Глава 298
19 декабря 2023 г., 09:56
- Мы же не будем делать это часто, да? – спросил Грег, наблюдая, как Майкрофт запивает таблетки аккуратными глотками. – Жрать лекарства каждый раз после секса с тобой – совсем не мой идеал.
- Полагаю, мы можем позволить себе маленькое безумие время от времени.
- Типа все по плану, да? Четырнадцатого числа каждого месяца?
- Любой хороший план предусматривает достаточно свободы. Иначе он нежизнеспособен.
- То есть твой план предусматривал трахаться со мной в разных местах, пока не достигнешь желаемого?
Майкрофт ничего не ответил, но задышал чуточку чаще.
- О-о-ох, - сказал Грег. – Мы же не собираемся? Нет, мы не собираемся. Так ведь? И если уж на то пошло, мы ведем себя не очень-то вежливо по отношению к хозяевам дома. Точнее совсем невежливо. Я бы на их месте себя давно уже послал.
- Какие у тебя предложения? – с убийственной иронией спросил Майкрофт.
Грег не успел придумать остроумного ответа, потому что в дверь постучали.
Это оказался Огги. Он предлагал съездить на Тайн, чтобы Грег мог забрать машину. Майкрофту почему-то, хотя машина принадлежала Майкрофту, этого не предложил.
- Э-э-э, мне ехать с ним? – спросил Грег, когда Огги вышел.
- Конечно. Уверен, вам есть о чем поговорить.
- Не знаю. Все слишком по-другому, и я теряюсь, - признался Грег.
- Ты привык к одним формам взаимодействия, а теперь приходится привыкать к другим, - озвучил очевидное Майкрофт. – Но напомню, что я предлагал тебе…
- Иди к черту, - быстро сказал Грег.
Он вышел из комнаты, недовольный и Майкрофтом, и собой, впрочем, он был уверен, что Майкрофт не обиделся.
Наскоро перехватив кофе с пирожком, Грег присоединился к Огги. Разумеется, Майкрофт был прав. Общих тем у них было пруд пруди, даже и без секса, и все же Грег чувствовал, что оставалось море недосказанности. Когда они уже въехали в лес, его наконец прорвало.
- Извини, - сказал он. – За вчерашнее, за сегодняшнее. Хотя, конечно, я понимаю, что я должен в первую очередь извиняться перед Джерардом, но все же…
- Не слышал, чтобы Джерард требовал от тебя извинений, - осторожно заметил Огги.
- Вот и удивительно, что не требовал. С учетом, что я веду себя как настоящая свинья!
- Ты ведешь себя, как человек, которому долго было плохо, - возразил Огги. - Мы все так себя ведем. По-хорошему, над надо было бы собраться вместе, чтобы отметить окончание дела и придать этой части истории завершенность…
- Не уверен, что я готов к этой завершенности, - признался Грег. Стоило ему оказаться в одной машине с Огги, как всплыло столько всего…
- Мы тоже к ней не готовы, если ты имеешь в виду нашу историю, однако, я полагаю, завершение необходимо.
- Майкрофт, кстати, мне дал добро на то, чтоб спать с вами, - усмехнулся Грег. Теперь это ему не казалось такой ужасной идеей.
Огги удивленным не выглядел. Как будто ожидал чего-то подобного.
- Но мы оба понимаем, что ты не станешь этого делать, - сказал он.
- Нет, не стану, - подтвердил Грег, совершенно в этом уверенный. – Я знаю, как это может ранить чувства Майкрофта, что бы он по этому поводу ни говорил.
- Как ты думаешь, - спросил Огги, - почему Майкрофт соглашается заниматься с тобой сексом едва ли не публично, хотя абсолютно не кажется человеком, для которого подобное приемлемо?
- Он не только соглашается, он еще и предлагает, - хмыкнул Грег, и только после этого сообразил, что продал Майкрофта с потрохами. – Ой.
- Неважно, - отмахнулся Огги. – Так почему?
- Потому что хочет показать, кто здесь хозяин? – предположил Грег.
- Я бы поставил на это.
- И он боится, что вы меня уведете, поэтому пытается контролировать процесс, - продолжил размышлять Грег. – Эх.
- Вероятно, ему требуется больше времени, чтобы поверить, что ты не собираешься его предавать, - сказал Огги.
- А возможно, он в это никогда не поверит, - вздохнул Грег.
- Возможно. Тем не менее, можно быть и в таких отношениях, - улыбнулся Огги. – И даже, кажется, вполне успешно.
Это обнадеживало. Они доехали до сгоревшего дома. Грег пересел в «Ягуар» и отправился сначала на станцию к Макаллену, убедиться, что тот благополучно оправился после нападения, а потом к Трею.
Трей ему явно обрадовался, но тут же выражение лица сменилось на слегка настороженное. Грег так и не был здесь с того самого разговора.
- Зачем пожаловал? – спросил Трей.
- С дружеским визитом. Можно?
- Ну, если с дружеским…
Настороженность, кажется, сделалась несколько поменьше. Они прошли в дом, что было для Грега непривычно. В телевизоре в гостиной шумел футбольный стадион. На одном конце огромного дивана с поджатыми босыми ногами сидел Ушастик и читал анатомический справочник, который по размерам едва ли не превосходил его самого. На другом конце примостился Лен, который что-то сосредоточенно писал в тетради. Когда Грег вошел, последний даже головы не поднял, а Ушастик, поздоровавшись, скользнул по Грегу взглядом весьма равнодушно.
Но все изменилось, когда Грег сказал, что у него есть для Ушастика письмецо. Тот не просто покраснел – стал малиновым, схватил письмецо, пробормотал, заикаясь, слова благодарности, и убежал. Трей с улыбкой покачал головой.
- Сэм уже сейчас готов поставить на свадебные колокола, - добродушно сказал он.
Лед между ним и Грегом оказался растоплен. Они прошли через первый этаж и вышли на задний двор – беременную Нэнси тошнило от запаха сигарет, и курить в доме строго воспрещалось. Столы с лавками убрали, так что Грег и Трей устроились на остатках каменной стены.
- А я хотел рассказать про человека, который стрелял в овец, - сказал Грег.
- Да? Ты нашел его? – оживился Трей.
- Найти-то нашел. Только и обвинения ему не предъявишь уже, ну, если только мертвого судить, да и ворошить бы это все и выносить на публику бы не хотелось.
- Мертвый? – уточнил Трей.
- Да. Мертвее не бывает. Сам видел. Так что опасаться больше нечего.
- А стрелял-то он почему?
- Выживший из ума старик, - пояснил Грег. – Окончательно спятил на последней стадии болезни.
Трей помолчал.
- Значит, прав был Ушастик? – аккуратно спросил он. – Про машину-то.
- Прав. Только я бы тебя попросил этого ему не говорить. Преступнику-то уже все равно, а родным, которые от его выкрутасов уже достаточно пострадали, еще и скандал. Дочь его на позднем сроке беременности, - добавил он, надеясь, что это смягчит сердце Трея, и тот не станет требовать мести.
- Да что мне кочевряжиться-то? – сказал Трей. – Сам знаешь… Пусть за овец заплатят, и на том порешим. Ушастику все равно. Его только живые животные интересуют.
Грег протянул ему чек, выписанный Майкрофтом.
Трей присвистнул.
- Это не подкуп, - сказал Грег. – Просто компенсация ущерба.
Трей неожиданно заколебался.
- Нет, ну овцы, конечно, хорошие были, но не золотые же. – Он вернул чек Грегу. - Скажи – пусть уменьшит сумму вдвое. Туда и за ветеринара войдет, и за ущерб. Мы сами справляемся, а чужого брать не хочу. Ну, или если уж так надо деньги потратить – пусть из пострадавших выберет кого победней, и ему отдаст. Я читал в газете, что у фермера, у которого убили свинью с поросятами, полно долгов…
- Их уже оплатил анонимный доброжелатель, - улыбнулся Грег. - Вот что – на вторую половину открой счет для Ушастика, - посоветовал он. – На учебу на ветеринара немалые деньги нужны.
- Ну разве только если так…
К Джерарду Грег вернулся в очень хорошем настроении. И, между прочим, в кармане он вез письмецо - Ушастик сунул его ему в руки не глядя на него и еще более малиновый, чем когда забирал письмо Дюран. Огги еще не было, Джерард и Майкрофт сидели на кухне за кофе, и Джерард выглядел таким подавленным, что Грег ощущал волны, исходящие от него, физически.
- Сделал все дела? – поинтересовался Майкрофт.
- Да. Мы возвращаемся домой? Или там Шерлок?
- Он сбежал утром в очередной раз. Мамуля пока еще у тебя, но она переедет в мой дом. Другое дело, что пока она в Лондоне… - он замялся.
Грег мог на это только вздохнуть.
- Самолет может быть готов через два часа. Тебе подходит? – спросил Майкрофт.
- Конечно, мне подходит, - сказал Грег.
- Тогда я вас оставлю. – Майкрофт вышел.
- Что случилось? – спросил Грег.
- Он нашел внучку Огги, - гипнотизирую взглядом кружку пустую чашку, объяснил Джерард. – И он сможет сделать так, чтобы девочку перевезли в Англию и отдали Огги под опеку.
- Так это же хорошо? – удивился Грег.
- Для Огги – хорошо, конечно.
- Ох, - сообразил Грег. – Ты думаешь, она станет главным действующим лицом в его жизни?
- Можно подумать, есть какие-то варианты, - Джерард фыркнул.
- Эй. – Грег сел рядом и погладил его по спине. – Он не может тебя бросить, и ты это знаешь.
- Бросить – нет. Но предполагалось, что у нас будет жизнь вдвоем…
Грегу было совестно оставлять его в таком состоянии, но работа не собиралась его ждать. О работе-то он и заговорил, когда они с Майкрофтом оказались в самолете.
- Понимаешь, я понял, что ужасно скучаю по действию, по оперативной работе. По-хорошему, я не должен был вообще соглашаться на эту чертову рабочую группу, потому что я взвыл еще в первые недели, как приехал в Нортумберленд, а сейчас то же самое, только в Лондоне.
- Что-то я не замечал, что у тебя мало работы, - возразил Майкрофт. – Кроме того, тебе предстоит много командировок, включая командировки на острова.
- Мне не нужны командировки на острова! Я вообще не хочу уезжать из Лондона. Но я хочу, чтобы у меня была нормальная работа в Лондоне.
- Когда дело прогремит, лавров тебе не достанется, - заметил Майкрофт.
- Я знаю. К черту лавры, я работать хочу!
- Тогда, вероятно, тебя можно устроить на место Линнея. Там как раз сменился начальник, - усмехнулся Майкрофт. - Но если ты полагаешь, что тебе удастся отвязаться от Шерлока, то зря.
- Почему это?
- Потому что он проверял тебя на прочность. Полагаю даже, его беспокоит не столько то, что я с тобой, сколько то, что ты со мной.
- О боже. А можно сделать как-то, чтобы я ему разонравился?! – возопил Грег.
Майкрофт сосредоточил все внимание на зонтике и промолчал.