ID работы: 11899719

Воронова песнь. Грин-Крик #2 / Ravensong. Green Creek #2

Слэш
Перевод
NC-21
Завершён
267
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
357 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
267 Нравится 71 Отзывы 113 В сборник Скачать

Глава 4. электрод свечи зажигания/маленькие сэндвичи

Настройки текста
      Мне было одиннадцать, когда Марти застукал нас за попыткой прокрасться в гараж автомастерской.       Я не знал, почему меня туда так тянуло. В нём не было ничего особенного. Здание гаража было старым, и его покрывал такой слой грязи, который, казалось, никогда не отмоется. Три большие двери вели в отсеки со ржавыми механическими подъёмниками внутри. Там работали грубые мужчины со впалыми щеками, а их руки и шея были сплошь покрыты татуировками.       Марти был самым скверным из них. Его одежда постоянно была в грязи и масле, и он всегда хмурился. Волосы у него были тонкие и редкие, и стояли торчком вокруг его ушей. Его лицо покрывали шрамы от оспы, а влажный хриплый кашель звучал болезненно.       Несмотря на это, он казался мне завораживающим. Он не был волком. Он не был пропитан магией. Он был ужасно и болезненно человечным, грубым и непостоянным мужиком.       Сама мастерская была похожа на маяк в том человеческом мире, к которому отец старался меня не подпускать. Дедушка уже пару лет как лежал в земле, и мои руки чесались от желания вновь прикоснуться к динамометрическому ключу и безынерционному молотку. Я хотел послушать урчание двигателя, чтобы понять, что с ним не так.       Я дождался субботы, когда рядом со мной никого не было. Томас был с Авелем, занимаясь делами, которыми Альфа и его будущий наследник обычно занимались в лесу. Моя мама делала маникюр в соседнем городке. Мой отец сказал, что у него встреча, а это значило, что он встречался с темноволосой женщиной, о которой я не должен был знать. Рико был болен. Криса родители посадили под домашний арест. А Таннер отправился в Юджин в однодневную поездку, о которой он нам безостановочно тараторил уже несколько недель.       Рядом со мной не было никого, кто мог бы меня остановить, поэтому я отправился в город.       Я долго стоял через дорогу от гаража и просто за ним наблюдал. Мои руки зудели. Пальцы подёргивались. Кожа была наполнена магией, которая не находила выхода. Инструменты дедушки таинственным образом исчезли после того, как его старушка его угробила. Мой отец сказал, что в них нет проку.       Как только я набрался смелости перейти улицу, в глубине своего подсознания я почувствовала лёгкое напряжение. Некое тянущее чувство, которое становилось всё более и более знакомым.       Я вздохнул:       — Я знаю, что ты там.       Тишина.       — Тебе лучше выйти прямо сейчас.       Марк показался из переулка рядом с закусочной. Он выглядел смущённым, но дерзким. Он был одет в джинсы и футболку с эмблемой из «Охотников за привидениями». Второй фильм вышел в прокат совсем недавно. Рико, Таннер, Крис и я собирались пойти на него в кино. По неведомым мне причинам я подумывал позвать вместе с нами и Марка. Он всё ещё действовал мне на нервы, но всё было не так уж и плохо. Мне нравилось наблюдать, как он иногда улыбался.       — Чем занимаешься? — спросил он.       — А что?       — Ты давно там стоишь.       — Опять меня преследуешь, — пробормотал я. — Если так интересно, то я собираюсь пробраться в гараж к Марти.       Марк бросил взгляд на автомастерскую через дорогу, и на его лице появилось хмурое выражение.       — Зачем?       — Хочу взглянуть что внутри.       — Зачем?       Я пожал плечами:       — Это… ты не поймёшь.       Он внимательно посмотрел на меня:       — Может, я смогу, если ты просто объяснишь мне.       — Ты мне надоедаешь.       Он склонил голову набок, словно пёс.       — Ты соврал.       Я насупился:       — Прекрати. Ты не можешь так делать. Перестань слушать моё сердцебиение.       — Я не могу. Оно такое громкое.       Я не знал, почему моё сердце так бешено стучало. Я надеялся, что это не из-за проблем со здоровьем       — Ну, попробуй.       Теперь он слегка улыбался.       — Я тебя не надоедаю.       — Надоедаешь. Ещё как надоедаешь.       — Тогда пошли.       — Что? Куда? Что ты… Эй. Что ты делаешь?       Марк уже переходил улицу. Он не оглянулся, даже когда я прошипел его имя.       Я рванул за ним.       Его шаги были длиннее моих. На каждый его шаг мне приходилось делать два. Я пообещал себе, что однажды вырасту больше него. И неважно, что он был оборотнем. Я стал бы больше и сильнее, и я бы следовал за ним по пятам, чтобы увидеть, понравится ли ему такое изменение.       — У нас будут проблемы, — яростно бормотал я.       — Возможно, — согласился он.       — Твой папа будет в бешенстве.       — Твой тоже.       Я хорошенько задумался.       — Я ничего не скажу твоему, если ты не скажешь моему.       — Типа секрет?       — Да. Конечно. Секрет.       Он выглядел на удивление довольным.       — Я раньше не делился с тобой секретами.       — Ага, конечно. Забыл? Ты — оборотень. Я — ведьмак. И это ну прям ни капельки не секретно.       — Это не считается. Другие об этом тоже знают. А этот секрет только для нас двоих.       — Ты глупый.       Мы пересекли улицу. Двери гаража были открыты. Старый магнитофон разрывался от Judas Priest. Внутри я увидел две легковушки и старый пикап. Один из работников мастерской был под грузовиком. Марти и пожилой мужчина в костюме вместе склонились над «Шевроле Камаро IROC-Z» 1985 года выпуска. Машина была блестящей и красной, и больше всего в жизни мне хотелось к ней прикоснуться. Капот был поднят, и Марти с чем-то возился. Мужчина в костюме выглядел раздражённым. Он поглядывал на часы и нервно постукивал ногой.       Я прислонился к стене гаража, Марк встал рядом со мной. Его пальцы легонько коснулись моих, и я ощутил что-то вроде магического пульса, пробежавшего вдоль моей руки. Я решил проигнорировать это чувство.       — …и когда загорелась лампочка двигателя? — спрашивал Марти.       — Я же тебе уже говорил, — сказал мужчина в костюме. — На прошлой неделе. Он не глохнет, не запинается. Он не трясётся, он не…       — Да, да, — пробурчал Марти. — Я тебя слышал. Может, провод где-то неисправен. Эти спортивные машины выглядят красиво, но под капотом у них дерьмо. С ними ты легко заполучаешь любую киску, какую пожелаешь, но они разваливаются, словно корыто с металлоломом.       — Ты можешь починить её или нет? — Голос мужчины в костюме звучал не очень счастливым. Меня одолевал вопрос: достаточно ли кисок он заполучил. Я очень хотел выяснить, что же такое киска.       — Возьми руководство по эксплуатации, — сказал Марти. — Лучше бы оно было на английском. Если эта чёртова книга не поможет, то твоя колымага так и останется куском дерьма. Идём в мой офис. Посмотрим, что там пишут.       Мужчина в костюме фыркнул, но сделал так, как ему велели. Он наклонился к «IROC-Z» и схватил руководство из бардачка, после чего последовал за Марти в офис.       Это был мой шанс. Прекрасная дама просто стояла там без дела, широко распахнув двери. Ждала меня. Я собирался смазать её и засунуть внутрь пальцы, как учил меня дедушка.       — Я пошёл, — шепнул я Марку.       — Хорошо, — прошептал он в ответ. — Я следом за тобой.       Judas Priest уступили место Black Sabbath, когда мы вошли внутрь. Там пахло мужчинами и металлом, и я жадно втянул носом этот аромат. Парень под грузовиком слегка пошевелился, но с места не сдвинулся. Марти и мужчина в костюме вернулись в офис. Обзор оттуда им блокировала машина, водружённая на подъёмник.       «IROC-Z» ждала меня. Она была великолепна. Она блестела, словно карамельное яблоко в красной глазури. Бархатистый чёрный салон и серебряные диски на шинах манили меня. Мужчина в костюме её не заслуживал.       Я склонился над её двигателем, ища что-нибудь, что угодно.       — Фонарик, — пробормотал я Марку.       — Что?       — Мне нужен фонарик. Когда я что-то прошу, ты мне это подаёшь. Вот так надо чинить тачку.       — Как я, по-твоему, найду фонарик?       — Глазами.       Он что-то промямлил, но я проигнорировала его, полностью погрузившись в автомобиль.       — Фонарик, — наконец сказал Марк. Я протянул руку. Он вложил в неё малюсенький фонарик. Не самый лучший, но и такой сойдёт.       — Ну, давай, маленькая сучка, — произнёс я.       — Что? Зачем ты меня обзываешь. Я же нашёл…       — Не ты, — буркнул я. — Это то, что ты должен делать, когда чинишь автомобиль. Ты ругаешься на него, пока выясняешь, что с ним не так. Мой дедушка научил меня этому.       — Ох. Это помогает?       — Да. Когда ты наругаешься вдоволь, то, наконец, поймёшь в чём проблема.       — В это нет смысла.       — Это работает. Поверь мне.       — Я тебе верю, — тихо сказал Марк, и я почувствовал, как по моей коже ползет ещё один крохотный сгусток магии. Он прижался ко мне сбоку, склонившись над двигателем вместе со мной. Его плечо коснулось моего. — Значит, мы просто должны выругаться.       — Ага, — брякнул я, чувствуя как мои щёки слегка краснеют. — Я имею в виду… да.       — Хорошо. Эм. Ты… придурок?       Я засмеялся:       — Ты так плох в этом.       — Я раньше никогда не ругался!       — Очень плохо.       — Ну и ладно. Я послушаю, придумаешь ли ты что-то похлеще.       Я пытался вспомнить, что обычно говорил мой дедушка.       — Давай, ничтожный ублюдок. Что за чёрт.       — Ого, — выдохнул Марк. — Это… твой дедушка научил тебя? У моего дедушки из ушей торчали волосы, и он всегда забывал, кто я такой.       — Он многому меня научил, — сказал я. — Всему, правда. Попробуй снова.       — Хорошо. Дай мне подумать. А как насчёт: что с тобой не так, странная шлюха?       Я подавился:       — Боже мой.       — Почему ты не рассказываешь мне свои секреты, грёбаный ублюдок.       — Не знаю, зачем я вообще позволил тебе пойти со мной.       — Мудак, ублюдок, хуесос…       А Марк был хорош. Надо отдать ему должное. Но прежде чем я успел даже подумать о том, чтобы сообщить ему об этом, я кое-что заметил.       — Вот, — сказал я, указывая фонариком. — Видишь? Прямо вот тут? Вот что сломалось.       — Я ничего не вижу, — ответил Марк.       — Это… Уф, просто дай мне руку.       Он не колебался.       Позже, много-много позже, я буду вспоминать об этом моменте. Первый раз, когда мы держались за руки. Первый раз, когда мы дотронулись друг до друга по собственному желанию. Его рука была больше моей, пальцы были плотными и грубыми. А кожа — смуглой и тёплой. Его кости казались хрупкими, но я знал на что они способны благодаря крови, текущей в его жилах. Мой отец убедился в том, чтобы я знал. Чтобы я знал о том, что я тоже принадлежал им — Беннетам. Из-за магии, что текла по моим венам вместе с кровью.       Мне было всего одиннадцать. И тогда я не понимал, что это значит.       Но отец убедился, чтобы я знал.       Вот почему Марк резко вдохнул, когда я взял его ладонь в свою. Вот почему в темноте под капотом я краем глаза заметил оранжевую вспышку. Из глубины его груди послышалось тихое рычание, и я готов был поклясться, что в тот момент ворон на моей коже расправил крылья и взлетел. Я…       — Что, чёрт возьми, вы творите?       Я отпустил руку Марка, поражённый сердитым голосом, раздавшимся из-за наших спин.       Прежде чем я успел развернуться, Марк оказался передо мной, подтолкнув меня к себе за спину. Я приподнялся на цыпочки, выглядывая из-за его плеча.       Там стоял раскрасневшийся от злости Марти. Мужчина в костюме с болтающимся на шее галстуком выглядел сбитым с толку.       Глаза Марти сузились, когда он увидел меня.       — Ты. Я знаю тебя. Я видел тебя раньше. Ты внук Дональда.       Дональд Ливингстон. Мой дедушка.       — Да, сэр, — ответил я как можно вежливее, потому что давно понял, что если ты будешь вежлив со взрослыми, тебе удастся избежать множества неприятностей.       — А ты, — обратился Марти к Марку. — Я видел, как ты постоянно его преследовал.       — Я оберегаю его, — сказал Марк. — Я защищаю его, потому что он мой.       Моя рука сжала его плечо. Я не понял, что он имел в виду. Мы были в одной стае, да, но…       — Парень, мне насрать, что ты делаешь, пока ты не занимаешься этим в моём гараже. Проваливайте отсюда. Здесь не место для…       — Электрод свечи зажигания! — выпалил я.       Марти моргнул и глянул на меня.       — Чего?       Я оттолкнул Марка в сторону. Он сердито рыкнул и вновь загородил меня собой, прижавшись ко мне ещё плотнее и не оставляя между нами ни малейшего пространства. У меня не было времени, так что я проигнорировал его идиотские волчьи повадки. Я хотел поскорее убедиться в правильности своей гениальной идеи.       — Проверьте двигатель. Это из-за электрода свечи зажигания. Вокруг него скопилось моторное масло.       — О чём он говорит? — спросил мужчина в костюме. — Кто этот ребёнок?       — Электрод свечи зажигания, — медленно произнёс Марти. — Верно.       Я бешено закивал:       — Да, да. Да, сэр. Он самый.       Марти сделал шаг ко мне. И на мгновение я был уверен, что Марк вот-вот сорвётся и кинется на него, словно дикий волк. Но прежде чем он успел это сделать, Марти прошёл мимо меня и склонился над «IROC-Z».       — Фонарик, — пробормотал он, протягивая руку.       — Фонарик, — незамедлительно отозвался я, передавая ему его.       Это заняло у него мгновение, а затем он выдал:       — Ха. Ты погляди. Должно быть, упустил. Глаза уже не те. Я стал слишком стар для этого дерьма. Малыш, иди сюда.       Я немедленно подошёл. Марк тоже.       — Излишки масла, — сказал Марти.       — Да, сэр.       — Может, проблема с расходом масла.       — Или что-то с выхлопной системой.       — Или системой зажигания.       — Впрыск топлива. Шланг, может быть.       Марти покачал головой:       — Топливо не протекает. Шланг не износился.       — О чём они говорят? — спросил мужчина в костюме.       — Не знаю, — ответил Марк. — Но Гордо многое знает. Больше, чем кто-либо из моих знакомых. Он добрый и умный. И пахнет грязью, и листьями, и…       Я шандарахнулся головой о капот, вскрикнув от яркой вспышки боли. Марк подлетел ко мне в одно мгновение и положил руки на мои плечи.       — Не мог бы ты перестать говорить ему о том, как я пахну? — зашипел я на него сквозь стиснутые зубы. — Это звучит слишком странно.       Марк проигнорировал мои слова. Он положил руки на моё лицо и осторожно наклонил мою голову, осматривая ушибленное место. Я полагал, что после такого удара там точно будет кровоточащая рана, на которую придётся наложить швы. От неё останется ужасный шрам и…       — Маленькая шишка, — тихо пробормотал он. — Тебе нужно быть осторожнее.       Я отстранился.       — Ну, тебе нужно тоже…       — Это легко исправить, — сообщил Марти. — Займёт всего пару часов, и никакие запчасти не придётся заказывать. Иди выпей кофейку в закусочной. Съешь кусочек пирога.       Мужчина в костюме выглядел так, словно собирался что-то возразить, но вместо этого кивнул. Он с любопытством взглянул на нас с Марком, прежде чем развернулся и вышел из гаража на залитую солнцем улицу.       Марти повернулся ко мне.       — Гордо, верно?       Я медленно кивнул.       Он провёл рукой по седой щетине на подбородке.       — Дональд был хорошим человеком. Упрямый сукин сын. Постоянно мошенничал в картах. — Он покачал головой. — Он божился, что это не так, но мы всё знали… Он рассказывал о тебе.       Я не знал, что на это ответить, поэтому предпочёл промолчать.       — Он научил тебя этому?       — Да. Да. Всему, что я умею.       — Сколько тебе лет?       — Пятнадцать.       Марк закашлялся.       Марти фыркнул:       — Хочешь попробовать ещё раз?       Я закатил глаза.       — Одиннадцать       — Твой папа занимается машинами?       — Нет.       Марти посмотрел на Марка.       — Беннет, так?       — Да, — сказал Марк.       Он медленно кивнул.       — Странное сочетание.       Мы промолчали, потому что нам нечего было на это возразить.       Марти вздохнул.       — У тебя намётан глаз, малыш. Вот что скажу тебе.

***

      — Ты не можешь рассказывать моему отцу, — сказала я Марку, когда мы покидали гараж. — Он не позволит мне сюда вернуться. Ты же знаешь, что он не разрешит.       Марк взглянул на меня:       — Это то, чего ты хочешь?       Да. Это было тем, что я хотел. Это было тем, что мне было просто необходимо. Я мало что знал о жизни вне стаи. Кроме Криса, Таннера и Рико в моей жизни не было ничего, что принадлежало бы только мне одному. И даже ребят отец невзлюбил. Он пытался запретить мне видеться с ними вне школы, но вмешалась моя мать. Это был один из тех редких случаев, когда она когда-либо пыталась ему противостоять. Она сказала, что мне нужно хоть что-то нормальное в жизни. Она сказала, что мне нужно нечто большее. Он не был рад её словам, но сдался. После этого я долго просидел в её объятиях.       — Да, — подтвердил я. — Это то, чего я хочу. — Затем я поспешно добавил: — Это будет ещё один наш с тобой маленький секрет. Только между нами двумя.       Губы Марка дрогнули при этих словах, и я понял, что победил.       — Мне нравится делить с тобой общие секреты.       Я ощутил странное покручивание внизу живота.

***

      — Узы, — сказал Авель, восседая за большим письменным столом своего кабинета. Отец стоял у окна, поглядывая на деревья. Томас сидел рядом со мной, как всегда тихий и безмятежный. Я нервничал, потому что меня впервые впустили в кабинет Авеля. Мои руки болели после дней, проведенных под иглами отца. — Можешь рассказать мне, что ты о них знаешь?       — Они помогают напомнить волку, что он — человек, — говорил я медленно, тщательно подбирая слова. Я очень хотел ответить правильно. Мне нужно было доказать Авелю, что он не зря в меня верит. — Они не дают волку потерять свой разум в звере.       — Это правда, — сказал Авель, раскинув руки на столешнице. — Но это нечто большее. Гораздо большее.       Я украдкой взглянул на своего отца, но его мысли полностью растворились в пейзаже за окном.       — Узы — это сила волка, — произнёс Авель. — Это чувство, человек или идея, которые держат нас в балансе с нашей человеческой сущностью. Они словно песнь, которая зовёт нас домой после обращения. Они напоминают нам о том, откуда мы пришли. Мои узы — это моя стая. Люди, которые возложили на меня ответственность за обеспечение их безопасности. Люди, которые доверили мне защиту стаи от тех, кто может причинить ей вред. Понимаешь?       Я кивнул, хотя на самом деле не особо понимал. Я посмотрел на Томаса.       — А твои?       — Стая.       Это меня удивило.       — Не Элизабет?       — Элизабет, — мечтательно вздохнул Томас, как он делала каждый раз, когда её упоминал. Или видел. Или стоял рядом с ней. Или просто думал о её существовании. — Она… нет. Она для меня нечто большее.       — Кто бы мог подумать, — сухо заметил Авель. Затем добавил: — Узы существуют не только для волков, Гордо. Нас зовет луна, в этом есть магия. В тебе тоже есть магия.       — От земли.       — Да. От земли.       И тогда меня осенило, что он пытался до меня донести:       — Мне тоже нужны узы?       Одна лишь мысль об этом наводила непомерный ужас.       — Ещё нет, — сказал Авель, подавшись вперед. — Но ненадолго. Ты молод, для тебя всё только начинается. Твои татуировки ещё не завершены. Пока они не будут выбиты на твоей коже до конца, узы тебе не понадобятся. Но однажды это случится.       — Я не хочу, чтобы моими узами был человек, — произнёс я.       Мой отец резко повернулся. У него было странное выражение на лице.       — И почему же?       — Потому что люди уходят, — честно признался я. — Они могут переехать, или заболеть, или умереть. Если бы узами волка был человек и он неожиданно умер, что бы стало с волком?       Единственным ответом было тихое тиканье часов на стене.       Затем Авель усмехнулся, добродушно прищурив глаза:       — Ты очаровательное создание. Я так счастлив, что знаком с тобой.

***

      — Я не знал об узах, — сказал я отцу, когда мы выходили из дома Беннетов. — Что они нужны и ведьмам.       — Знаю. Для всего своё время и место.       — Есть что-то ещё, что ты мне не рассказал?       Он не смотрел на меня. Несколько детей кружили вокруг нас, смеясь и рыча друг на друга. Он ловко маневрировал между ними.       — Да. Но однажды ты всё узнаешь.       Я подумал, что это было несправедливо, но я не мог озвучить такие мысли отцу. Вместо этого я спросил его:       — А кто твои узы? Это мама?       Он закрыл глаза и поднял лицо навстречу солнцу.

***

      — Как ты мог? — услышал я её голос, напряжённый и резкий. — Зачем ты так поступаешь со мной? С нами?       — Я не просил об этом, — сказал отец. — Я никогда ни о чём не просил. Я не знал, что она…       — Я могла бы всё рассказать ей. Рассказать всем. Что ты такое на самом деле. Что они такое.       — Никто бы тебе не поверил. И чем бы это для тебя закончилось? Все бы решили, что ты спятила. Это бы тебе только навредило. Ты бы больше никогда не увидела Гордо. Уж я бы об этом позаботился.       — Я знаю, что ты что-то со мной сотворил, — сказала мама. — Я знаю, что ты влез мне в голову. Я знаю, что ты как-то изменил мои воспоминания. Может быть, это нереально. Может быть, ничего из всего этого нереально. Это сон, ужасный кошмар, от которого я никак не могу очнуться. Пожалуйста. Прошу, Роберт. Пожалуйста, позволь мне проснуться.       — Кэтрин, ты… в этом нет необходимости. Во всём этом. Она уедет. Я обещаю. Пока этого не произошло, ты не можешь продолжать в том же духе. Ты просто не можешь. Это убивает тебя. Это убивает меня.       — Как будто тебя это волнует, — резко произнесла она. — Как будто тебя хоть что-то волнует, кроме неё…       — Потише.       — Я не хочу. Я не буду…       — Кэтрин.       Голоса стихли, когда я натянул одеяло на голову.

***

      — Твоя мать плохо себя чувствует, — сообщил отец. — Она отдыхает.       Я долго смотрел на закрытую дверь родительской спальни.

***

      Она улыбалась мне:       — Я в порядке. Милый, конечно, я в порядке. Как может быть что-то не так, когда светит солнышко, а небо такое голубое? Давай устроим пикник. Разве это не звучит прекрасно? Только ты и я, Гордо. Я сделаю маленькие сэндвичи без корочки. Ещё у нас есть картофельный салат и овсяное печенье. Мы возьмём одеяло и будем наблюдать за облаками. Гордо, там будем только ты и я, и я буду счастлива так, как никогда не была.       Я думал, что она лжёт.

***

      — Высунь свою голову из задницы! — орал на меня Марти через весь гараж. — Я плачу тебе не за то, чтобы ты там стоял и просто прохлаждался, виляя своим грёбаным членом. Работай, Гордо. Работай.

***

      — Как ты узнал? — спросил я Томаса, когда мне было двенадцать. Было воскресенье, и по традиции вся стая собралась на ужин. За домом Беннетов были накрыты столы. На них расстелили кружевные белые скатерти и поставили вазы, заполненные полевыми цветами: зелёными, синими, пурпурными и оранжевыми. Авель сидел у гриля, с наслаждением улыбаясь шуму и суматохе, которые творились вокруг него. Дети смеялись. Взрослые улыбались. Из проигрывателя доносилась музыка.       Элизабет танцевала. Она выглядела прекрасно. На ней было красивое летнее платье, а кончики её пальцев были запачканы краской. Большую часть дня она проводила в своей мастерской, куда допускался только Томас, и лишь тогда, когда она его приглашала. Я не понимал её картин. Этих разноцветных полос краски на холсте. Но от них веяло необузданностью и живостью. Они напоминали мне бег с волками под полной луной.       И вот Элизабет была сейчас здесь, грациозно покачивалась в такт музыке. А её платье развевалось вокруг коленей, когда она медленно кружилась вокруг своей оси. Её руки были вытянуты, голова запрокинута, глаза закрыты. Она выглядела умиротворённой и счастливой, и её образ вызывал у меня горько-сладкую боль в груди.       — Я понял это с самого первого момента, как её увидел, — сказал Томас, не сводя глаз с Элизабет. — Я знал, потому что никто из тех, кого я когда-либо встречал раньше, не заставлял меня чувствовать то, что я чувствовал смотря на неё. Она самый прекрасный человек, которого я когда-либо встречал. Уже тогда я знал, что буду любить её. Я знал, что дам ей всё, о чём она только попросит.       — Вау, — выдохнул я.       Томас рассмеялся:       — Знаешь, что было первым, что она мне сказала?       Я покачал головой.       — Она велела мне перестать её обнюхивать.       Я уставился на него.       Он легонько пожал плечами.       — Я был не очень изысканным.       — Ты обнюхивал её? — ошеломлённо спросил я.       — Я ничего не мог с собой поделать. Это было… знаешь, момент прямо перед грозой? Небо затягивается чёрно-серой пеленой, и в воздухе всё наэлектризовывается? Твоя кожа гудит, а волосы встают дыбом?       Я кивнул.       — Вот как она пахла для меня. Словно приближающийся шторм.       — Да, — сказал я всё ещё неуверенно. — Но… как бы, ты её обнюхал.       — Ты поймёшь, — заверил меня Томас. — Однажды. Может, даже раньше, чем думаешь. О, смотри-ка. Сюда направляется мой брат. Какое удачное время он подобрал, учитывая тему нашей беседы.       Я повернул голову. Марк Беннет шагал к нам с решительным выражением лица. После того дня, как он забрался со мной в гараж к Марти, всё стало… менее странным. Он всё ещё вёл себя немного жутко, и я вновь и вновь повторял ему, что мне не нужно, чтобы он защищал меня. Но Марк был не так уж плох, как я думал. Он был довольно… милым. И, похоже, я ему чертовски нравился по каким-то неведомым мне причинам.       — Томас, — произнёс Марк слегка сдавленно.       — Марк, — весело поприветствовал его Томас. — Милый галстук. А не слишком ли для него жарковато?       Он покраснел, румянец пополз от его шеи к щекам.       — Это не… Я пытаюсь… Боже, не мог бы ты просто…       — Думаю, я пойду потанцую с Элизабет, — сказал Томас, похлопав меня по плечу. — Было бы обидно упустить шанс. Ты так не думаешь, братишка?       — Почему ты так одет? — спросил я Марка. Он повязал красный галстук поверх белой классической рубашки и надел брюки. Он был босиком. Я попытался вспомнить, видел ли я раньше его пальцы на ногах. Они терялись в траве, зелень ярко выделялась на его коже.       — Нет, просто… — Он покачал головой. — Я так хотел, ясно?       Я нахмурился:       — Хорошо. Но тебе не жарко?       — Нет.       — Ты вспотел.       — Это не потому, что мне жарко.       — Ой. Ты нервничаешь?       — Что? Нет. Нет. Я не нервничаю. Почему я должен нервничать?       Я покосился на него:       — Ты заболел?       Марк на меня зарычал.       Я усмехнулся над ним.       — Слушай, — сказал он сипло. — Я хочу… Хорошо. Я могу…       — Ты можешь…       Он выглядел так, будто вот-вот взорвётся.       — Ты умеешь танцевать? — наконец выпалил он.       Я уставился на него.       — Потому что если ты умеешь и если ты хочешь, мы могли бы… Я имею в виду, всё же в порядке, верно? Всё хорошо. Мы можем просто стоять здесь. Или где тебе угодно. Так тоже хорошо.       Марк заёрзал и потянул за конец галстука. Он посмотрел на меня, потом в сторону, потом снова на меня.       — Я понятия не имею, о чём ты говоришь, — признался я.       Он вздохнул:       — Я знаю. Я просто…       — Потеешь.       — Можешь просто перестать об этом говорить?       — Но. Ты. Потеешь       — Боже, ты такой мудак.       Я рассмеялся над ним:       — Эй, я просто обратил внимание…       — Гордо!       Я обернулся.       Моя мама. Она поманила меня к себе пальцем. Отец сказал, что она снова заболела и не пойдёт с нами. Он высадил меня у Беннетов, сказав, что у него есть срочное дело, которым нужно заняться перед ужином, и что он присоединится к нам позже. Я не стал спрашивать, что это за срочное дело.       А теперь мама была здесь, и на её лице играла неуверенная улыбка. Её волосы были растрёпаны, и она заламывала руки.       — Она в порядке? — спросил Марк. — Она…       — Не знаю, — произнёс я. — Ранее она плохо себя чувствовала, и… Я пойду узнаю, чего она хочет. Подожди, ладно? Я скоро вернусь. И, может, тогда ты сможешь сказать мне, почему ты сегодня в галстуке.       Прежде чем я успел уйти, он схватил меня за руку. Я оглянулся на него.       — Будь осторожен, хорошо?       — Это просто моя мама.       Он отпустил меня.       — Привет, — сказала мама, когда я к ней подошёл. — Привет, милый. Привет, малыш. Иди ко мне. Могу я поговорить с тобой? Подойди сюда.       И я подошёл. Потому что она была моей матерью, и я бы сделал всё, о чём она меня просила.       Она схватила меня за руку и потащила от дома.       — Куда мы…       — Тихо, — прошептала она. — Подожди. Они услышат.       Она говорила про волков.       — Но…       — Гордо. Пожалуйста. Верь мне.       Она никогда раньше меня о таком не просила.       Я сделал, как она мне велела.       Мы обошли дом кругом и вышли к подъездной дорожке. Я увидел её машину, припаркованную позади всех остальных автомобилей. Она подвела меня к ней и открыла дверь пассажирского сиденья, жестом приглашая сесть внутрь. Я засомневался и оглянулся через плечо. Марк был там, стоял рядом с домом и внимательно за нами наблюдал. Он сделал шаг ко мне, но мама затолкнула меня в салон.       Она оббежала вокруг передней части автомобиля и запрыгнула внутрь ещё до того, как я успел усесться в кресле.       На заднем сиденье лежало два чемодана.       Я спросил:       — Что происходит?       Она крикнула:       — Нам пора.       Пыль взметнулась под колёсами, когда она развернулась на подъездной дорожке, едва не протаранив соседний автомобиль.       Запаниковав, я пробормотал:       — Зачем ты…       Машина выехала на грунтовую дорогу, и мы помчались по переулку. Я посмотрел в боковое зеркало на дом позади нас. Марк исчез.

***

      На мой двенадцатый день рождения мы устроили вечеринку.       На неё пришло много гостей.       Большинство из них были оборотнями.       Лишь некоторые были людьми.       Таннера, Криса и Рико привезли их родители. Это был первый раз, когда они оказались в доме в конце переулка, и их глаза широко распахнулись от удивления.       — Dios mío, — выдохнул Рико. — Ты не говорил, что ты богат, papi.       — Это не мой дом, — напомнил я ему. — Ты уже был у меня дома.       — Это практически одно и то же, — пожал он плечами.       — Ох, чувак, — сказал Крис, глядя на неаккуратно завернутый подарок в своей руке. — Я купил тебе подарок в комиссионке.       — А я вообще его не купил, — хмыкнул Таннер, рассматривая поздравительные плакаты, воздушные шары и столы, ломящиеся от всевозможной еды.       — Можем подарить мой вместе, — предложил ему Крис. — Он стоил всего лишь доллар.       — Сколько ванных комнат в этом доме? — спросил Рико. — Три? Четыре?       — Шесть, — пробормотал я.       — Ого, — присвистнули Крис, Таннер и Рико.       — Это не мой дом!       — У нас только одна, — сказал Рико. — Нам приходится вставать в очередь, чтобы в неё попасть.       Я любил их, но они были настоящей занозой в заднице.       — У меня дома тоже только одна…       — Тебе даже не нужно стоять в очереди, чтобы посрать, — сказал Таннер.       — Я ненавижу, когда приходится ждать своей очереди, чтобы посрать, — согласился Крис.       Они выжидающе на меня уставились.       Я вздохнул:       — Не понимаю, зачем я вас пригласил.       — Там три торта? — воскликнул Рико высоким голосом.       — Это игрушечный пистолет, — сказал Крис, сунув подарок мне в руки.       — Он от нас обоих, — добавил Таннер.       — С тебя пятьдесят центов, — бросил ему Крис.       — У вас есть гамбургеры, хот-доги и лазанья? — вопросил Рико. — Mierda. Это что за причуды белых?       Беннеты перестарались. Так было всегда. Они были могущественны и богаты, и люди их уважали. Грин-Крик выживал благодаря им. Они жертвовали городу свои деньги и время. И пусть горожане всё ещё иногда перешептывались о секте за их спинами, но всё же они их странным образом почитали.       И я был частью их стаи. Я слышал их песнь в моей голове, их голоса, связывающие меня с волками. Чернила въелись в мою кожу, навечно меня к ним привязав. Я был ими, а они были мной.       Так что, конечно, Беннеты ради меня не поскупились.       Да, было три торта. И гамбургеры, и хот-доги, и лазанья. Ещё был ворох подарков вышиной почти в мой полный рост. Оборотни касались моего плеча, волос и щёк, окутывая меня своим запахом. Я укоренился в них и в землю вокруг нас. Небо над моей головой было ярко-голубым, но я ощущал скрывающуюся за ним луну, которая взывала к солнцу. Где-то далеко в лесу была поляна, на которой я бегал бок о бок с чудовищами размером с лошадь.       — С днём ​​рождения, — пели они мне, и я растворялся в хоре их голосов.       Моя мама не пела.       Отец тоже.       Они просто наблюдали.       Томас сказал:       — Теперь ты почти мужчина.       Элизабет произнесла:       — Знаешь, он любит тебя. Томас. Он дождаться уже не может, когда ты наконец станешь его ведьмаком.       Авель изрёк:       — Это твоя семья. Это твои люди. Ты один из нас.       Марк спросил:       — Можем мы поговорить минутку?       Я поднял на него взгляд. Мой рот был до отказа набит тортом с малиной и взбитыми сливками.       Марк стоял рядом со столом, шаркая ногами. Ему было пятнадцать, и он был таким долговязым. Шерсть его волка была тёмно-коричневого цвета, и мне нравилось зарываться в неё пальцами. Иногда он легонько кусал меня за руку. Или же из его горла вырывалось глубокое урчание, и он укладывал свою морду мне на колени. И однажды, спустя несколько недель после этого праздника, он стоял передо мной в красном галстуке и потел.       Марк по-прежнему утверждал, что я пахну грязью, и листьями, и дождём.       Но меня это больше не беспокоило.       У него были красивые массивные плечи и привлекательное лицо. Его брови были густыми и широкими. Когда он смеялся, его смех звучал ржаво, словно он полоскал горло гравием. Мне нравилось, когда этот хриплый звук выползал из глубины его живота.       — Тебе, наверное, следует продолжать жевать, — прошептал мне Рико. — Потому что твой рот забит тортом.       Крис покосился на меня:       — Он и на его подбородке.       Таннер рассмеялся:       — У тебя глазурь на носу.       Я подавился тортом и злобно на них зыркнул.       Они улыбнулись мне невинной улыбкой.       Я вытер лицо салфеткой.       — Да, — сказал я. — Мы можем поговорить.       Марк кивнул. Он ужасно вспотел. Это заставляло меня нервничать.       Он повёл меня к лесу. Щебетали птицы. Листья шелестели на ветвях деревьев. Сосновые шишки усеяли землю вокруг нас.       Он долго молчал. Затем наконец-то произнёс:       — У меня есть для тебя подарок.       — Хорошо.       Он повернулся, чтобы посмотреть на меня. На короткий миг в его ледяных глазах вспыхнуло оранжевое пламя, но быстро утихло, и они вновь залились голубым цветом.       — Но не тот, который бы я хотел подарить тебе по-настоящему       Я ждал.       — Ты понял?       Я медленно покачал головой.       Он выглядел расстроенным.       — Папа говорит, что мне нужно подождать, прежде чем… я просто хочу, чтобы ты был моим… аргх. Однажды я подарю тебе ещё один подарок, ладно? Это будет самое лучшее, что я когда-либо смогу тебе дать. Надеюсь, что он тебе понравится. Больше, чем что-либо другое на земле.       — Почему ты не можешь подарить его мне сейчас?       Он нахмурился.       — Видимо, пока ещё не подходящее время. Томас смог это сделать, и он… — Марк покачал головой. — Неважно. Однажды. Я обещаю.       Иногда я удивлялся их отношениям. Томаса и Марка. Что, если бы Марк начал завидовать. Что, если бы он захотел стать тем, кем должен был стать Томас. Или что, если бы он захотел стать правой рукой Томаса вместо Ричарда Коллинза. Мать Марка умерла при родах. В один момент всё было прекрасно, а затем она внезапно просто… ушла. Остался только он.       Иногда я думал, что не стоит сожалеть о её смерти. Ведь благодаря ней она дала жизнь Марку. А мне нравилось, что он мог быть со мной рядом. С ней же я был не знаком…       Я никогда никому этого не говорил. Было неправильно произносить такие слова вслух.       Марк сказал:       — Вместо этого я принёс тебе это.       Он держал в руке небольшой кусочек дерева. Это была неуклюже вырезанная деревянная фигурка. Мне потребовалось мгновение, чтобы разглядеть что она изображала.       Левое крыло было меньше правого. Клюв был квадратным. Из лап птицы торчали когти, но они выглядели слишком топорно.       Ворон.       Он вырезал мне ворона.       Тот совсем не походил на птицу, что была выбита у меня на руке. Мой отец был дотошным. Его магия просачивалась вместе с чернилами в мою кожу, прожигая себе путь внутрь и проникая в мою кровь. Ворон наносился в последнюю очередь, и из всех татуировок он причинил мне самую жуткую боль. Я кричал, пока мой голос не сорвался. Авель держал меня за плечи, его глаза горели.       Почему-то я думал, что ворон означал нечто большее, чем я мог представить.       Я протянул руку и провёл пальцем по крылу.       — Ты сам его сделал.       — Тебе нравится? — тихо спросил Марк.       Я ответил: «Да», и «Как», и «Почему, почему, зачем ты сделал его для меня?»       Он сказал:       — Потому что я не мог подарить тебе то, что хотел на самом деле. Пока. Поэтому я хочу, чтобы всё было на своих местах.       Я взял его, и Марк так улыбался.

***

      — Куда мы едем? — снова спросил я маму, когда мы промчались мимо таблички с надписью «ВЫ ПОКИДАЕТЕ ГРИН-КРИК, ПОЖАЛУЙСТА, ВОЗВРАЩАЙТЕСЬ СКОРЕЕ!» — Я должен…       — Подальше отсюда, — отрезала мама. — Далеко. Мы уезжаем. Пока ещё есть время.       — Но сегодня воскресенье. Это традиция. Они будут гадать, где…       — Гордо.       Она никогда не кричала. Не совсем. Только не на меня. Я вздрогнул.       Она крепче вцепилась в руль, и её костяшки пальцев побелели. Солнце светило нам в лица. У меня зарезало глаза от излишне яркого света, и я моргнул.       Я чувствовал, как территория тянула меня обратно. Зов земли пульсировал вокруг нас и пробегал по силуэтам моих татуировок. Ворон был взволнован. Иногда мне казалось, что однажды он просто вылетит из моей кожи прямиком в небо и никогда не вернётся. Я никогда не хотел, чтобы он меня покидал.       Я приподнял бёдра, чтобы дотянуться до кармана.       Я вытащил маленькую деревянную статуэтку и сжал её в руках.       Впереди виднелся крытый мост, который вёл в мир за пределы Грин-Крик. Мне не очень хотелось выходить в тот мир. Он был слишком большим. Авель сказал мне, что однажды мне придётся это сделать из-за того, кем я должен был стать для Томаса. Но до этого момента было далеко.       До моста мы так и не добрались.       — Нет, — пробормотала моя мать. — Нет, нет, нет, не так, не так…       Машину слегка качнуло вправо, когда она со всей силы вдарила по тормозам. Пыль взмыла в воздух вокруг нас, ремень безопасности натянулся на моей груди. Моя шея дёрнулась вперёд, и я крепче ухватился за деревянного ворона в руке. Я посмотрел на неё широко распахнутыми глазами.       — Что произошло…       Я выглянул в лобовое стекло.       Волки стояли на дороге. Авель. Томас. Ричард Коллинз.       Мой отец тоже был там. И он выглядел жутко разъярённым.       — Послушай меня, — быстро сказала моя мать низким голосом. — Они расскажут о кое-чём. О вещах, в которые ты не должен верить. О вещах, в которых нет ни капли правды. Ты не можешь им верить, Гордо. Никогда нельзя верить волкам. Они не любят тебя. Ты им нужен. Они просто используют тебя. Магия в тебе — ложь, и ты не можешь…       Моя дверь резко распахнулась. Томас протянул руку и отстегнул мой ремень безопасности, а затем вытащил меня из машины так аккуратно, как только мог себе позволить. Я вздрагивал, пока он держал меня, а мои ноги крепко обвились вокруг его талии. Его большая рука поглаживала меня по спине, и он шептал мне на ухо, что я в безопасности: «Ты в безопасности, Гордо, я держу тебя, я держу тебя, и никто снова не сможет тебя забрать, обещаю».       — Всё хорошо? — спросил меня Ричард. Он улыбнулся, но улыбка не коснулась его глаз. Этого никогда не случалось.       Я кивнул, уткнувшись Томасу в плечо.       — Хорошо, — сказал Ричард. — Марк, он беспокоился о тебе. Но я предполагаю, что это то, что происходит, когда кто-то пытается забрать твою ис…        — Ричард, — прорычал Томас.       Ричард поднял руки.       — Ага-ага.       Моя мать вопила. Отец тихо что-то ей говорил. Он многозначительно тыкал в маму пальцем, но к ней не прикасался.       Авель не произнёс ни слова, просто наблюдал. И ждал.

***

      — Она больна, — сообщил мне позже отец. — Уже давно. Она думает… У неё в голове возникают эти мысли. Это не её вина. Понятно? Гордо, мне нужно, чтобы ты понял это. Это не её вина. И не твоя. Она бы никогда не причинила тебе вреда. Она просто… она больна. И это заставляет её делать то, чего она не хочет. Заставляет её говорить вещи, которые она не желает говорить. Я пытался помочь ей, но…       Мой голос был слабым, когда я произнёс:       — Она сказала мне не доверять им. Волкам       — Это говорила болезнь, Гордо. Не она.       — Почему?       — Что почему?       — Почему она больна?       Отец вздохнул:       — Такое иногда случается.       — Она поправится?       Отец так и не ответил.

***

      — Mi abuelo тоже спятил, — сказал Рико. — Крышу снесло окончательно. Он дал мне денег с конфетами и много пердел.       Таннер толкнул его в бок локтем.       — Она не сумасшедшая, — произнёс Крис. — Просто болеет. Может, это грипп или что-то в этом роде.       — Ага, — пробормотал Рико. — Чокнутый грипп.       Вокруг нас эхом разносились звуки школьной столовой. Я не притронулся к своему обеду. Я был не очень голоден.       — Всё будет хорошо, — заверил Таннер. — Вот увидишь.       — Ага, — сказал Крис. — Разве может случиться что-то ещё хуже?

***

      Посреди ночи в моё окно кто-то поскрёбся. Я должен был испугаться, но этого не произошло.       Я встал с кровати и подошёл к окну. Сквозь него на меня смотрел Марк.       Я открыл окно.       — Что ты…       Он запрыгнул внутрь.       Он взял меня за руку.       Он подвёл меня к кровати.       Той ночью я спал, как убитый. Марк свернулся калачиком, уткнувшись мне в спину.

***

             Её звали Венди.       Она работала в библиотеке в соседнем городке. У неё была собака по имени Майло. Она жила в доме рядом с парком. Она много улыбалась и очень громко смеялась. Она ничего не знала о волках и ведьмах. Однажды она внезапно уехала на несколько месяцев. Никто не сказал мне из-за чего. Но потом она так же внезапно вернулась. В конечном итоге.       Она была молода и красива. И когда моя мать убила её за то, что отец был связан с ней узами, всё изменилось.

***

      — Что происходит, когда ты теряешь узы? — спросил я однажды у Авеля, когда мы остались с ним наедине. Иногда, когда мы гуляли в лесу, он клал мне руку на плечо, и я чувствовал небывалое умиротворение. — Если узами был человек.       Он долго молчал. Я уж подумал, что он не собирался отвечать на этот вопрос. Но затем:       — Если этого человека одолела болезнь или какая-то немощь, то у волка или ведьмы будет время на подготовку. Они могут обуздать своего волка и укрепить свою магию. Смогут найти другого человека. Или идею. Или эмоцию.       — Но что, если всё будет не так? Что делать, если не будет времени на подготовку?       Он улыбнулся мне:       — Это жизнь, Гордо. Нельзя всегда быть ко всему готовым. Нельзя предвидеть, как всё может обернуться. Тогда просто надо держаться из последних своих сил и верить, что однажды всё снова наладится.

***

      — Гордо.       Я всё ещё был в плену сна.       — Гордо, давай, тебе нужно проснуться. Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, проснись.       Я открыл глаза.       В темноте надо мной сверкнула оранжевая вспышка.       — Томас?       — Ты должен выслушать меня, Гордо. Ты можешь это сделать?       Я кивнул, не совсем уверенный, что проснулся до конца.       — Мне нужно, чтобы ты был сильным. И храбрым. Ты можешь быть храбрым ради меня?       Я мог, потому что однажды он должен был стать моим Альфой. Я сделал бы всё, что он бы мне велел.       — Да.       Томас протянул мне руку.       Я протянул ему свою в ответ и сделал, как мне было велено.       Он помог мне одеться, прежде чем повёл по коридору дома Беннетов. Деревянные половицы поскрипывали под нашими ногами. Мой отец оставил меня здесь. Он сказал мне, что заберёт меня домой позже. Я не помнил, когда заснул.       В доме Беннетов были мужчины. Мужчины, которых я никогда раньше не видел. Они были одеты в чёрные костюмы. Это были оборотни. Беты. Ричард Коллинз тихо говорил с ними. Элизабет стояла рядом с Марком. Тот увидел меня и шагнул мне навстречу, но она удержала его, положив руку ему на плечо.       Авель Беннет стоял у камина. Его голова была низко опущена.       Странные люди притихли, когда Томас подвёл меня к Авелю. Я ощущал их взгляды на себе и изо всех сил старался не ёрзать на месте. Это казалось важным. Намного важнее, чем всё, что происходило до этого.       Огонь вспыхнул и затрещал.       — Я многого прошу от тебя, — наконец сказал Авель, — от кого-то столь юного. Я надеялся, что у нас будет больше времени. Что такая необходимость никогда не возникнет, пока Томас не… — Он покачал головой, прежде чем посмотрел на меня. Томас не отходил от меня ни на шаг. — Ты знаешь, кто я, Гордо?       — Мой Альфа.       — Да. Твой Альфа. Но также я главный Альфа всех волков. У меня есть… обязанности. По отношению ко всем существующим стаям. И однажды у Томаса будут такие же обязанности. Понимаешь?       — Да.       — Это его предназначение, как и моё.       Томас сжал моё плечо.       — И у тебя тоже есть предназначение, Гордо, — произнёс Авель. — Боюсь, что я должен попросить занять предназначенное тебе место рядом со мной раньше того дня, когда Томас займёт своё законное место главного Альфы.       Моя кожа похолодела.       — Но мой отец…       Авель выглядел намного старше, чем я когда-либо его видел.       — Я хочу рассказать тебе одну историю, Гордо. Историю, которую ты не должен был слышать в силу своего юного возраста. Послушаешь?       И поскольку я не мог ни в чём ему отказать, я сказал:       — Да, Альфа.       И тогда он мне рассказал.       О душевных заболеваниях.       Как они могут заставить людей делать то, чего те на самом деле не желают.       Они заставляют их терять над собою контроль.       Они злят их.       Они заставляют их причинять боль другим людям.       Маму пытались удержать от всего этого. До тех пор, пока ей не станет лучше. До тех пор, пока её разум не очистится. Но она сбежала.       Она отправилась в соседний городок.       Она отправилась в дом женщины по имени Венди — библиотекарши, которая жила рядом с парком.       Женщины, которая была узами моего отца.       Потому что иногда сердце желало того, чего не должно было.       Была драка.       Венди умерла.       Я тонул.       Глаза странных мужчин горели оранжевым.       Мой отец ощутил, как разорвались его узы.       Его магия вышла из-под контроля. И это заставило его совершить ужасную вещь.       Позже я увидел пугающие кадры в новостях, хотя Авель велел мне не включать телевизор. Фото района в маленьком городке в Каскадах. Его сровняли с землей до основания. Люди погибли. Семьи. Дети. Моя мама.       Мой отец выжил.       — Где он? — спросил я, остолбенев от шока.       Авель кивнул одному из странных волков. Он шагнул вперёд. Он был высок и двигался грациозно. В его взгляде чувствовалась жестокость. От одного его вида у меня закружилась голова.       — Его заключат под стражу, — сообщил незнакомец. — Далеко отсюда. Его лишат магии, чтобы он больше никому не мог причинить вреда.       — Где?       Мужчина колебался:       — Боюсь, я не могу этого сказать. Это для твоей же безопасности.       — Но…       — Спасибо, Осмонд, — сказал Авель.       Мужчина — Осмонд — кивнул и отступил к остальным. Ричард наклонился и пробормотал ему что-то на ухо.       «Ты не можешь доверять им, Гордо», — нашёптывал мне голос матери в голове.       — Я дам тебе время, — любезно произнёс Авель. — Переварить всё. Погоревать. И я отвечу на все твои вопросы, на которые смогу. Но сейчас мы уязвимы, Гордо. Твой отец забрал у тебя твою мать, но он также лишил нас себя самого. Ты нужен нам сейчас больше, чем когда-либо. Я обещаю, что ты никогда не будешь одинок. Что о тебе всегда будут заботиться. Но ты мне нужен прямо сейчас. Нужно, чтобы ты занял предназначенное тебе место       Томас вмешался:       — Папа, может, нам стоит…       Авель сверкнул на него глазами. Томас умолк. Авель вновь посмотрел на меня.       — Ты понимаешь?       Меня мутило. Все его фразы не имели для меня смысла. Ворон кричал где-то в моей голове. Я ответил:       — Нет.       — Гордо, — сказал Авель. — Ты должен подняться. Для стаи. Для нас. Я обязан попросить тебя стать ведьмаком для волков.

***

      Марк держал меня в объятьях, пока во мне бушевало горе.       Он шептал мне на ухо обещания, которым я отчаянно хотел верить.       Но всё, что я мог в тот момент слышать, было голосом моей матери.       «Нельзя верить волкам».       «Они не любят тебя».       «Ты им нужен».       «Они просто используют тебя».       «Магия в тебе — ложь».
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.