***
Приём пищи в этот холодный февральский день был особо неприятным, даже слегка отторгающийм, словно внутри плотно стоял ком, подкатывающий всё выше, до рвотных позывов. Вторник, Мерлин бы его побрал, только-только начал стучать в промёрзшее окно, старинные часы в зале показывали без малого половину девятого утра, а гул в ушах и раздражение уже успели присоединиться к мрачно сидящей в углу фигуре во время завтрака. И причиной тому было исчезновение той идиллии, что царила в зале последние пару месяцев. Её так беспардонно нарушали звучащие рядом голоса. Преподавательский стол впервые за долгое время галдел. Было уж больно непривычно слышать былое воодушевление, радость от собственных коллег. Тоска за уже привычными тишиной и умиротворением во время приёма пищи болезненно завопила где-то в районе барабанных перепонок, что уже устали вновь и вновь улавливать возгласы, вызывающие лишь головную боль и нервно дёргающийся глаз. Снейп удручённо уткнулся лицом в собственную тарелку с едой. Практически пустующая, его натура так и не смогла побороть раздражение, накатывающее из самых недр его, как смоль чёрной, души. Многое сейчас терзало его сознание и больно било по измотанному постоянным стрессом разуму. Казалось, что с уездом его крестника, жизнь должна была стать хоть чуточку размереннее, но, увы, не произошло чуда. Уехав, Драко оставил на его, и так забитую невероятным количеством информации, голову кучу хлопот и проблем в виде собственных промахов, разгребать кои должен Снейп. Как будто и без этого ему не хватало нагрузок. Дамблдор пришёл в себя, а единственное, что этот белобрысый мальчишка сделал — переложил на плечи крёстного все последствия и испарился в закате, словно теперь эти проблемы принадлежат уже Северусу. Мужчина напряжённо поджал губы. Обет, что он дал его матери, официально был худшим решением в его и так неправедной жизни. Однако, жаловаться уже было поздно: собственная жизнь на кону, и оставалось лишь смириться с тем, что только Северус Снейп волен исправить нынешнее положение. Ситуация была близка к катастрофе, но это не в новинку для профессора зельеварения, а потому он с твёрдой решимостью встал со своего места, направляясь к выходу. Раз уж позавтракать ему сегодня не суждено, то можно было хоть занять свой разум воплощением бегло продуманного плана. Мрачный взор упал на место декана Гриффиндора, где с блаженной ухмылочкой сидела МакГонагалл, активно ведя беседу с профессором гербологии. Тихие и без того шаги поглощались шумом вокруг, делая его похожим на притаившегося в тени хищника, который медленно надвигался на ничего не замечающую жертву. — Минерва, — тихий, но чёткий голос обратил на себя внимание женщины, удивлённо кинувшей на него свой взгляд. Улыбка, царившая на её лице ранее, медленно таяла под давлением его мрачного вида. — Мне стоит с Вами поговорить, буду ждать тебя в своём кабинете после завтрака. Не дожидаясь её ответа, он всё так же тихо покинул преподавательский стол, направляясь ближе к выходу из зала. Северус вновь мрачно вздохнул, закатывая глаза то ли от усталости, то ли от бесконечной злости и раздражения, застилающих ему взор. Как всегда, проблемы отведено решать только ему.***
— Северус, — Минерва в приветственном кивке встретила хозяина подземелий, что стоял напротив полки с зельями, задумчиво рассматривая их одно за другим. Ему нравилось осознание, что это более не в его компетенции, что более он не скован бременем вести столь надоевший ему предмет, однако, временами именно эти колбочки, наполненные разными снадобьями, помогали ему хорошенько поразмышлять. Его маленькая коллекция, которая хранила за собой целую историю. Казалось, он совершенно не обратил внимание на новоприбывшую гостью его убежища, даже не глянув в её сторону. И всё же, обождав мгновенье, в ответ так же учтиво поздоровался, соблюдая строгие рамки приличия. Но не более, радушием нынче он не богат. Женщина же, очевидно, чувствовала себя неуютно в столь грозной и тёмной обстановке. Стоящая в углу фигура казалась угрожающей. Ей была чужда любовь ко всему похоронно-мрачному и угрюмому, а именно таковым ощущалось это место. Желание поскорее покинуть столь негостеприимный уголок Хогвартса захлестнуло её целиком, вплоть до острого кончика шляпы. — Для чего Вы позвали меня сюда? — женщина впилась холодным изучающим взглядом в его лицо, усыпанное морщинами, намереваясь понять цель своего визита. Гриффиндорское любопытство боролось с неистовым стремлением уйти подальше отсюда, параллельно сдерживая в узде необоримое желание ханжески поджать губы. — Я бы хотел поговорить по поводу Вашего подопечного, — мужчина наконец-то соизволил развернуться вполоборота к ней. — Как декан Гриффиндора, Вы, я имею надежду, понимаете, что поведение Рональда Уизли весьма…ммм...— Снейп сделал драматичную паузу, в месте с этим поводя рукой в воздухе, таким образом интригуя свою собеседницу, — изменилось. — Это так, — неожиданно, с согласием кивнула МакГонагалл, — в этом нет ничего необычного, в последнее время я постоянно его наблюдаю в компании одной юной леди… — губы женщины едва дрогнули в полуулыбке. — Это безответственно, разумеется, но не является поводом для беспокойства. Минерва уже было подумала, что на этом их до невозможного странный диалог закончился, если бы Снейп не показывал всем своим видом, что его такой ответ отнюдь не устроил. — И тем не менее, это вовсе не оправдывает его поступков, — заключительно произнес профессор. — О чем Вы, Северус? — декан Гриффиндора удивлённо вскинула одну бровь, всё же не выдержав и поджав губы: она терпеть не могла поползновений в сторону своих студентов. Мужчина собрал все свои театральные способности, стараясь воспроизвести удивление максимально искренне. — Я думал, Вы знаете, Минерва, — вальяжно протянул он, затягивая уже абсолютно растерянную профессора трансфигурации в свой капкан. — Слизнорт сообщил мне, что так и не обнаружил у себя один из экземпляров особо опасного зелья. — Вы обвиняете моего ученика в краже?! — мгновенно возмутилась МакГонагалл. Её глаза угрожающе блеснули во мраке помещения, и Северус вмиг ощутил, что земля под ним сузилась до размера каната, по которому предстояло пройти. — Я лишь наблюдаю за занимательной закономерностью и чередой совпадений, — Снейп в упор взглянул в глаза женщине, унимая её недовольство своим непроницаемым взглядом. — Преступник почему-то решил отравить директора школы, Альбуса Дамблдора, — Северус нарочито вознёс последние слова особой интонацией, — и абсолютно непримечательного студента Рональда Уизли, которого все знают исключительно из-за дружбы с Гарри Поттером. — Не соглашусь с Вашим вердиктом, Северус, — укоризненно сказала декан, — многие знают Рона как хорошего игрока в квиддич, и, к слову, достаточно недругов у него именно на Вашем факультете, способных совершить такое, — в словах МакГонагалл недвусмысленно и прозрачно читалось подозрение. Мужчина подавил разрастающуюся внутри него ярость. Попечительское отношение к своим студентом часто толкало его на несправедливость по отношению к другим. К слизеринцам он всегда имел особое отношение. — Никто из моих студентов не имел жалоб со стороны преподавателей, — парировал Снейп, — и им не было нужды идти на столь ужасное преступление. Отравление, заключение в чулане, кража из моей кладовой и использование оборотного зелья, напомню — дело рук как раз Ваших студентов. Северусу понравилось видеть подавленность, что блеснула на лице у Минервы всего за секунду, ибо именно она стала маленьким знаком, что он на верном пути. В рассудке этой женщины он уже посеял крохотные семена сомнения. — Тем не менее, — спустя пару секунд абсолютного молчания всё-таки решилась произнести колдунья, — лицемерие обвинять мистера Уизли сейчас, если у Вас нет весомых доказательств. — Разумеется, меня одолевало такое же непринятие, что и Вас, Минерва, — театрально кивнул Снейп, — однако, на мой взгляд, совпадения подозрительны — его прискорбный тон держал визави в напряжении. — Что Вы имеете в виду? — декан недоверчиво взглянула на него. Снейп умолк, но лишь на время. На ту мучительную минуту, что позволяла истязать разрывающуюся от любопытства женщину. — Накануне у него произошла стычка с мисс Грейнджер, до меня дошли слухи, что он разорвал практически любое общение с мистером Поттером и вышеупомянутой мисс Грейнджер, вёл себя крайне агрессивно... — мужчина искоса взглянул на задумавшуюся собеседницу. Её эмоции были разобщены с мыслями, а сама она была в замешательстве. Разумеется, Снейп знал, что МакГонагалл всегда будет на стороне своей любимой ученицы, и новость о ссоре Уизли с Грейнджер дала ей толчок думать. Это сулило ему прекрасный исход дискуссии. — Стычки бывают у всех, Северус, — женщина вновь сомкнула губы в одну плотную линию. Её одолевало недоверие и лёгкая дымка нереальности того происшествия, в котором она находится. — Неужели Вас так возмутило то, что Рональд начал подозревать Вас? — Слухи ничуть меня не беспокоят, — беспристрастно заявил мужчина, — однако их наличие уже говорит о том, что некто хочет отвести от себя подозрения, — Снейп выпрямился, смотря иссиня-чёрными бусинами словно сквозь МакГонагалл. — И всё же, одних Ваших слов недостаточно, чтобы переубедить меня в том, что это сделал непосредственно Рональд, — упрямо твердила Минерва. — Для чего бы ему совершать столь страшное преступление? Тем более, в такое время… — голос женщины успел возыметь оттенок горечи, прежде чем она окончательно смолкла. Северус понимал, что сейчас было лучшее время, чтобы окончательно её сломить, склонив на свою сторону. — Боюсь, Рональд Уизли оказался смутьяном. Не смог долго жить в тени своих известных друзей, как это было с Питером Петтигрю. Вы ведь тоже думали, что он был всего лишь жертвой предателя-Блэка, верно? — пожилой, уставший взгляд вдруг окрасился яркой палитрой удивления, словно оно прошло сквозь тело. Снейп ощущал, как влияние его слов крепчало в разуме коллеги: оставалось только потянуть за нужные ниточки. — Ему нужно было лишь подстроить свою смерть, чтобы в Азкабане оказался невиновный человек. История повторяется, Минерва? На лице декана Гриффиндора отпечаталась тоска, словно след от пощёчины, что с каждой секундой проявлялся всё ярче. Ситуация до абсурда странная, и из-за этого каждая новая странность становилась уже закономерностью. Снейп связал все эти странности в одну кучку, словно поломанную мозаику, и картинка действительно начала появляться перед глазами МакГонагалл. Но верить упрямо не хотелось. — Давайте дождёмся, когда Дамблдор будет чувствовать себя лучше и опросим его. Если Ваши слова подтвердятся, мы проведём обыск вещей Рональда и лишь тогда сможем сделать выводы, — голос женщины едва дрожал от осознания, что день разделился на "до" и "после". Кабинет она покидала с искренной уверенностью, что лучше бы этот диалог в столь мрачном месте так и не состоялся. Мужчина про себя ухмыльнулся, глядя, в какой спешке профессор трансфигурации покинула его кабинет. Он почувствовал облегчение, словно только что нависающая опасность минула, покинула его рабочее пространство вместе с фигурой Минервы... Теперь, оставался лишь Дамблдор.***
Вечер того же дня наступил стремительно, словно последний акт его маленького спектакля, который должен был стать важным событием в этом всём деле. Мужчина бесшумной тенью направился вдаль. Минуя коридоры спешным шагом, он был всё ближе и ближе к больничному крылу, где уже неподвижно лежало тело директора. Альбус не ощутил присутствия постороннего, продолжая сладко дремать в своей кровати, по крайней мере, так думал сам Снейп. Стараясь не создавать лишнего шума, он медленно подошел к кровати больного. Страх где-то в уголке сознания притаился — Северус ждал подвоха. Словно вот-вот распахнутся сомкнутые веки, и его очередное преступление будет уличено, а следом добавит новых проблем. Но ничего не произошло: дыхание Альбуса оставалось всё таким же ровным и размеренным, будто сознание его сейчас было далеко-далеко. Без особых проблем проникнув в сознание старика, Снейп спешно бросился рыться в них, ища тот самый день, что был ему так нужен. Дамблдор действительно видел фигуру преступника, оставалось лишь помочь ему увидеть её чуть-чуть чётче.