***
После нескольких дней капанья на мозги Эйрику, Руне, наконец, уделили внимание после работы. Отец немного брезговал сидеть с ребенком, но виду не подавал. Он отдыхал на кресле наверху, когда по нему забралась Руна со своей книжкой, раскрыла её и стала искать то растение. Наблюдая за её энтузиазмом, улыбкой и маленькими ручками, он немного смягчился. Он обхватил девочку и прижал к себе, чтобы видеть книгу, а второй рукой показывать на символы. — Это слово — ночной василёк, — он прошёлся пальцем по бумаге и назвал каждую букву, девочка повторила. Эйрик перешёл дальше. — Тут сказано, что он цветёт ночью, и его окрас похож на небо. Иногда на нём можно увидеть розовые переливы. Мало-помалу он читал и объяснял девочке буквы, а затем требовал, чтобы она в точности перечитывала слова. После того как Руна утомилась, он пошёл укладывать её в кровать. Заправив одеяло и поцеловав дочь в лоб на ночь, он почувствовал, что за это короткое время он нащупал связь с ней. «Может, мне надо кое-что пересмотреть в своем мировоззрении», — подумал он, глядя на дочку. За всё то время, что рядом жила Руна, он по большей части спихивал ее на Гаррисона и свою жену. Что-то его гложило все эти годы, но когда он учил её читать, душа его была спокойна. Ему даже понравилось проводить с Руной время. Пока что он ещё не разобрался в себе, но и это было похвально: некоторые люди даже и не пытались этого сделать.***
Обучение Руны шло гладко. После того как её начали учить читать, она брала книги и сама занимала себя. Пока родители работали, девочка читала книги и прогуливалась по лесу, а вечером подходила к отцу, и он проверял все её знания. Однажды, когда она ещё раз повстречала шестилапую рысь, та повела ребенка наверх, на деревья. С трудом Руна залезала на ветки, которые её держали, и как только девочка забиралась на одну, рысь перескакивала на другую, вынуждая малышку прыгать вслед. Играл ли тогда с ней хищник или нет, но после каждого нового дня с прыжками по веткам малышке становилось всё легче это делать.***
— Вкусно? — спросил дедушка. — Очень! — ответили хором дети, после чего Руна и Скельд посмотрели друг на друга со злобой и недоверием. — Ну же, не стоит так друг на друга смотреть, все на острове должны жить дружно. После слов Гаррисона они отвернулись доесть суп. — А почему мы должны жить дружно? Не всем же удается не сориться? — спросил Скельд. — На этом острове сохранились северные правила. Если просят о помощи, помоги, или иначе помогать будет некому. От слов дедушки в жилах Руны застыла кровь. Она поняла, что это очень ужасная правда, которую, возможно, она пока не в силах понять из-за возраста. — Эльды самые сильные, им не нужна ни от кого помощь, — чуть ли не ударяя себя в грудь, сказал Скельд. — Твоя правда, вот только болеть вы можете так же, как и люди. И ослабнуть тоже. Взаимовыручка — самое главное правило на островах, и когда-нибудь вам придётся подать руку помощи друг другу, несмотря на неприязнь. — Сомневаюсь, — ответила Руна. — Что-то мы залезли не в то болото, — воодушевился Гаррисон. — Да, суп получился хорошим, но попробовали бы вы рагу из кролика, которое я могу сготовить. М-м-м, пальчики оближешь! Пока мужчина говорил о вкусе своего блюда, у детей полилась слюна от мыслей о кролике. — А как сделать это рагу? — спросил эльд. — Ну, все ингредиенты у меня есть, кроме одного — самого кролика. Принесёте мне его, и я приготовлю. — Но они быстрые и проворные, даже я со своей скоростью не смогу их поймать, — пал духом Скельд. — Для этого и существует охота, я вас научу. Руне я дам книгу, а тебя научу стрельбе из лука. — Разве книгой можно одолеть кролика? — задал вопрос сбитый с толку Эльд. Гаррисон засмеялся. — Нет, что ты. Просто моя внучка учится читать. Не так быстро, как взрослый, конечно, но у неё определённо есть успехи. — Дедушка вскоре вернулся с книгой, раскрыл её перед носом мальчика и стал рассказывать: — Ваша семья владеет кузнечным делом, но каждый мог найти себя, лишь прочитав о том, как всё делается, или узнав о технологии ковки и так далее. — Я не понимаю, как тут что-то можно найти, — недоумевал Скельд, рассматривая книгу. Руна заметила, что он не смотрел туда, где были буквы, а только на картинки. — Ты не умеешь читать? — спросила девочка. Парень залился краской и отвернулся от страниц. — Беда… — отложил книгу Гаррисон. — Но ничего, мы научим тебя. — Мы?! — Руна не ожидала услышать себя в списке учителей. — Да, ему станет легче, если рядом будет кто-то его возраста, — объяснил дедушка. — Я старше её на два года! — Скельд тоже не был рад таким событиям. — У нас не получится, лучше отдельно, — отстаивала свою позицию внучка. — Почему? — спросил Гаррисон, готовый услышать в ответ: «Потому что не хочу». — Потому что, будь я на его месте, не стала бы слушать советы от меня. Опешив от её слов, дедушка сдался и сообщил: — Ладно, буду в одиночку тебя обучать.***
Дедушкина книга и вправду была необычная. День, проведенный за ней, дал девочке много знаний: как называется оружие, ловушки, капканы, звери. Там была даже рысь, только у неё было четыре лапы. Самое главное находилось в конце… Люди могли охотиться на драконов, но в книге было написано, что не на всех. У кого-то был яд, из-за чего их не съесть, у кого-то — горячая кровь, из-за которой тело приходилось оставлять, некоторые просто убегали. Однако Руна поняла одно: чтобы убить дракона, нужно целиться в крылья и ноги. Дракон, не сумевший убежать, будет мёртв. Решив передохнуть от чтения, девочка захотела сходить на рынок, где располагалась территория оборотных: на остров Прилётов. Шагая между лавок, Руна всматривалась в товары. Всё было такое яркое и красивое, а куча маленьких кроликов вокруг поднимали ей настроение. Везде были чарующие запахи, например, сладкой ваты, которая будто сама появлялась на палочке у паренька кролика, или даже мясных шариков в соусе. Но один запах был сильнее всех остальных, и Руна пошла по нему, выйдя за рынок к отдельно стоящему домику. Там, около обрыва, на импровизированной скамейке в виде поваленного дерева сидела белоснежная крольчиха. Подойдя ближе, девочка заметила, как та подогревает на невесомом огне свои закуски. — Ого, — вырвалось восхищенное изо рта Руны. Кролик взвизгнула и отпрыгнула в сторону, бросив всё на землю. Девочка же подняла руки в знак того, что она сдается, и посмотрела в ярко-оранжевые глаза оборотной, в которых будто бы пылал огонь. Они гипнотизировали малышку так, что та не могла оторвать взгляд. — Чего тебе? — пошла в нападение пушистик. — Прости. Просто я почувствовала вкусных запах и пришла сюда, вот и всё, — Руна взволновано рассказывала свою историю. — Ты маг? Я видела, как ты колдуешь. — Я НЕ МАГ! — закричала оборотная. — Никто не может колдовать, запомни это! Девочка опустила руки и посмотрела на упавшую еду. Она взяла шарик и соусом нарисовала треугольник, как показывала Мика. Поднеся руки к руне, она её активировала, и та вспыхнула ярким пламенем. Малышка закричала: её руки были в огне! Она не ожидала, что рисунок так вспыхнет, но вовремя подбежавший кролик облил её водой, потушив пламя. Руна хныкала и плакала, еду она давно бросила, а руки были в ожогах. Оборотная села рядом, взяла ей за ладошки и стала лечить. — Не думала, что здесь есть ещё маги. Зелёный свет из-под её лап успокаивал хнычущую Руну. — Я… И н-не умею… Ик. Колдовать, — сказала с запинками девочка. — Да не может быть! Этот же огонь откуда-то взялся, — кролика очень взволновало это событие. — Почти всё. Чувствуешь что-то? Поработав рукой, девочка поняла, что боли нет, и ответила: — Нет, больше ничего. После того как крольчиха убрала свои мягкие лапки, взору Руны открылись целые руки. Притянув их к себе, она ответила: — Это руны, они используют природную магию, а не мою. В ответ пушистик ударила её по плечу. — Да ладно тебе, я впервые вижу человека, который колдует. А давай дружить? Девочка была немного ошеломлена происходящим, но согласилась. — Вот и хорошо. Только, пожалуйста, не говори моей маме. А то она как-то странно реагирует на все это.