ID работы: 11887872

Страж | Усмиритель душ | Guardian | 镇魂

Слэш
Перевод
R
В процессе
193
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 183 страницы, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
193 Нравится 154 Отзывы 95 В сборник Скачать

Глава 24. Клин гор и рек — 4

Настройки текста
Шэнь Вэй, прочесав холодильник снизу доверху, всё же отыскал в углу верхнего ящика кое-что съедобное — суп с сырым яйцом быстрого приготовления. Больше ничего съестного в квартире не было. Не дом, а конура собачья. Чжао Юньлань тем временем уже закурил и, прислонившись к изголовью кровати, наблюдал за ним сквозь полуприкрытые глаза. Он раздражающе улыбался и пёс знает о чём думал. Шэнь Вэй подошёл к нему, выхватил изо рта сигарету и, смяв пальцами, бросил в пепельницу. — Пей, — велел он, с грохотом поставив на прикроватную тумбочку заваренный суп. Чжао Юньлань, моргнув, молча взял чашку. Он пил и размышлял. Как интересно: с грабителями учитель Шэнь был мил, а на него — разозлился. «Причина, без всякого сомнения, одна, — заключил он мгновение спустя, — я поразительно привлекателен и приглянулся Шэнь Вэю». Чжао Юньлань так увлёкся тайным самолюбованием, что о супе забыл — жалко было тратить время. Шэнь Вэй и представить не мог, о чём тот думал. Квартира его совершенно не радовала. Как он мог тут жить? Почему голодает? Даже обречённых на смерть преступников кормят лучше. Он бросил взгляд на Чжаю Юньланя и мрачно подумал: если тот умрёт — никто и тело не заберёт. Чжао Юньлань недолго слушал чужое молчание. — Офицер полиции Чжао уже не ребёнок, — вдруг неловко начал Шэнь Вэй. — Карьера удалась. Пора бы уже найти девушку и обзавестись семьёй. Хорошо, когда о тебе есть кому позаботиться. Чжао Юньлань как раз пил щедро сдобренный глутаматом натрия суп и от неожиданности подавился. Он отчаянно закашлялся — казалось, вот-вот выплюнет свои лёгкие. Шэнь Вэй нервно дёрнулся вперёд, но затем опустил руки и, сжав в кулаки, спрятал за спиной. Чжао Юньлань на мгновение растерялся, не зная, что предпринять — Шэнь Вэй играл не по правилам. А потом решил отступить и подставиться. Он нападёт, когда Шэнь Вэй проникнется состраданием. Чжао Юньлань медленно поставил чашку на прикроватную тумбочку и умышленно помолчал немного. — Только не говори мне, что не понял: я добиваюсь твоей благосклонности, — негромко произнёс он и, плавно подняв голову, посмотрел на Шэнь Вэя. Взгляд скользнул по лицу вниз до груди и замер на напряжённой фигуре. Шэнь Вэя будто ударили ножом в сердце. Он увидел, как Чжао Юньлань понуро опустил глаза, и на усталость наложилась безмерная печаль. Чжао Юньлань посмотрел искоса, проверяя впечатление, и остался весьма собой доволен и горд, но ничем себя не выдал и мнимую скорбь с лица не убрал. — Ну ладно, — словно бы через силу улыбнувшись, он слабо отмахнулся. — Спасибо тебе за сегодня. Всё в порядке. Иди уже. Чжао Юньлань ждал, что Шэнь Вэй ринется к нему. Он приготовился встать, настроился раскрыть объятия, подобрал подходящие слова. Однако Шэнь Вэй медлил. Молчание затянулось. Чжао Юньлань, сгорая от нетерпения, хотел было уже глянуть украдкой, в чём дело, когда Шэнь Вэй внезапно подал голос. — Тогда я… — глухо произнёс он. — Тогда ты отдыхай. И — сбежал не оглядываясь. Чжао Юньлань потерял дар речи. Да как так-то! Да что он не так сделал? Чжао Юньлань, уронив голову на подушку, долго лежал в оцепенении и не находил слов, чтобы описать своё состояние. Наконец в некотором замешательстве он приподнялся на локте, вытащил из прикроватной тумбочки календарь-справочник и, гневно пролистав до сегодняшней даты, прочитал: «Неблагоприятный день для брака» — и твёрдо решил, что в проигрыше виновно неудачное время. Ярость душила его. В груди будто словно что-то застряло, он не мог свободно дышать и от бессилия закатил глаза. Чжао Юньлань не хотел больше ни играть, ни бродить по интернету. Он выключил свет и, перевернувшись на бок, завалился спать. Ближе к полуночи воцарилась тишина. Окна окрестных домов погасли, машины исчезли с улиц. В квартире было темно, лишь изредка отблески случайного света безуспешно пытались пробиться сквозь плотные шторы. Чжао Юньлань, казалось, крепко спал. Однако, когда стрелки на неснятых с запястья часах совместились и часы тихо звякнули, он мгновенно открыл глаза. В густой ночи словно из ниоткуда внезапно застучала колотушка ночного дозора. Перестук приблизился, стал громче, а вслед за ним прозвучал бесцветный мужской голос. Чжао Юньлань чётко услышал каждое слово. — Живая душа, освободи путь, — скорбно проговорил голос, — посланец теней идёт. Колотушка трижды мерно стукнула. Шторы, весь день наглухо задёрнутые, самовольно разошлись и обнажили заледеневшее стекло. За окном смутно мерцал тусклый белый огонёк. Чжао Юньлань сел и, запахнув пижаму, громко пригласил: — Прошу, входите. Замок на окне щёлкнул, створка медленно отъехала в сторону. Ледяной, пронизывающий ветер ворвался в квартиру. От холода голая кожа вмиг покрылась мурашками. В воздухе за окном на высоте шестнадцатого этажа развевалась тень. В руке у неё был белый бумажный фонарь. Посланец теней и сам был из папье-маше. Ростом он был с обычного человека. Лицо у него было белое, а щёки — серые. Он поднял голову и, улыбаясь огромным ртом от уха до уха, посмотрел на Чжао Юньланя неподвижными глазами. Посланец теней, пожалуй, мог бы посоревноваться с лао У за первое место в конкурсе красоты. Чжао Юньлань достал из нижнего ящика тумбочки маленькую керамическую плошку. Он положил в неё ритуальные деньги, воткнул курительную свечу в жёлоб на ободке и — поджёг. — Примите моё скромное угощение, — приветственно кивнув, сдержанно сказал Чжао Юньлань. — Я так понимаю, почтенный посланец теней прибыл по какому-то важному делу? Тень едва заметно улыбнулась застывшим ртом — взятка пришлась ей по нраву. Влиятельные люди по большей части были высокомерны и на посланцев из Царства теней обычно смотрели свысока, но не Господин над указом. Он, забывая о важном, всегда преподносил им «скромный» подарок. Посланец теней церемонно сложил руки и поклонился. — Когда голодный дух сбежал, Яньло разъярился, — почтительно заговорил он. — Он велел тщательно проверить все души: и живые, и мёртвые, и грешные. Каждую душу записали в список, список сверили с Книгой жизни и смерти. Янь-ваны отправили меня, ничтожного, отнести Господину над указом копию итогового списка. Посланец теней обеими руками протянул Чжао Юньланю неприметную тетрадь из чёрной кожи. В таких обычно ведут счета. Тетрадь была мягкой на ощупь и удивительно лёгкой. В ней, казалось, было всего несколько листов. Чжао Юньлань взвесил тетрадь в руке, погладил подушечками пальцев, принюхался к аромату. — Фусанская бумага, хайлунские чернила. Смесь Книги жизни и смерти, Списка заслуг и добродетелей и талисмана для поиска души? — У Господина над указом хороший глаз, — неторопливо отозвался посланец теней. — Полагаю, мне, ничтожному, не нужно объяснять, для чего она нужна и как ей пользоваться. — Если вложить в неё талисман-приглашение с волосом или полным именем и датой рождения, — сказал Чжао Юньлань, — она опишет путь души: и в жизни, и после смерти. Он быстро пролистнул страницы — из тетради вдруг выпал тонкий чистый лист сюаньчэнской бумаги. — М? Ордер на арест? Едва Чжао Юньлань прикоснулся, как лист вдруг окутала чёрная дымка и на поверхности проступил портрет горбатой человекоподобной твари. У неё была огромная лысая голова и опухоли на лице. Один в один как та, которую обезглавил Палач. — Что это? — не подав виду, спокойно спросил Чжао Юньлань. — Человекоподобный зверь — ючу, — пояснил посланец теней. — Они и понимают человеческую речь, и сами говорят. Свирепы и жестоки. Пьют живые души, обожают человеческое мясо. Боятся огня и света. С ними нужно быть очень осторожным и при встрече лучше сразу убить. Ючу… Посланец теней, однако, не пояснил, откуда эти твари взялись, кем были и почему их следовало убить на месте. Чжао Юньланю почудилась какая-то тайна, что-то скрывалось за фразой «человекоподобный зверь». Непринуждённо вложив ордер на арест обратно в чёрную тетрадь, он бросил в плошку немного ритуальных денег. — Благодарю, — с улыбкой произнёс он. Посланец теней уважительно поклонился. Пламя, взметнувшись в плошке, вмиг поглотило подношение. — Ничтожному мне пора, — смахнув рукавом пепел, удовлетворённо произнёс он. Белый бумажный фонарь несколько раз мигнул, и посланец теней исчез, тактично закрыв за собой окно и задёрнув шторы. Палач, четыре Дара, ючу… Таинственный «хозяин». Чжао Юньлань навзничь упал на кровать. Постель уже остыла. Ему не спалось, хотя он уже и забыл, как опростоволосился с Шэнь Вэем. Мешали мысли. Он прикидывал, оценивал, рассуждал. Ночь сгущалась, а он всё крепче задумывался. Чжао Юньланя вдруг охватило дурное предчувствие. Сначала он полночи ворочался без сна, потом у него вновь заболел живот, пришлось вставать и пить лекарство. В его жизни давно властвовал беспорядок, он часто ел холодное и наспех — вот и заработал хронический гастрит и лёгкую язву желудка, и время от времени они давали о себе знать. Чжао Юньлань забылся беспокойным сном только на рассвете, поэтому, когда в семь утра зазвенел дверной звонок, он разъярился, словно бешеная собака. Бешеный пёс, как известно, кусает любого, кто подвернётся. Чжао Юньлань с трудом сполз с кровати. Суставы отчётливо хрустели. Всё тело ныло — возможно, от слишком долгого лежания. Он медленно проковылял к двери, на ходу обдумывая, как именно убьёт звонящего, и тщательно выбирая пытку поужаснее. За дверью стоял Шэнь Вэй с огромными пакетами в руках. На мгновение Чжао Юньлань остолбенел. Кровожадность сменила радость. Он расцвёл — заулыбался так, будто домой к нему пришла долгожданная весна. Однако тело не поспевало за мозгом, он толком не проснулся, и улыбка вышла несколько свирепой… Наверное, именно так улыбался весне злой дух Няньшоу.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.