И по хлебным крошкам мы придем домой

NC-17
Завершён
173
3
автор
Размер:
1 690 страниц, 553 455 слов, 311 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
173 Нравится 879 Отзывы 53 В сборник

Глава 256

Настройки
На обороте записки стояло: «Связи Кларка». Грег запалил сигарету и сел на ближайший к нему стол Гривза, раздумывая, кто мог написать именно про Кларка. Ведь тот даже ему не представлялся, когда был здесь. Это не может быть кто-то из простых сотрудников. За это время заезжала куча инспекторов, но… - А кто из посторонних знал о ящике? – вопросил он. - А что, какие-то гадости написали? – хихикнула Филдинг. - Да все знали, - подал голос Тротт, который только что пришел и теперь пристраивал костыли к столу. – Бретт спрашивал, Ганн тоже, этот тощий из наркотиков… забыл, как его. - Лейн тоже спрашивал, - подала голос Филдинг. - Ясно. Выпив чаю, принесенного Салли, Грег пошел из участка в будку звонить Джерарду, в полной уверенности, что записку подкинули либо Макманн, либо Бретт. «Может, я схожу с ума, но кто еще знал о моем допросе?» Он запихнул ее в карман, надеясь, что экспертиза сможет что-нибудь извлечь из нее. Джерард все еще не отвечал ни по одному телефону. Подходя к участку, Грег увидел припаркованный на другой стороне улицы сине-серый «Консул Капри». Он подошел, открыл дверцу и сел на пассажирское сиденье. - Ну? – спросил. - Мы с Диммоком взяли Денниса Крика, - ответил Барнетт, отставив в сторону трубку, - он сейчас в машине у Диммока. Он подтвердил, что навел, но кто - не говорит. - Прямо так и подтвердил? – удивился Грег. - Ему сейчас нельзя терять работу, так как он добивается опекунства над племянницей, у которой оба родителя умерли. А тут мухлеж со сменами и утаивание важной информации от полиции… Я еще сначала с другим почтальоном поговорил, и тот рассказал, что Крик просил прикрыть его – мол, случайно про тупик кому-то сболтнул. Дальше что делать? Его надо куда-то везти. Или в машине допрашивать? - Нет. Что насчет твоего сарая? Барнетт еле слышно вздохнул. - Занавесьте там доски и карты каким-нибудь полотном, и пусть Диммок везет его туда, - приказал Грег. – Нет, подожди, - он вспомнил про руку, - ты сам меня отвезешь. Он вернулся в участок, чтобы забрать плащ и копии статей. Стол был девственно чист. Грег выглянул в зал. Тротт опять пристраивал костыли к столу, Филдинг прижимала контакты на телефонном аппарате: похоже, тот перестал работать. Откуда-то издалека слышался звонкий голос Салли. - Кто был у меня в кабинете?! – взревел Грег. - Не я, - пискнул Тротт. – Я в туалет ходил. - Я тоже выходила, - сказала Филдинг. – А что пропало? Чужих тут сегодня не было. - А Гривз был? – спросил Грег. - Нет, Гривза сегодня нет, - ответил ему, входя в зал, Кобблер. – Если он вам нужен, то он сегодня весь день у своей девушки. Адрес дать? - Давай. Грег записал адрес и, провожаемый тревожными взглядами, пошел к Барнетту. Пистолет в кармане придавал ему немного уверенности. Барнетт на его рассказ о копиях только хмыкнул. - Ну, это мы быстро заново сделаем, - сказал он. – И, кстати, мой знакомый нашел ту самую церковь и подтвердил, что крестный – главный. С этим, как я понимаю, ничего не будем делать? - Ничего не будем, - согласился Грег, с плеч которого, тем не менее, свалилась целая гора. – Поехали. В сарае устроились со вкусом. Крик на диванчике, Грег на стуле напротив, чтобы обеспечить себе пространственное преимущество, и Барнетт и Диммок с двух сторон от них. Крик был русоволос, голубоглаз, невысокого роста, но крепкого телосложения, и весь вид его говорил, что перед вами – честный и открытый парень. Судя по делу с опекой и его финансовому состоянию (Барнетт узнал детали от Эндрю), гораздо менее печальному, чем два года назад, возможно, он и пытался им стать. Возможно также, что он был из тех вечных пройдох, которым иногда выпадает шанс на новую жизнь, но они им не пользуются. Грег, временами в своих суждениях весьма обстоятельный, решил, что к концу беседы решит. По рассказу Крика выходило, что о том, что в тупике пусто, он сболтнул случайно. Высокому незнакомцу с серыми глазами в плаще. - Я ему еще «хоть грабь» сказал. Кто ж знал, что они вправду придут и ограбят. Наверное, даже не будь у Грега опыта всей его работы в Скотланд-Ярде, он мог бы с уверенностью сказать, что Крик врет. Нет, куча деталей в разговоре, как утверждали некоторые статьи доморощенных экспертов, совсем не была показателем лжи. Но вот изменение голоса, жестов уже обращали на себя внимание. Конечно, Крик мог очень нервничать из-за овчарки, лежавшей между ним и Грегом… - Очень романтично, Деннис, - заметил Грег. – Но что-то тут не клеится. В тот день была адская жара. Только придурок будет ходить в такую погоду в плаще. - Я ошибся, - сразу же поправился Крик. – Я его с другим человеком перепутал. Этот в рубашке был. Он явно привык изворачиваться. - Ты понимаешь, дорогой, - сказал Грег. – Я вижу, ты хороший парень, стараешься быть честным, долги закрыть, подработки берешь. Теперь дело об опеке начал. Что они скажут, когда узнают, что ты даже не просто информацию от полиции утаил, а нагло врешь? Кто из нас будет убедительнее, ты или я? А есть еще прекрасная статья за препятствие правосудию. Мы с сержантом Диммоком и констеблем Барнеттом сегодня добрые, и ты нас пока что не очень интересуешь, но уже начинаешь интересовать. Мою репутацию ты, дорогой, знаешь по газетам. Я ведь все равно дознаюсь, рано или поздно. Я вон убийство через двадцать лет раскрыл… Так что, пока мы не заинтересовались тобой окончательно, кончай юлить и рассказывай, кому из участка ты слил информацию про тупик. А в связи с тем, что нападение на мой дом было совершено в связи с покушением на сержанта Хейла… Грег такие запугивания ненавидел всей душой, но менее искусным в них его это не делало. - Тут уже даже не об опеке речь, - размеренно продолжил он, - а о том, как бы тебе самому не загреметь в тюрьму с клеймом «убийца полицейского». - Не-не-не, вы это ко мне не привяжете! – запротестовал Крик. Видно было, однако, что слова Грега возымели эффект. - Привязать не привяжу. Но покушение на полицейского… Вся полиция в городе будет знать, что ты в этом замешан. Он пристально посмотрел Крику в глаза. - С ума сошли?! Не-не-не! Вы меня не запугаете! Я пока на нож не хочу! – воскликнул тот. – Вы-то уедете, а он тут останется! - Гривз? – быстро вставил Грег. - Коне… Крик заткнулся, но было уже поздно. В сарае воцарилась мертвая тишина. Диммок смотрел на Грега с изумлением человека, который обнаружил, что у собеседника вместо головы ведро. - Вот же гаденыш! Сучонок, - отмер наконец Барнетт. - Нет, Деннис, он тут не останется, - улыбнулся Грег. - Мы его возьмем. А вот пойдешь ли ты как соучастник… Или поможешь нам его взять прямо сейчас, а не через неделю, что, конечно, в твоих интересах… - Я ничего не знал! – бурно запротестовал Крик. – Я понятия не имел, что он Хейла… Они же всегда приятелями были! Он только про тупик узнать просил. Давно уже, еще до этого всего. Сказал, что еще Монтгомери там спрятал что-то в подвале. Я же не знал, что они весь дом разгромят! Да мне такое и в голову не пришло б! - Давно уже, значит, просил? – ледяным тоном спросил Грег. – И с какой стати ты для полицейского выполняешь подобные поручения? - Кражи на почте! – догадался Барнетт. – Это ведь было твоих рук дело, приятель. Гривз тебя покрыл, но взамен ты что-то для него был должен делать. Так ведь? - Я… Он ничего и не просил! - Да ну? Сдается мне, ты все-таки хочешь в тюрьму, - продолжил Грег. - Представь, Деннис, что вот прямо сейчас, если ты будешь неправильно отвечать на наши вопросы, ты отправишься в камеру. А если будешь отвечать правильно, то не отправишься в камеру, а отправишься домой. - А как надо правильно? – запутался Крик. Диммок издал смешок. Грег погрозил ему кулаком из-за спины. - Надо – честно, - спокойно сказал он. – Мы оба с тобой знаем, что Гривз не такой человек, чтобы не пользоваться ситуацией. Так как он ей пользовался? - Ну, письма просил не отправлять в Ньюкасл, - вздохнул Крик. - Какие письма? – заинтересовался Грег. - В компанию «Трэйдинг Сэнчури». Не отправлять, а ему их отдавать. Я не знаю, что там было. Ну, кроме денег, конечно. - То есть ты у нас еще и в краже участвовал. Писем и денежных средств, вложенных в конверты… - констатировал Грег. - Я не знал ни о каких денежных средствах! – запротестовал Крик. – И вообще Гривз сказал, что эти письма все равно для него, просто он хочет их получать раньше. Это ведь не кража! - С какой стороны посмотреть… Пока никто не доказал, что они предназначались для него. И что, такой любопытный человек, как ты, ни разу не заглянул ни в одно письмо? – вкрадчиво спросил Грег. Крик смутился: - Ну, было один раз… - Да? И что же там было? - Я уже не помню. Один фермер просил приструнить другого фермера. - Уитлок? - Нет, точно не он, - сказал Крик. – Послушайте, мне совсем-совсем нельзя в тюрьму, - взмолился он. - Ив осталась совсем одна, моей маме не дадут опеку – здоровье не то. - Ты говорил, что не хочешь на нож, – внезапно вмешался Диммок. - Гривз тебя запугивал? - Ну, сказал, что разговор будет коротким, если кому-то его сдам, и по горлу ладонью провел. - И ты ему поверил? – уточнил Грег. - А что не поверить-то? Я видел, как они с Хейлом наркоманов пиздили. И все знают, что Хейл в банде был. - Кто это все? - Ну… все, кто с полицией дела иметь не хочет, - выкрутился Крик. - А про Гривза они знают? - Нет. Про Гривза нет. - Почему? - Ну-у… - Крик задумался. – Он явно повыше, чем Хейл. - Ясно, - сказал Грег. – Вот что. Посидишь пока тут. - Тут?! – взвился Крик. – Вы обещали, что не в тюрьму! - Я? Тебе что-то обещал? – изумился Грег. – Хотя шанс есть, конечно, - сбавил он тон. – И вот поэтому, Деннис, ты пока будешь сидеть тут, а не в тюрьме. И будешь сидеть тихо. Барнетту, кажется, эта идея не нравилась никоим образом, но протестовать он не стал. Грег оглядел сарай – не сопрет ли что Крик, и предложил переговорить снаружи. Диммок велел овчарке сторожить, и они вышли. - Нам нужно где-то задержать его, пока мы поедем брать Гривза, чтобы он не сделал попыток предупредить ни Гривза, ни кого-то другого, - пояснил Грег. - Да уж ясно, - со вздохом отвечал Барнетт. – Но если он кричать и стучать начнет? Справа соседи… - Сейчас я предложу то, что очень вам не понравится. Нам надо связать его и заткнуть. Потом, когда возьмем Гривза, его отпустим. - Да вы с ума сошли! – ахнул Диммок. - Это война, - сказал Грег. – И в связи с этим я предвижу даже более жесткие меры. Поэтому вопрос: ты с нами или не с нами? Диммок посмотрел на Барнетта и только потом на Грега. - Черт с ним! С вами, - ответил он.
173 Нравится 879 Отзывы 53 В сборник