Drifting Away

Перевод
R
Заморожен
58
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
44 страницы, 11 952 слова, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
58 Нравится 7 Отзывы 17 В сборник

Часть 7: Боль

Настройки
Донателло уже пожалел, что отец не оставил их в логове. «Какой у нас теперь план, Донни?» — таков был вопрос Майки, и Дон не знал, что ответить. Последствия ситуации и возможности, открывающиеся перед их будущим, роились в голове. Перед ним открылось так много путей для выбора. Если кто-то войдёт, где спрятаться? Нужно ли им сражаться? А если сюда ворвётся целая группа охранников? Есть ли в комнате камеры? И что насчёт ядовитого газа? Усыпляющий он или нет? Почему таинственный голос говорил о ворах? Что за безумец завалил собственный дымоход? И что, если он примет неправильное решение, а братья получат ранения? Нужно быть уверенным в своей правильности. Нужно было рассмотреть каждую возможность. — Донни! — вопил Микеланджело. — Что нам делать? — Э-э… — тот нервно расхаживал по комнате. — Если кто-то войдёт, и он не вооружён, мы… то есть… Раф уберёт его. Если же вооружён, мы прячемся и используем сюрикены, чтобы обезоружить его… Кроме того, если у него будет бомба, она может взорваться, а мы этого не хотим… — Зачем ему бомба? — нахмурился Рафаэль, повернув голову. — И… и… если войдут два человека без оружия, мы делаем то же самое, только Лео помогает Рафу в случае… Если войдут трое, и один из них бросится на Майки, я преграждаю ему путь… Затем, если он уйдёт к двери, Раф сразится с ним, а если попытается спрятаться, Лео уложит его, и… — Донни, у нас нет времени на всю техническую схему! — крикнул темперамент, вставая перед гением и останавливая. — Ты слишком много думаешь! Просто дай нам общий план! — Думать — это то, что у меня получается лучше всего! — прорычал он в ответ, неустанно продолжая размышлять о бесконечных способах развития будущих событий. Что же выбрать? — Тогда думай быстрее! — сжал кулаки бунтарь. — Ребята, вам обязательно сейчас драться? — прервал их Майки. — Может, в другой раз? Например, когда мы не будем заперты в незнакомой комнате со странными вещами и странным голосом, называющим нас ворами, а мы ниндзя, а не воры! Оскорбительно вообще-то! Лео наблюдал за происходящим, отчаянно желая вмешаться, но не осмеливаясь переубедить Донателло. За лидером нужно следовать, несмотря ни на что, верно? Даже если он понятия не имел, что делает. В конце концов, уже было много случаев, когда он сам не знал, что делать. Раф вскинул руки и глянул на старшего. — Это безнадёжно! Лео! Сделай что-нибудь! — Донни должен решать, — слабо хмыкнул черепаха в синей повязке. — Очевидно, он не может! — Могу! — оскорблённо выпалил Донателло и умоляюще посмотрел на него. — Но я… хотел бы и тебя услышать. Да. Что ты думаешь? Пока Леонардо колебался, Дон настаивал. — Это приказ. Скажи мне, что думаешь. — Я думаю, что мы ниндзя, — немедленно произнёс Леонардо. Если ему приказали высказать своё мнение, то это не может означать сомнение, верно? — Мы используем скрытность, а не грубую силу. В этом месте куча хороших укрытий. — Хорошо, — выдохнул новоиспечённый лидер. — Тогда прячемся. Прячемся, сейчас же! Донателло и Рафаэль исчезли: один за стеллажом, а другой за гобеленом. Лео в первую очередь проследил за самым младшим — тот со впечатляющей скоростью полз к экспозиции — и, кивнув самому себе, подбежал к двери, схватившись за лампу над ней. На вид она была старой и внушительной и могла выдержать его буквально полсекунды, необходимой ему, чтобы дотянуться до потолка и удержаться на деревянных балках. Тут он стал ждать в полной тишине. Через пару мгновений с громким треском распахнулась дверь, и вошла группа из шести мужчин с дробовиками. «Дробовики. В комнате, полной антиквариата. Кто этот сумасшедший, стоящий за всем?» — задумался мастер катан. Очень плохо. — Покажитесь, воры, и вам не причинят вреда… пока что, — объявил один мужчина, и остальные засмеялись. Леонардо напрягся. Лучшим вариантом для них было бы обезвредить их как можно быстрее, перед тем как охранники успеют заметить, что происходит. Лучше было бы, чтобы они не стреляли. В этой комнате, даже если бы черепахам удалось избежать пуль, они не смогли бы полностью защититься от осколков стекла, дерева и металла. Не говоря уже о том, что Микеланджело ранен и не мог двигаться так же ловко, как прежде. Но таким образом пострадает и охрана. Неужели люди правда настолько глупы? По-видимому, эти дробовики стреляют не пулями. Тогда чем же? Лео повнимательнее присмотрелся к оружию и понял. «Дротики. Они хотят схватить нас. По крайней мере, они явно не хотят привлекать полицию». Намереваются разобраться с добычей самостоятельно. Дабы наказать предполагаемых воров. «Что произойдёт, когда они поймут, что мы гуманоидные черепахи?» Он отказывался думать об этом, но как назло взор невольно метнулся к той части комнаты, где были выставлены головы чучел животных. Им надо срочно убираться отсюда. Владелец синей повязки смотрел в сторону Донни, готовый действовать, как только получит сигнал от нового лидера. Вот только его не последовало.

***

Донателло с растущим беспокойством наблюдал за группой людей. Как найти выход? Стоит ли атаковать немедленно или подождать, пока мужчины не рассеются по огромному помещению? Вторая возможность облегчила бы черепахам битву с охранниками, но увеличивала риск того, что те доберутся до Микеланджело первыми. Какой путь даст наибольшую вероятность победы? Охранники зашевелились, и Дон занервничал. Теперь ему нужно подумать о последующей реакции на случай, если они останутся в группе, и о другой реакции на случай, если они разойдутся, и… «Это невыносимо. Как Лео удаётся принимать решения за считанные секунды?» Гений бесшумно двинулся так, чтобы черепаха в синей повязке оказался в поле его зрения. Он прятался между деревянными балками потолка. «Хорошая идея», — подумал он. «Таким образом, мы можем обрушиться на наших противников». Ловким движением он бесшумно взобрался наверх с помощью полок, за которыми прятался. Охранники держались вместе, каждый направлял свой дробовик в разные стороны. Они неуклонно продвигались к дымоходу и укрытию Микеланджело. «Мы должны что-то сделать и быстро». Но что? Донателло тревожно прикусил губу, начиная паниковать. Какие там были сигналы руками у Леонардо? Почему у него не было сигнала «Я понятия не имею, делай, что хочешь»? В отчаянии он неопределённо помахал пальцами Леонардо. Может, это был верный знак, а может, Лео собирался уже что-то предпринять, но внезапно старший начал двигаться по потолку, и Донни услышал тихий свист брошенного сюрикена. «Сюрикены, конечно. Я совсем забыл о них». Звезды ниндзя поразили выбранные цели, и четверо охранников от боли выронили дробовики. «Хорошо. Осталось всего два оружия». Дон почувствовал, как гобелен позади него зашевелился, и заметил Рафа, молча приближающегося к мужчинам. Мастер сай воспользовался замешательством охранников и уложил двоих. Лео спрыгнул с потолка и приземлился на другого охранника, хватая брошенный дробовик в качестве дубинки и вырубая его прикладом. «Я должен сделать то же самое», — внезапно осознал Донателло. Раскачиваясь на потолке, он выбрал себе цель и прыгнул на неё, выуживая посох бо и укладывая последнего оставшегося охранника на пол. В последовавшей тишине Майки вылез из своего укрытия, ухмыляясь. — Отличная работа, ребята. А теперь не могли бы мы, пожалуйста, убраться отсюда? Донни взял дело в свои руки. — Да, погнали! Бежим изо всех сил, ребята! Он рванул к двери, пока Леонардо и Рафаэль помогали встать пострадавшему брату, поддерживая его с обеих сторон и приподнимая над полом на пару сантиметров. — Какой классный способ сбежать, — смеялся весельчак, шевеля пальцами ног, надёжно держась за плечи братьев. — Может, будем прибегать к нему чаще? — Заткнись, Майки, — процедил Раф сквозь стиснутые зубы. Лицо старшего превратилось в непроницаемую маску. О чём бы он сейчас ни думал, он не хотел делиться этим с остальными. Дон добрался до двери и открыл её, слишком поздно осознавая, что если за ней кто-то стоит, он станет лёгкой мишенью. К счастью, коридор оказался пуст. — Куда теперь? — спросил темперамент, и владелец фиолетовой повязки нахмурился. Коридор выглядел точно так же слева и справа. Никаких трубопроводов на потолке, которые подтолкнули его к верному решению. — Эм… нам… А если он заведёт их прямо в ловушку? Будь он один, то выбрал бы одно какое-нибудь направление, положившись на судьбу. Но он вёл своих братьев, и их безопасность зависела от его выбора. — Донни… — Я пытаюсь, Раф! — выпалил Донни, наконец срываясь. — Дай мне минуту! — Не думаю, что у нас есть минута, — заметил Майки. С обеих сторон послышались спешные шаги. Донателло замер. Что им теперь оставалось делать? Вернуться тем же путём, каким они пришли? Это ж тупик. Выбрать путь и сразиться с охраной? Но оставался вопрос: налево или направо? — Я… я… — Донни! — раздражался Рафаэль. — Я не знаю! Не знаю! — прокричал гений в ответ. — Извините, окей? — повернулся к Леонардо. — Лео, я понятия не имею, что сделать. Помоги мне. Пожалуйста. Лео с удивлением в тёмно-синих глазах оглядел каждого, сталкиваясь с умоляющим взглядом мастера бо. Он уж было хотел что-то сказать, но не успел ответить из-за раздавшегося слева шума, звука тел, бросаемых на стены. Из-за угла появилась коричневая тень. Четыре черепахи наблюдали за приближающейся к ним фигурой, приоткрыв рты. — Сэн-сэнсэй? Что Вы здесь делаете? — Не сейчас, Донателло, — любезно произнёс Сплинтер. Мастер ниндзя внезапно заметил Майки, зажатого между Леонардо и Рафаэлем. — Микеланджело! Ты ранен? — Просто вывихнул лодыжку, — улыбнулся черепаха в оранжевой повязке. — Я в порядке, сэнсэй. Учитель глубоко вздохнул. — Мы должны идти. У нас не так много времени. Следуйте за мной. Взяв Микеланджело на руки, он повернул назад. Кивнув, три оставшиеся черепахи поспешили за ним. Дон испытал огромное облегчение, что его место занял кто-то другой, Раф не сводил глаз с младшего, теперь благополучно свернувшегося калачиком в объятиях отца, а Лео склонил голову от стыда. Они действительно провалились, раз отец решил прийти им на помощь. Опустив взгляд на пол, он вдруг заметил что-то слегка поблёскивающее на свету и, наклонившись, дотронулся до субстанции. Теплое, липкое и красное. Кровь. Вскоре Леонардо заметил, что на следе отца осталось ещё несколько капель. Тут сердце пропустило удар, грозясь вовсе перестать биться. Опредёленно кровь. Это невозможно. Просто невозможно. В следующую секунду Лео закричал слишком по-детски, чем хотелось бы, догоняя свою семью. — Сэнсэй! Вы ранены!
58 Нравится 7 Отзывы 17 В сборник