ID работы: 1189935

Белой акации гроздья

Смешанная
NC-17
Заморожен
212
автор
Размер:
23 страницы, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
212 Нравится 55 Отзывы 49 В сборник Скачать

Королевская свадьба

Настройки текста
Тирион Шая упрашивала его позволить ей прислуживать на свадебном пире уже несколько дней. Конечно же, ему не хотелось, чтобы ее видела Серсея… но у него не было больше сил противиться неожиданному напору своей… возлюбленной? Шлюхи? - Зачем ты постоянно повторяешь это слово? – спросил он, когда Шая снова назвала себя так. Она торопливо натягивала платье, слегка запыхавшаяся после его ласк. Такая она была в этот момент… такая необыкновенная, такая нежная… Тирион хотел снова притянуть ее к себе, но Шая отстранилась, поправляя завязки на шее. - Чтобы не забывать свое место, - дерзко ответила она и наскоро приникла губами к его изуродованному лицу. А затем она сбежала. Должно быть, его жена будет принимать ванну перед завтраком, который устраивала королева-регент. Тирион сделал большой глоток вина из стеклянного бокала, и едва не поперхнулся. Как же ему хотелось исчезнуть, раствориться, испариться, только бы не участвовать во всем этом балагане, который по чистому недоразумению носит название «жизнь». Нет, не так. «Жизнь Тириона Ланнистера, карлика, которого мечтают убить собственные родные». По-настоящему следует опасаться только Джоффри. Особенно ясно это стало Тириону, когда его возлюбленный племянник разрубил на куски книгу. - Мне жаль вашего подарка, милорд, - тихонько произнесла Санса. Они уже шли вместе с толпою в септу, где король должен был произнести клятвы и объявить Маргери своей королевой. - Я подарил книгу Джоффри и он мог делать с ней все, что захочет. К сожалению, желания короля слишком… предсказуемы. И не слишком приятны. Скажи, Санса, Джоффри не ссорился с Браном? До того, как тот упал? Ему все не давала покоя сказанная королем вскользь фраза. «Валирийская сталь мне не в новинку». Кинжал, которым подосланный к Брану Старку убийца орудовал, был именно из валирийской стали, с рукоятью из кости дракона. - Я не заметила, милорд, - снова стремительно теряя интерес к намечавшейся беседе, сказала Санса. - Я Тирион. - Тирион, - послушно повторила девушка и обратила свой взор на сияющую Маргери, которую Джоффри окутывал плащом. Будет ли эта все еще счастлива, когда дело дойдет до провожания? Тирион не был в этом уверен. Как, впрочем, и в том, будет ли счастлива Санса, если никогда не узнает прикосновения мужской руки к своей коже. Или же она изменит ему? Будь уж справедлив к себе, карлик. Тебе любая жена изменит. Хотя Тишу мало кто в этом способен будет переплюнуть. Джейме Он стоял так, чтобы видеть лицо Джоффри, когда тот накидывал на плечи невесты плащ. Джейме видел в нем свои черты, но не узнавал себя. Ведь он был совсем другим в этом же возрасте. Джейме и самому хотелось верить в то, что затаенной жестокости в его глазах никогда не было. А в глазах этого мальчика она была. В глазах его сына. В глазах короля… Джейме знал точно. Просто он уже видел такие глаза. И такого короля он тоже видел. До возвращения в Королевскую Гавань ему многое довелось слышать о Джоффри. Даже если учесть, что народ сочиняет байки, в основе этих баек была неприятная правда. После произнесения всех клятв, поцелуев и поздравлений, королевская чета, а за ними и все гости, переместилась в сад, где были накрыты столы и ждали своего часа слуги, чтобы предложить господам семьдесят семь роскошнейших блюд. Джейме неожиданно затошнило от взгляда на все эти яства. Он столько голодал… и он видел, как голодали другие, и теперь все это казалось ему… излишним. - Что с тобой, братец? Свой меч проглотил? – к нему неожиданно подошла Серсея. - И я тебя люблю, сестрица, - устало произнес он. После того, как он пришел к ней в поисках себя, в поисках радости, каковую он мог находить лишь в ее объятьях, они больше не разговаривали. Ему безумно хотелось обнять ее, прижать к себе, но… после того, что она сказала, Джейме не мог. - Я разговаривала со змеем, братец, так что твоему скудоумному юмору не поразить меня, - прошипела королева-регент и ушла к помосту, на котором находился стол для королевской четы и их ближайших родственников. Наконец, к своему месту прошел Джоффри, любезно улыбаясь, он усадил рядом с собой невесту, и пир начался. Выполняя обязанности лорда-командующего королевской гвардии, Джейме не веселился, а следил, чтобы ничто не нарушило веселья короля. Насколько он мог заметить, у этого короля были интересные понятия о веселье. Джоффри стремительно напивался, то и дело поднимая свой кубок во здравие своей королевы, себя самого и процветания королевства. В музыкантов король швырял золотые монеты, стремясь попасть обязательно в лицо. Танцоров он прогнал, крича, что они слишком скучны, чтобы вообще присутствовать на королевской свадьбе. После очередной перемены блюд королева Маргери объявила, что все остатки еды пойдут бедным голодающим в городе. Джейме заметил, как дрогнули губы Серсеи. Он не сомневался, что дражайшая сестрица тайком велит отдать все собакам. Он уже успел заметить безрассудное бешенство, с каким Серсея относится к своей невестке. - Она прекрасна, не так ли. Джейме обернулся на голос Лораса Тирелла, и встретился с его насмешливым взглядом. - Она не станет вашей, сир, - только произнес Джейме, пытаясь подавить вспышку злости, неожиданно охватившую его от одного вида этого самодовольного щенка. - Но и вашей она тоже не станет, - шепнул ему Тирелл на ухо, и ушел, оставив за собой шлейф аромата роз. Раньше Джейме высмеял бы эти слова. Раньше. Тирион Праздник набирал обороты, король пьянел, подданные начинали уже развлекаться на собственный манер. Тириону не давала покоя только Эллария Сэнд, которая ласково кормила Оберина Мартелла виноградинами, позволяя ему облизывать ее пальцы и целовать руку. Если бы он сейчас предложил Сансе поесть виноград с его рук, каким бы стало выражение ее лица? Тирион предпочитал не знать этого. Все кругом веселились, казалось, на всем празднике только три кислые рожи – сам Тирион, Санса и Серсея. А, нет. Тирион встретил взгляд Джейме, который только что обменялся, судя по всему, неласковыми словами с Лорасом Тиреллом. Как бы до беды не дошло… - Эй! Всем молчать! Замолчите! – неожиданно поднялся со своего места король Джоффри. Гости замерли в ожидании мудрых и уместных речей… Тирион попытался уговорить себя умерить сарказм, пусть даже и мысленный. - Королевская свадьба, - пьяно вещал король, - это вам не забава какая-нибудь. Это история! И я хочу напомнить об этом прямо сейчас. Встречайте моих королевских бойцов! На арену прямо перед помостом один за другим выступили… карлики, одетые, видимо, в подражание «пяти королям». - Это Ренли Баратеон, Станнис Баратеон, Робб Старк, Бейлон Грейджой и Джоффри Баратеон! – объявил покрасневший от вина или даже удовольствия король. – Представляю вам Войну Пяти королей! Мерзкий, паршивый, мелкий ублюдок… сам он это придумал, или кто подсказал? Серсея? Тирион быстро взглянул на довольную сестру. Может быть, Оберин Мартелл? Этот тоже был бы рад увидеть унижение хотя бы одного из Ланнистеров. Но нет, для него слишком неизящно, топорно. На кого уж точно не подумаешь, так это на отца. У Тайвина от злости даже жилка на шее вздулась, и желваки заходили, хоть он и пытался выдавить из себя улыбку. Тирион мельком глянул на Сансу. Бедная девочка смертельно побледнела, неотрывно глядя на то, как «Джоффри» издевается над поверженным «Роббом Старком». Он осторожно коснулся ее руки и вздрогнул, настолько холодной она оказалась. - Санса, тебе нужно уйти отсюда, - шепнул он ей. Она даже не кивнула, не отвела взгляда от уничижительного представления, но встала. Едва вставшего со своего места Тириона остановил оклик короля. - Дядя! Куда же ты, дядя? Ты должен сразиться с моим бойцом, чтобы доказать мою доблесть! Тирион медленно повернулся к племяннику. Сколько глумления было на этой паскудной роже, сколько бессмысленной жестокости… В этот момент Джоффри ни единой черточкой не был похож на Джейме, а ведь иногда это сходство Тирион в нем замечал. Но только не сейчас. Джейме не был таким. Как же таким мог оказаться его сын? Или это только от Серсеи? Или просто игры богов, запрещающих кровосмешение? - Тогда тебе стоит выйти против меня, - невыносимо медленно произнес Тирион. – Потому что из всех здесь присутствующих я смогу побить только тебя. На бесконечно долгое мгновение воцарилась жуткая тишина. Тирион повернулся к королю спиной и собрался уже уходить, но тут… …вино пролилось потоком, замочив дублет и попав за ворот рубашки. - Ваше величество, - потрясенно произнесла Маргери. – Нехорошо это. - Ничего, моя королева, - злобно ответил ей Джоффри. – Дядя перетерпит. - Вино слегка пролилось, - сквозь стиснутые до боли зубы произнес Тирион. – Но это такая честь, когда тебя потчует король из своей собственной чаши. - Это не честь. И я тебя не потчевал! – почти взвизгнул Джоффри. - Ваше величество, мой отец хочет произнести тост, - снова попыталась отвлечь его Маргери. Если бы эти слова произнесла Санса, Тирион любил бы ее сильнее жизни… Но он отлично сознавал, что и Маргери сказала это лишь для того, чтобы сгладить скандал. Никому не жаль тебя, карлик. Джоффри швырнул кубок наземь. - Как же мне выпить тост, дядя? У меня нет вина. Будь моим виночерпием, раз ты не умеешь сражаться, - издевательски протянул король. Тирион достал из-под стола кубок и обошел стол, чтобы добраться до кувшина с вином. Оленна Тирелл, сидевшая совсем рядом с Маргери, едва заметно кивнула ему, словно бы приободряя. Король отпил вина из кубка и только было разинул свою отвратительную пасть, чтобы выдать что-то еще более отвратительное, как Маргери воскликнула: - Пирог! - Пирог, миледи! – тут же переключился на нее Джоффри. Тирион рассчитывал сбежать вместе с Сансой, пока король и королева разрубали свадебный пирог, но не успел. - Да куда же ты все бежишь, дядя? – несколько заплетающимся языком произнес Джоффри. Он навис над Тирионом, держа в руке тарелку с куском свадебного пирога. - Суховато, надо вина. Ты слышал меня, дядя? Налей мне вина! Тирион взял кубок, который Джоффри оставил на столе и наполнил его вином. Король протянул было руку… но тут же отдернул ее, а затем выбил кубок из пальцев Тириона. Все вино оказалось на деревянном помосте, покрытом роскошным красным ковром. - Не так! – надменно выдал король и внезапно швырнул тарелку с пирогом в Тириона. К счастью, меткостью король Джоффри не славился. Тарела разбилась у ног Тириона и куски пирога упали в разлитое вино. - На колени! Ты встанешь на колени, дядя! Ты встанешь… Я хочу, чтобы ты сражался с карликами!.. Ты будешь!.. Я король!.. Подданные молча взирали на истерику короля, а тот неожиданно умолк, странно всхрапнул и рухнул на землю. Спустя мгновение над столами разнесся поистине королевский храп. Тайвин Ланнистер встал из-за стола: - Его величество устал. Похоже, вино из подаренного вами кубка, милорд Тирелл, оказалось очень крепким. Мейс Тирелл, а за ним и остальные гости разразились неуверенными смешками. Одному Тириону да еще Сансе не было смешно. Тирион мечтал умереть, а Санса, казалось, вот-вот упадет в обморок. Тирион оглянулся и увидел полный скорби взгляд Джейме.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.