света, так и застрявшие среди мрачных каменных стен. И сейчас горело желание спасти не только общество, но и тех друзей, что находились внутри, из-за которых Искатель не мог найти себе места.       Жизни без своей любимой Исповедницы Ричард уже давно не мог себе представить. Вначале юноша не понимал, что к ней чувствует, но затем, когда они стали ближе, осознал, что его чувствам к этой неприступной девушке есть лишь одно название — любовь, искренняя и неподдельная.       Внезапно ему послышался за спиной шорох. Обернувшись, он увидел капитана, но почему-то с ним не было ни Кэлен, ни колдуна. От этого ему стало не по себе, тело бросило в неприятную, незваную дрожь, и он быстро подбежал к нему, на ходу, очень взволновано спрашивая, боясь, что сбылись его самые худшие опасения.       — Где остальные? Где Кэлен? Что с ней?       — Исповедница у колдуна — твердо сообщил Эригон, его слова прозвучали в голове Ричарда, как мощный, смертоносный раскат грома средь белого дня.       — Что? — ошарашено переспросил Искатель, на миг закрыв глаза, а потом взяв себя в руки, не позволяя слабости и эмоциям выплеснуться наружу, и взять над собой верх.       — На колдуна не подействовало прикосновение Исповедницы, — тяжело дыша, сообщил д’харианец.       — Это невозможно, — отрицательно качал головой Ричард, не веря в подобный исход событий, ведь ему казалось, что это всего-навсего горькая ошибка или недопонимание.       — Я видел это своими глазами. У него какая-то особенная магия, твои друзья теперь пленницы Гиллера, и с этим нечего поделать, — в голосе Эригона на мгновение проскользнуло сожаление, мужчина явно не желал, чтобы все обернулось именно таким образом.       — Нужно вывести их оттуда, я не могу оставить их там умирать, — решительно воскликнул Искатель, и уже собрался идти вперёд. Как вдруг капитан его одернул: — Это безумие, Искатель. Рал прибудет в Эдраан в любой момент, созвездие уже почти выстроилось, — предупредил Эригон, глядя на чистое небо, и лишь сверкающие звезды на нём являлись источником света для прохожих во мраке ночи.       — Значит действовать нужно прямо сейчас, промедлением мы лишь сделаем хуже, обрекая на смертельную опасность, — продолжил настаивать на своём Искатель, не думая отдавать возлюбленную в руки жестоких убийц.       — Уже слишком поздно, Николас — вот-вот взорвёт заряд.       — Я остановлю его — крикнул Искатель от злости, что овледала его сознанием, сцепив руки в кулаки.       — Ты — Искатель, твоё предназначение — убить Рала. Ты не должен идти туда, — Эригон попытался убедить чересчур настойчивого мальчишку, что, кажется, совсем не осознавал всей серьёзности положения.       — Я не стану жертвовать своими друзьями ради миссии, пусть всему придёт конец, но они будут жить, — не колеблясь даже на мгновение, парировал он.       — Искатель, я уже пожертвовал многими своими людьми, их смерть не должна быть напрасной. Исповедница хотела бы, чтобы это сделал ты, я в этом уверен, — капитан не желал ничего слушать. Ради осуществления этого плана он и своей жизнью готов был пожертвовать.       — Дай мне пройти, — крикнул Искатель. Казалось, если того потребуют обстоятельства, он будет готов пойти напролом, даже против бессчисленной, до зубов вооружённой армии.       Услышав эти слова, капитан вновь попытался остановить его, но Ричард оказался проворнее, без колебаний и жалости оглушив мужчину ударом меча по голове, отчего тот упал на холодную землю, лишившись чувств.       А юноша тем временем бегом, что походил на скорость летящей молнии, направился в башню, ему нужно было действовать так быстро, словно он мощный вихрь. В противном случае того д’харианца уже будет не остановить, и все, в том числе и Кэлен, взлетят в небо. Ощущение незавершённости и неудачи не столь тяготили его душу. Скорее, было бешеное беспокойство и волнение за тех, кто находился в качестве пленных за стенами высокой башни Лорда Рала. А вдруг, он не успеет? Быть может, переоценил свои силы? Но нужно действовать, и в этом Ричард убеждался ещё не раз во время стремительных шагов вперёд. И пусть он погибнет, пусть не осуществит свою мечту, не воплотит в жизнь предназначение. Зато останутся живы друзья, ради которых и стоит дышать и существовать. Д’хара. Комната Морганы.       Наступил вечер.       Моргана сидела у себя в комнате и рассуждала обо всём случившемся за краткий промежуток времени, вспоминая недавний разговор с Магистром. Её всё ещё терзали сомнения, может ли она по-настоящему доверить себя и свою жизнь этому загодочному мужчине.       Взращённое недоверие ко всему и ко всем было сложно перебороть, хоть колдунья и чувствовала, что мужчина заботился о ней вполне искренне. Можно даже сказать, дорожил ею. Однако закрадывались некие сомнения: вдруг Рал дорожил ею точно так же, как и своими подчинёнными? Возможно, нет никакой особенности, всего лишь нелепые бредовые фантазии, что неизвестно откуда возникли в голове женщины. Но ей так хотелось верить в то, что в этом жёстком и загадочном человеке есть место для искренности и слабости. Не для всех, не для лишних глаз, хоть для неё. Пусть она и не видит этого, но хоть будет знать, что эта слабость есть, живёт, существует. Теперь лишь было необходимо определиться с решением: положиться во всём на Даркена Рала или же только сделать вид?       «Рал говорил очень убедительно, надеюсь, что я не ошибусь, если предположу, что это правда», — размышляла Моргана, уже полностью успокоившись и собравшись с силами.       Затем она встала со своего места и, взглянув на себя в зеркало, уже собралась уходить. Как вдруг подошла к столу, достав оттуда изысканный кинжал, с рассыпью камней. «Это путешествие наверняка очень опасно, а потому, пока у меня нет магии, быть может он мне пригодится», — решила девушка, надёжно спрятав оружие, под одеждой.       А затем ещё раз окинув взглядом комнату, Моргана направилась к двери и, отворив её, пошла к Лорду Ралу. Плохое предчувствие ни на минуту не покидало колдунью весь этот день. Беспокойство подпитывало паранойю, которая, в свою очередь, заставила подняться уровень адреналина, обостривший все инстинкты. Теперь нужно было лишь положиться на свои навыки. Но и отступать некуда, и даже мысли и желания такого не возникало.       В это время Рал находился в зале. Эгремонт, подойдя к окну, заметил, что созвездия наконец выстроилось, и поспешил сообщить Магистру, данную радостную весть: — Мой Лорд, созвездие уже выстроилось, вы можете отправляться в башню.       — Как только придёт Леди Моргана, можно будет отправляться. Могу ли я положиться на тебя Эгремонт, если попрошу приглядывать за нашей гостьей?       — Мой Лорд, выполнение ваших приказов — честь для меня. Но, прошу меня простить, я хотел бы высказать своё мнение, — Магистр махнул рукой, что говорило о его согласии выслушать слова верного генерала.       — Мне кажется, что Леди очень непроста и многое скрывает от вас, Мой Лорд — осторожно начал генерал, надеясь, что ему удасться донести до Лорда предпологаемую мысль.       — А кто не скрывает? — усмехнулся Магист, спустя мгновение раздумий продолжив: — Тебе ли не знать, что все что-нибудь утаивают. Важно, чтобы она вовремя раскрывала карты, дабы ей можно было доверять.       Прошло где-то пару минут, и Моргана была на месте. Открыв дверь, женщина решительно вошла в зал, с порога заметив Лорда Рала в компании верного генерала. От взгляда принцессы не укрылось то, что они обсуждали нечто важное, но отчего-то когда она появилась — закрыли эту тему, словно звучали те слова, которые были не предзначены для её слуха и понимания.       — Приветствую вас, Лорд Рал, — промолвила Моргана слегка тихо, а затем, осмотревшись, увидела посередине зала нечто необычное, а именно начертенную звезду.       — Приветствую вас, Миледи. Я вижу, вы удивлены и думаете, что это за символ? Это символ одного особого заклинания, с помощью которого возможно мгновенно переместиться в нужное место — объяснил ей Рал, уловив во взгляде принцессы немой вопрос.       — Прежде мне не доводилось видеть такое, Лорд Рал, и потому, признаюсь, очень удивлена, ведь оказалось, что ваша магия совсем отличается от той, что была в моём мире, — слегка удивленно ответила Моргана, подойдя немного ближе. А затем девушка задала вопрос, ответ на который ей уже давно хотелось получить: — Почему я должна присутствовать при вашем визите в башню?       — Миледи, это вы узнаете на месте, но не волнуйтесь, я отвечаю за вашу жизнь и безопасность. А теперь нам пора отправляться в путь, созвездие уже выстроилось, нас ожидают, — мягко сообщил Рал, протянув Моргане руку.       — Благодарю за объяснения Лорд Рал, хочу верить, что наше путешествие пройдет безопасно, — и после этих слов, она подошла к нему настолько близко, что они смогли крепко взятся за руки. С таким обычным прикосновением Моргана вздрогнула, однако не подала виду, лишь кожа покрылась еле заметными мурашками. Сквозь пелену недоверия и недосказанности она чувствовала ответственность и преданность. Преданность тому, кто спас её жизнь, кто надеется и частично открылся, предоставляя вторую жизнь, что так непохожа на прошлую.       В следующее мгновение, Рал прочитал какое-то сложное заклинание на неизвестном для неё языке, и они скрылись в потоке ярко голубого пламени. Эдраан.       Через пару мгновений Рал вместе с Морганой оказались в башне. Их уже ждал чернокнижник и группа Морд-Сит. Последние тут же преклонили колено перед своим Магистром, тем самым отдав ему честь. Как только волшебник их увидел, то поклонился в пол. Он был абсолютно спокоен, ведь имел свой козырь в рукаве, точнее Исповедницу, что являлась объектом внимания Хозяина.       — Приветствую вас, Лорд Рал, приветствую и вас, Миледи, — на это Рал безразлично кивнул, а затем Гиллер подошёл к нему, не забыв при этом любезно обратится к мужчине: — Для меня честь видеть вас здесь, Мой Господин, — было заметно, что колдун довольно взбудоражен от своих мыслей и скорейшего триумфа. Гиллер был не только колдуном, но еще алхимиком и учёным, а потому несомненно ожидал наивысшего признания за свои нелёгкие труды.       — Я хочу показать вам нечто особенное.       И после произнесённых колдуном слов, Рал последовал за ним в комнату для экспериментов, жестом руки показав Моргане следовать за ним, что та, решив не задавать лишних вопросов, тут же исполнила.       Тем временем Николас — исповеданный д’харианец, по приказу своей Госпожи уже приготовил аббос с дыханием дракона. Оставалось пару штрихов и можно будет взрывать       Пока это происходило, Ричард проник в башню и быстро побежал в комнату, в которой находился Николас, дабы его остановить, пока не стало слишком поздно. Он шёл по тёмному коридору, но вдруг на него напали несколько д’хрианцев. Расправившись со всеми за считанные мгновения, Искатель уже хотел идти дальше, как вдруг его увидел единственный выживший противник, бежавший с лестницы на звуки битвы.       Удивлённо взглянув на него, мужчина шокированно то ли промолвил, то ли утвердил всего два столь важных слова: — Искатель жив, — а затем быстро побежал в том направлении, где находился Рал, дабы оповестить государя о такой важной вести.       У Ричарда не было времени, чтобы бежать за ним дабы убить, а потому он быстро ринулся вглубь одного их коридоров, в поисках исповеданного, ведь в любой момент башня могла взорваться, унеся его с собой. В это мгновение Искатель даже не догадывался, какую роковую ошибку допустил, отпустив того воина.       Наконец Рал, Гиллер и Моргана подошли к комнате, где находилась Исповедница. Они шли тихо, но затем мужчина произнёс те слова, на которые можно было получить лишь краткий ответ: — Захваченная Исповедница — это прекрасно, Гиллер. — По голосу Лорда можно было отметить, что он вполне доволен работой колдуна, даже больше горд им, ведь Гиллер добился от него куда больше, чем ожидал.       — Да, Мой Лорд — согласился Гиллер, мысленно праздную свою победу. Магистр сменил свой гнев на милость, что может быть лучше этого? — задался сам себе вопросом мужчина, но, так и не найдя на него ответа, принялся ждать, что будет дальше.       — Твой эликсир работает?       — Её магия не подействовала на меня, Мой Лорд, так что вы можете быть уверены в том, что это абсолютно безопасно и даже очень действенно, — с гордостью в голосе Гиллер поведал о своем достижении.       — Ты продвинулся даже больше, чем я думал, — удовлетворённо отметил Рал, на эти слова волшебник ответил кратким благодарным кивком.       — Ты уверен, что Шуркае отнимут силу Исповедницы?       — Скоро её магия будет вашей, — пообещал волшебник, заметив, как от услышанного на губах Магистра проскользнула тень улыбки.       Рал хотел ещё что-то произнести, но вдруг услышал у себя за спиной шорох, а затем, обернувшись на звук, заметил одного из солдат. Подчинённый тяжело дышал, глаза метались из одного угла в угол. Он точно знал, что должен произнести, но всё-таки побаивался это сделать. Наконец решившись, мужчина, сжав пальцы в замок, набрав тяжёлого угнетённого воздуха в изнывающие от скорости бега лёгкие, сообщил — не забыв при этом поклониться: — Лорд Рал, Искатель жив, и он здесь — в башне.       Моргана, молча следующая за Магистром, кратко вздохнула. Услышав данную весть, тело принцессы пробила дрожь, ведь она чётко осознала что весь кошмар вот-вот начнётся, и её предсказание в скором времени воплотится в жизнь, из горького кошмара превратившись в реальность, что поразит своей жестокостью, всёх и вся — из тех, кто находится здесь.       А вот Лорд Рал на удивление остался совершенно спокоен и невозмутим. С одной стороны, казалось, будто он только этого и ждал. С другой же, что ему абсолютно всё равно на происходящее. Как ему сможет навредить Искатель, когда рядом с ним верные Морд-Сит, солдаты и волшебник? Силы явно не равны.       «Да, к тому же не стоит забывать о возможностях Магистра, который если бы захотел уничтожить Искателя, то сделал бы это в два счета, даже не выходя за пределы Народного Дворца. Определённо, их что-то связывает. Только, что? Это остаётся, пожалуй, наибольшей загадкой», — так подумала принцесса, глядя в голубые глаза Лорда, что абсолютно не выражали беспокойства.       Даркен же также погрузился в свои рассуждения. Наконец, мужчина признался себе, как долго ждал этого дня, как предвкушал момент встречи со своим сыном, и хотел лично убедиться в том, что не допустил роковой ошибки. Для Магистра было важно знать, что Ричард достойный наследник, истинный представитель великого рода Ралов, в чьих жилах течёт их священная кровь. Он собирался сыграть с ним в игру, но только по своим правилам. Определённо, это звучало очень даже привлекательно и заманчиво. Мужчина собирался испытать Ричарда, и проверить его на стойкость. Возникло желание скорее начать данную игру, запустить смертоносный механизм, что сцепился друг с другом в схватке двух равных, что образуют между собой истинный танец со смертью.       В это время Николас уже всё подготовил к взрыву, убедившись, что всё сделанно как того требовалось. Лёгким движением руки д'харианец поджог фитиль, и собрался убираться с башни, пока не стало слишком поздно.       Как вдруг совершенно неожиданно для себя, дхарианец столкнулся с Искателем Истины. Сказать, что это удивило Николаса — это было ничего не сказать. Он был явно озадачен приходом Ричарда, которого быть в горящей башни уж точно не должно.       — Искатель, я поджог фитиль, вот-вот башня взорвётся, испелив всех присутствующих в ней. Нам требуется поскорее бежать отсюда, иначе нам грозит их незавидная участь, — на эти слова Ричард ничего не ответил, а лишь мигом подбежал к бочкам с дыханием дракона и мгновенно потушил огонь, вздохнув с облегчением от того, что успел предотвратить ужасное событие.       Д’харианец же отнюдь не чувствовал облегчения, напротив, он был поражён, нет, даже обескуражен случившимся, ведь действовал по приказу своей Госпожи, и должен был, во чтобы это ему на стало, взорвать Магистра с его людьми.       На мгновение от напряжённости в суставах юноша опустился на колени, дабы перевести дыхание и приобрести вновь ясность рассудка. Выдержав небольшую паузу, Искатель поднялся с колен, встретившись с недоуменным и негодующим взглядом Николаса.       — Что ты наделал! Я должен был это взорвать, Госпожа приказала… — заикаясь, начал тараторить д’харианец и хотел добавить ещё что-нибудь, но Ричард не дал ему подобной возможности: — Кэлен схватили, — тяжело дыша, объяснил свои действия Искатель, — она сейчас в башне, в плену у колдуна, так что считай мы спасли ей жизнь.       Услышав это, исповеданный вздохнул с облегчением, страх за Госпожу отступил, а на устах возникла легкая улыбка от понимания, что она цела. Захотелось мигом побежать к ней, освободить из рук колдуна и убить всех её обидчиков. Но, к сожалению, подобные планы для Николаса так и остались несбыточной мечтой…       Ведь в следующее мгновение, улыбку на его устах сменила гримаса боли от резкого и очень болезненного удара со спины. Это произошло так неожиданно, что д'харианец даже не успел подумать о самозащите, вмиг свалившись замертво на землю, утратив всяческие жизненные показатели. Все, что успел разглядеть Николас перед тем, как испустить дух — голубые глаза Господина, что так жестоко расправился с ним, проткнув спину острым клинком.       Как только Искатель услышал лязг меча, сопровождающийся звуком падающего тела, то вмиг обернулся, приготовившись к обороне. Встретившись с убийцей лицом к лицу, он разглядел в чертах его лица своего единственного врага, осознав, что сейчас может оказаться на месте Исповеданного, если не проявить решительность и ловкость, присущую ему ещё с ранних пор.       — И, что важнее, ты спас меня, — довольно проговорил Рал, предвкушая дальнейшие действия сына. Ему было интересно узнать, что предпримет всплычивый Ричард: завяжет бой с ним или же решит поговорить. — Зная его характер, что так схож с моим, я склоняюсь к первому варианту, что звучит куда интересней второго.       — Рал, — сумел только выдавить из себя Ричард, приготовив меч, чтобы в любой момент вступить в бой. Говорить юноша явно не был настроен. Признаться себе, Искатель был поражён встречей с ним. Его одновременно это и пугало, и поднимало решимость — исполнить своё предназначение, сделать то, что ждут от него всё близкие друзья, невзирая на страх и опасности.       Осознав, что Ричард не настроен на разговор, Рал абсолютно спокойно сообщил ему: — Дважды мне сообщали о твоей смерти, Искатель, а ты вот где, — придя сюда совершенно один, Даркен Рал показывал, что он совсем не боится ни Ричарда, ни его миссии Искателя, ни Меча Истины.       Сам же Ричард был решительный, как никогда прежде. Он крепко ухватился за свой меч двумя руками и поднял его к верху, готовясь к бою. В свете факелов было заметно, как клинок полыхнул ало-рыжим сиянием, показывая, что Искатель злится. На это Магистр лишь усмехнулся.       — Это для меня честь, не каждый день я могу сразиться с Искателем.       — Не каждый день я могу исполнить пророчество, — заключил Искатель, на манеру тона речи Рала.       После этих слов они подняли мечи. Между ними завязалась драка. Складывалось впечатление, что обстановка в комнате накалилась настолько сильно, что уже вскоре по помещению полетят искры их гнева и злости. Они двое сражались очень хорошо, каждый мастерски отбивал удары опоннента. Ричард яростно атаковал Лорда, а тот с лёгкостью отражал его удары, словно перед ним был не сильный противник, а новобранец с корпуса. Сейчас можно было не скрывать свои эмоции. Было ясно, что Даркен Рал уже давно предвкушал этот поединок, и нисколечко не разочаровал. Мысленно Рал отмечал, что его сын довольно хорошо натренирован и обучен, а в технике сражения ничем не отступает солдатам Корпуса Дракона, пусть до его мастерства в бою Ричарду ещё и было далёко, но за то, чему он уже успел научиться, можно было отдать ему должное.       В какой-то момент, Ралу пришлось сконцентрироваться на сражении намного больше, чем он привык. Атаки были мощными и отчаянными, поэтому их становилось немного труднее отбивать. Бой продолжался ещё несколько минут, но вдруг Ричард выбил меч из рук Магистра, оружие упало на землю, и Искатель, пользуясь случаем, приставил меч к груди своего противника. И уже приготовился убить его, как вдруг внезапно случилось нечто странное: Рал, только что стоящий перед ним, резко оказался у него за спиной, ткнув лезвием меча ему между лопаток. Как только это случилось, Искатель обернулся и хотел продолжить схватку, но Рал быстро ударил его по голове, отчего Ричард упал на землю, а Меч Истины, с громким грохотом выпал из его рук.       Ричард попытался дотянуться до меча, и у него это почти получилось, но вдруг появилась Морд-Сит, вставшая ногой на его руку, в который был меч, чтобы он больше не смог его поднять. Как только это случилось, Рал подошёл к нему ближе, произнёся: — Одного пророчества недостаточно, чтобы убить меня, Ричард Сайфер, — утвердил Рал, а затем кивнул Морд-Сит, чтобы та ударила Искателя, отчего юноша мигом потерял сознание.       Подозвав несколько солдат, Лорд велел им тащить Искателя к Гиллеру, сам же Магистр поспешно удалился, пытаясь решить, как поступить с Ричардом дальше. Что будет правильно для настоящего Магистра Дхары: убить сына, тем самым лишив империю одаренного наследника, или же помиловать его, проявив слабость в глазах народа, что ждёт зрелища в виде расправы над врагом, что угрожает их мирному и беззаботному существованию?       «Как бы то ни было, но отныне жизнь Ричарда Сайфера Рала в моих руках, и лишь мне решать, какую судьбу ему определить: Жизнь или Смерть?»
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.