И по хлебным крошкам мы придем домой

NC-17
Завершён
173
3
автор
Размер:
1 690 страниц, 553 455 слов, 311 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
173 Нравится 879 Отзывы 53 В сборник

Глава 204

Настройки
На остатках адреналина Грег вломил Питеру три раза подряд в лучших традициях Джерарда. Внутри все выжигало от тесноты, в которой он двигался, а расширенные зрачки Питера добавляли масла в огонь даже больше, чем его стоны. В этом же состоянии Грег совершенно естественно пошел дальше – сначала, когда Питер поставил его для четвертого раза, пригласил того сесть сверху, и, войдя, залез в его задницу еще и пальцами, и то вынимал их и двигался, то снова вводил. Питер при этом и сам кончил два раза, но хотел сразу же еще. Вчера Грег очень сомневался в том, что справится с той ролью, которую ему сегодня отвели, утром он просто предпочел об этом не думать – как пойдет, а сейчас перешел к ней без всякой задержки. Надел резиновую перчатку и, щедро смазав ее кремом, перевернул Питера на живот и полез в не закрывшееся еще отверстие сразу всеми пальцами. Стоны Питера перешли в подобие натужного скрипения, но «нет» или чего-то другого в этом духе тот не говорил. Грег и не останавливался. Ввел руку аж чуть ли не до запястья и начал ею потихоньку двигать, дурея сам и от ощущения обладания, и от того, что мог доставить другому такое наслаждение, и от всего сразу. И все же на каком-то моменте ему пришло вдруг в голову, что с Майкрофтом он бы так не рискнул. И то ли поэтому дурман сразу схлынул, то ли потому, что дурман схлынул, как раз и пришла наконец в голову эта здравая мысль. И вот тут стало страшно – удовольствие Питера удовольствием, но именно он, Грег, обязан был сейчас контролировать все. Он вспомнил, как Огги остановил процесс. Да, сейчас был риск разочаровать Питера, но… - Думаю, что для первого раза хватит, - сказал Грег, маскируя решительностью неуверенность. Питер, надо отметить, был в таком состоянии, что его не совсем слышал. Перевернулся, покорно следуя его рукам, но даже слова не сказал. Грег доделал все ртом, счел стоны Питера за знак, что можно того оставить на пару минут, и сходил ополоснуться. Вода на самом деле была даже тепловатая – наверное, за счет отстаивания в трубах или баке, так что ощущения он получил только приятные. Вернулся и лег рядом с Питером, смотревшим в потолок. Что Грега немного тревожило - тот по-прежнему не говорил ни слова и вообще вел себя так, будто не происходило ничего необычного. Ну, капелька пота выступила на верхней губе – как будто ее после привычного секса не бывает. Все же Грег на всякий случай понаблюдал за ним: вдруг трясти начнет или еще что. Внезапно Питер сфокусировал взгляд на нем и заговорил: - Хорошо, что остановился. Спасибо. - Плохо было? – напрягся Грег. - Слишком хорошо. Ярче, чем все, что было до этого. Но мне было больно, а я не хотел останавливаться. И поскольку меня боль не останавливает, мне такие практики противопоказаны, - обстоятельно объяснил Питер. - Черт! Грег мысленно выругал еще и себя - и за дело: Питер доверился ему, а он, в своем упоении, даже не спросил ни разу, как тот себя чувствует. «Ну и кто после этого урод?!» Он отвернулся и уставился в потолок, поскольку на Питера смотреть было стыдно. И чуть не подпрыгнул. - Что это?! – воскликнул Грег, созерцая затейливый рисунок из дырок. От пуль?! - Череп, - меланхолично заметил Питер. - Я и сам вижу, что череп. Какого хрена кто-то дырявил здесь потолок?! - О, это… Ты же знаком с Майкрофтом? – уточнил Питер. - Конечно, я знаком с Майкрофтом, - сердито сказал Грег, отметив, как застучало сердце. – Но какое отношение?!. - А с Шерлоком, его братом? Я его отсюда еле выселил. Он занимался химическими опытами и устроил пожар в двух комнатах, а напоследок оставил вот это. Угрозы обрушения нет, но потолок придется переделывать целиком. - Так это что, имение Берроузов? – догадался Грег. - Бывшее имение Берроузов. Теперь оно принадлежит другому человеку. Сэру Реджинальду Картеру. И я отделываю дом для него. – И когда ты выселил отсюда Шерлока? Не в понедельник? - В воскресенье. Грега разобрал смех. Значит, Шерлок приехал к Джеку за собакой, ну-ну. - Я предупредил, что если застану его здесь в воскресенье, то второй раз приду с полицией. В воскресенье он убрался, но, конечно, сделал что-то в своем духе, - с неожиданной смесью обиды и презрения сказал Питер. - Череп? - Он взорвал фонтан восемнадцатого века. - Как взорвал? – изумился Грег. – Это же подсудное дело! - Было бы, если бы Майкрофт не согласился выплатить ущерб. Да дело не в том, что это восемнадцатый век, а в том, что этот фонтан собой представлял. Питер сел на край матраса. - Это моя вина, - с досадой сказал он. – Мне надо было выселить его сразу, не давать ему времени. Грег устроился рядом, прислонился плечом к плечу. - Ты не мог знать, - попытался утешить он. - Я знал, что с ним лучше не иметь дела. Кассандра мне о нем много рассказывала. Да и Лора с ним знакома. Грег? - Да? - Я скажу тебе кое-что. Дай мне слово, что не используешь это против меня. - Ты подсунул Шерлоку слабительное? – не сдержался Грег. Питер посмотрел на него… ну так посмотрел… Ну конечно, как Грег мог забыть, что чувство юмора у Питера отсутствовало начисто. - Прости. – Он порывисто обнял Питера, стремясь загладить свою вину. – Это связано с преступлением? - Да. - Кто-нибудь пострадал? Питер задумался. Это уже обнадеживало. Грег терпеливо ждал, стараясь не смотреть на него. - Нет, - выдал Питер через пару минут отражения на его лице мучительнейшей работы мысли. - Тогда даю слово. - Я соврал сэру Реджинальду, - признался тот. – Убедил его, что фонтан был настолько разрушен, что снести его было единственным вариантом. Грег присвистнул. - Я… Это была трусость, я знаю, - принялся сбивчиво каяться Питер. – Но я не могу сейчас позволить себе потерять репутацию. Только не сейчас. - А кто такой этот сэр Реджинальд? - Высокопоставленный чиновник, с которым лучше не портить отношения. - Я не думаю, что было бы справедливо, если бы ты отвечал за выходки Шерлока, - аккуратно сказал Грег. - Я говорю себе то же самое. - Но не очень помогает? – хмыкнул Грег. - Нет, - согласился Питер, - не очень. Ты дашь мне? – перевел он тему. Похоже, он и правда думал, что Грег ему откажет. После всего-то, что между ними было… Эх. - Ну, руку же ты в меня не будешь засовывать? – спросил Грег. Хотя мысль дать и Питеру попробовать и тем самым загладить свою вину мелькала, ага. - Нет. Я на это не настраивался. Кажется, Грег впервые был рад, что Питер на что-то не настроился. - Тогда прошу. Но у меня одно условие. - Какое? – напрягся Питер. - Не с налету, - пояснил Грег. – Поласкаться хочу. Признание это далось ему не так уж легко, но все неприятные чувства он быстро задавил. А Питер… Питер явно хотел того же, что и он. В следующие полчаса Грегу достался водопад нежностей. Потом занудный, но качественный, на этот раз опять же перемежаемый нежностями (тут уже сам Грег постарался) трах. После Грег сразу отрубился, а когда проснулся, обнаружил, что Питер куда-то ушел. Грег оделся и отправился бродить по дому, рассматривая последствия экспериментов Шерлока, – теперь он видел их почти в каждой комнате на втором этаже. Кажется, тот ставил задачей перепортить весь дом. Или… Грег сообразил, что, должно быть, приведя посредством химических опытов в не совсем пригодный для проживания вид одну комнату, Шерлок просто перебирался во вторую, потом в третью. Да-а, Майкрофту можно было только посочувствовать. И если сейчас это комнаты в чужом доме, то дальше что? Шерлок перейдет на людей? Грег спустился вниз. Входная дверь была открыта, и он направил свои стопы туда. Питер сидел на крыльце и рисовал уже не существующий фонтан. - Я боюсь забыть его, - пояснил он. – Чертежей не сохранилось. - Что это? Хвост русалки? - Да. Это самый интересный фонтан, который я видел в Нортумберленде. Русалок было три, и хвосты у них были мозаичные. И на дне была мозаика. Шерлок взорвал его так, что в пыль превратилось все. - Я не понимаю этого, - вздохнул Грег. – Не понимаю. - А я могу его понять, - неожиданно сказал Питер. – Лора сказала, что прекрасно понимала, что убивает сад. Но ей было так больно, что она хотела, чтоб было больно кому-то еще. - Тебе? Детям? - Всем. Она сравнила себя с раненным слоном, который, обезумев, мчится сквозь джунгли и растаптывает все по пути. - Ты думаешь, что Шерлок мчится сквозь джунгли? - Это бы все объясняло. - Знаешь, это меня не очень утешает, с учетом того, что в данном случае обитатели джунглей это мы, - хмыкнул Грег. Питер пропустил это мимо ушей. - Ты хотел поговорить со мной о чем-то? – спросил он. Грег рассказал про план Клэм-хауса. Насчет городского совета Питер оказался более чем оптимистичен. - Я с вероятностью девяносто девять процентов смогу посмотреть план, - сказал он. – А если твой друг одолжит мне свой фотоаппарат, то смогу сделать и фотографии. Но тебе нужно иметь четкие доказательства, чтобы подать жалобу на нарушение норм строительства. Только лишь по анонимному письму или даже по неанонимной жалобе комиссия туда не пойдет. Особенно если Саттерсуэйт давал кому-нибудь взятку. И с криминалом ты это должен связать отдельно. Нужная инженерно-геологическая карта у него была в конторе в городе. Договорились, что Грег заедет к нему в воскресенье вечером с Джерардом или один. - И если тебе нужно еще что-то… - Питер поколебался: - Например, деньги. Я знаю, что ты не богат. Разумеется, в пределах разумного, - поправился он. - Что для тебя в пределах разумного? – поинтересовался Грег. Разумеется, он не собирался пользоваться предложением. - Не больше тысячи фунтов в месяц. Если разово – не больше десяти тысяч. Но вообще - смотря по обстоятельствам. Мало ли кому придется заплатить. Грег чуть воздухом не подавился. Ему еще никогда не предлагали деньги на взятки. С другой стороны, в нынешних условиях все могло пригодиться. - Если хоть один из тех, благодаря кому Лора… - Питер оборвал себя. - Она ведь не все тебе рассказывала? - Нет, не все. - Может быть, теперь ей уже все равно и она сможет тебе рассказать об этом? - Я спрошу, - пообещал Питер, - но не стоит ждать от нее слишком многого. Она не в таком хорошем состоянии, чтобы говорить долго или хорошо соображать. Вчера она вообще спала целые сутки. Что ж, по крайней мере, еще одна удочка была заброшена. Получасом позже, завезя Питера в автосервис у гоночной трассы и двинувшись в сторону дома, Грег решил, что дневная субботняя программа выполнена с большой пользой. И телу было хорошо, и дело двигалось, и хорошему человеку помог отвлечься и сам отвлекся – не думал о Майкрофте целых пять часов подряд. Дома, правда, снова накатило. Чем ближе было к поездке в «Ветлы», чем больше Грег нервничал. А в половине пятого неожиданно позвонил Трей. - Я тебе тыкву обещал, - сказал он. – Сейчас завезу. Уже положив трубку, Грег смутно припомнил, что и тыкву Трей ему уже давал, и не одну, и адрес свой он ему тоже не оставлял. Впрочем, выяснить его, конечно, труда не составляло, но как Трей узнал, что Грег переехал из Амбла сюда? По счастью, он еще не успел накрутить себя, когда Трей приехал. Должно быть, звонил из телефонной будки с соседней улицы. - Дома у тебя нет прослушки? – вытаскивая тыкву из багажника, спросил Трей вполголоса. - Нету. – Грег пошел за ним, стараясь не обращать внимания на растекающийся по спине холодок. - Энни хочет с тобой поговорить, - сказал Трей, усаживаясь в кресло в гостиной. Он вынул сигареты и поискал глазами пепельницу, Грег подвинул ему блюдце из-под печенья. Трей положил пачку на край стола и этим ограничился. - Так вот. Энни хочет с тобой поговорить, - повторил он. - О чем? – поинтересовался Грег. - Это ты ее спрашивай, о чем, - мрачно ответил тот. – Я ваших дел не понимаю. Не знаю и знать не хочу! - неожиданно чуть не рявкнул он. - Да что случилось-то?! - Спросила меня, сможем ли мы позаботиться о детях или нет. Я не знаю, во что вы оба влезли, но это мне очень не нравится. Ты мне друг, а она сестра, но я тебе честно скажу, это мне очень не нравится. - Мне тоже, - сказал Грег, - это очень не нравится. Но у моего друга сейчас умирает жена, потому что ее подсадили на наркотики те козлы, которых мы с твоей сестрой пытаемся посадить. На это у Трея возражений уже не нашлось. Договорились, что Грег заедет на ферму завтра. Да не привычной дорогой, а с другой стороны, и встретятся они в овчарне. «Привыкай жить под колпаком, дорогой», - сказал Грег сам себе, проводив Трея и возвращаясь в дом. Он вошел в гостиную, раздумывая, надо ли включать сигнализацию сейчас, и обнаружил, что ее создатель подпирает камин. Стараясь быть спокойным, Грег преодолел накатившее отвращение и сел в кресло. - Зачем пожаловал? – небрежно спросил он. - Когда Кассандра заедет за тобой? – поинтересовался Вал. - Через полчаса. - Если тебе будут предлагать остаться в «Ветлах» на ночь – откажись. Неважно, кто тебя будет просить – сэр Дерек или сам Майкрофт. Особенно, если тебя будет просить сам Майкрофт. Особенно, если он будет очень, очень настойчиво просить. - Почему это?! – взвился Грег. - Потому что Майкрофт не в состоянии думать головой, когда ты находишься рядом. – Кажется, Вал начинал терять терпение. Грег в очередной раз вспомнил, кем Вал является, и ему стало немного нехорошо. - То есть ты хочешь сказать, что ты не доверяешь Касси или сэру Дереку? – сделал, однако, еще одну попытку Грег. - Я никому не доверяю, - отрезал Вал. – И в первую очередь слугам. И если тебя хоть немного волнует благополучие Майкрофта, ты там не останешься. Он подошел, как и в прошлый раз, к приподнятой раме, но уже к другой – к той, которую от владений миссис Мэддокс загораживал здоровенный куст, просочился под ней и исчез. Грег вздохнул и пошел принимать душ.
173 Нравится 879 Отзывы 53 В сборник
Отзывы (6)