space age love song

Перевод
PG-13
Завершён
321
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
46 страниц, 13 051 слово, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
321 Нравится 24 Отзывы 113 В сборник

Часть 1

Настройки
      — Когда я вырасту, то стану космонавтом! — гордо улыбаясь, говорит большеглазый мальчик, стоя в центре класса. Он значительно поднимает руку к потолку.       — О, это прекрасно, дорогой, — говорит учительница, становясь рядом с ним. — Но мы даже не знаем, как тебя зовут.       Мальчик улыбается ещё сильнее, и Минхо на секунду становится страшно, что его лицо сейчас треснет, если он не перестанет быть всё время таким чертовски счастливым.       — Меня зовут Джисон! Вы выучите это имя наизусть через пару лет. Учёные точно назовут планету в честь меня, — его улыбка превращается в ухмылку.       Учительница кивает с поддельным энтузиазмом, пока тихо отводит Джисона в сторону. Он сопротивляется, видимо, пытаясь удержать внимание на себе.       — Джисон! — выкрикивает он снова. Учительница вздрагивает от его громкого голоса. — Вот как меня зовут!       Через пару моментов борьбы учительнице всё же удаётся усадить его на место и попросить, чтобы он перестал шуметь. Ему тринадцать; самое время повзрослеть.       Минхо с любопытством рассматривает Джисона, сидящего перед ним. Они в самом конце класса.       У Джисона короткие каштановые волосы, уложенные на сторону в честь первого дня в 8 классе. Минхо его прежде никогда не видел. А может, видел. Минхо не очень-то любил разговаривать с людьми.       Неожиданно это солнце в человеческом обличии поворачивается и ослепляет Минхо улыбкой. Он что-то говорит, а может и нет, Минхо всё равно ничего не слышит. Несмотря на то, что на улице сегодня облачно, он может поклясться, что чувствует себя как при стоградусной жаре в разгар лета.       — Теперь твоя очередь! — голос вырывает Минхо из мыслей. — Я хочу услышать о тебе!       Минхо смотрит прямо перед собой. Он игнорирует то, как Джисон по-кошачьи наклоняет голову, когда не получает ответа.       — Ты всегда так много болтаешь? — спрашивает Минхо тихо. Он не хотел говорить этого, но Джисон активно жестикулирует перед его лицом, подталкивая его идти следующим.       Джисона, кажется, нисколько не задевают его слова.       — Да. Я в курсе, что это раздражает, — он вздыхает и поворачивается обратно к своему месту. Он немного горбит плечи и складывает руки на груди.       Минхо, в свою очередь, растерян из-за внезапной перемены в настроении мальчика. А затем он поднимает руку, чтобы вызваться следующим в этой дурацкой активности для сплочения. Он делает это, чтобы вырваться из кошмара, говорит он себе. Не для того, чтобы снова увидеть улыбку Джисона. Совсем нет. Ни капельки.       Пока он идёт в середину кабинета, он чувствует, как другие глазеют на него, вероятно, удивившись новому пополнению в их классе. Наверное, они вообще не замечали, что он был здесь изначально.       — Меня зовут Минхо. Я хочу быть астрономом, когда вырасту, — тихо произносит он. Но его голос всё равно достигает слуха Джисона.       Минхо слабо улыбается, когда глаза Джисона снова загораются. Он неуверенно представляется перед классом, заполненным ребятами, с которыми он никогда не разговаривал прежде. Он делает это для человека, ради которого разрушил бы мир. И ни для кого другого.       Так что, когда он садится на своё место за Джисоном, то солнечное облако волос, парящее вокруг него, радостно просит его стать друзьями.       Минхо не знал, что может так широко улыбаться, как в тот день, когда сказал «да».

☄️

      — Ты правда хочешь быть астрономом? — однажды спрашивает Джисон, когда они вместе идут домой.       Минхо не знает, когда это началось — идея стать лучшими друзьями. Но Джисон никогда не идёт с другими домой, даже если им по пути, и он не улыбается ярче солнца никому, кроме Минхо. Минхо на секунду чувствует себя эгоистом.       — Да, разумеется, — говорит он. — С чего бы мне врать?       Джисон пожимает плечами.       — Люди часто врут. Они хотят впечатлить кого-то, понимаешь? Хотят подлизаться к учителям.       — А ты врал о том, что хочешь быть космонавтом?       Джисон усмехается и закрывает глаза. Он смотрит на голубое небо и улыбается. Минхо внимательно разглядывает его профиль. Внезапно он кажется таким взрослым. Гораздо взрослее, чем школьник, которому исполнилось тринадцать пару месяцев назад. У него острый нос, и его ресницы разрезают белые облака.       — Учителя и так меня ненавидят. Не думаю, что ложь о мечтах исправит ситуацию.       Минхо мычит в ответ.       — Но разве космос не страшный?       — Тебе же тоже нравится космос. Почему ты сейчас говоришь, что он страшный?       — Я лучше побуду на Земле. Меня не очень привлекает идея попасть в безжизненный беззвучный вакуум, в котором я могу распасться на миллион кусочков.       Джисон разражается смехом. Он останавливается посреди улицы и сгибается пополам. Он тянется и хватается за локоть Минхо одной рукой, придерживаясь за живот другой. Слёзы текут по его щекам. Его колени подгибаются, и он почти падает, но удерживает баланс, прежде чем свалиться на землю.       Минхо стряхивает руку Джисона и отступает.       — Что смешного?       Джисон не отвечает, он слишком занят тем, чтобы начать нормально дышать. Он опирается рукой на колени и наклоняется. Глубоко дышит, прерываясь иногда на смешки.       — Минхо, я так тебя люблю.       Минхо кривится от этих слов и отступает ещё дальше.       — Ты хочешь, чтобы я тебя оставил тут одного? Я знаю, что мы живём напротив друг друга, но я более чем готов идти домой в одиночестве.       Джисон тут же приходит в себя, выпрямляется и поднимает руку, как бы сдаваясь.       — Всё хорошо, клянусь. Пожалуйста, не оставляй меня, — Джисон слабо улыбается. — Просто ты такой забавный.       — Повторюсь, что я такого сказал смешного? — Минхо поворачивается на пятках и идёт по улице, намереваясь бросить Джисона. Он слышит быстрые шаги, приближающиеся к нему, и прибавляет темп.       — Перестань, ты не можешь быть настолько смущён из-за глупой шутки! — Джисон бежит за Минхо и хватает его за руку, пытаясь остановить. Минхо отказывается смотреть на Джисона, пытающегося привлечь внимание жалобами. — Мне жаль; показалось, что это смешно.       Минхо надувается из-за этого недоизвинения. Джисон трясёт его за руку и хнычет.       — Ладно, я подумал, что это было смешно. Пожалуйста, посмейся. Я не хотел быть грубым.       Минхо закрывает глаза и игнорирует странное ощущение в животе. Он отворачивается от Джисона, который занят разочарованным плачем. Самым жалобным голосом Джисон говорит:       — Минхо, пожалуйста. Космос не сможет навредить тебе, если ты не там, я понимаю. Ты такая злюка.       — И это я злюка? — усмехается Минхо. — Это ты смеялся над одним из моих страхов!       — Я не хотел!       — Было непохоже, когда ты помирал со смеху.       — Клянусь, я больше так не буду. Прости меня!       Минхо закатывает глаза и надувает щеки.       — Неважно. Просто больше не делай так.       Джисон отчаянно кивает, и Минхо хочет положить ему руку на затылок, чтобы остановить. Ему очень тяжело держать руки при себе по какой-то причине.       — Мы полетим в космос вместе. Я защищу тебя от взрывов. Не переживай, — говорит Джисон и ведёт Минхо вниз по улице к их домам.       Минхо охотно верит ему.

🌃

      В доме Джисона есть выход на крышу, но он невидим ни для кого, кроме двух мальчиков. Если ты пойдёшь на балкон, то найдёшь стремянку, спрятанную за тремя поставленными друг на друга стульями. Если ты развернёшь упомянутую стремянку и заберёшься на неё с помощью другого мальчика, который хихикает над твоими стараниями, ты найдёшь мотивацию подняться на крышу и окажешься прямо под звёздами. Затем, конечно, тебе придётся развернуться и помочь подняться на крышу хихикающему мальчику, который не преминет шлёпнуть тебя по заднице после того, как пялился на неё всё время, что ты поднимался.       Джисон проходит к самому высокому месту на крыше и садится. Минхо занимает место рядом.       Хан смотрит вверх, вытягивая шею, и разглядывает звёзды, зажигающиеся на небе.       — Так много светового загрязнения, а город даже не такой большой, — шепчет он луне и, может быть, немного Минхо, который на него пялится.       Минхо мычит в ответ, прежде чем тоже посмотреть на звёзды.       — Где-то там есть звезда, — Джисон указывает в тёмное полотно неба, нетронутое звёздами. — И её назовут в мою честь.       Минхо усмехается.       — В восьмом классе ты говорил так же. Ты всё ещё хочешь этого?       — Конечно. Я буду повторять это, пока это не станет правдой.       Минхо вздыхает и снова опускает взгляд на своего друга. Он слегка отстраняется, когда видит, что Джисон тоже смотрит на него.       Джисон разжимает хватку Минхо, вцепившегося в крышу, и переплетает его пальцы со своими. Он подносит его руку к глазам и рассматривает костяшки. В глазах Джисона гораздо больше звёзд, чем на небе, осознаёт Минхо. Он неосознанно сжимает руку Джисона, и это заставляет того повернуться. В этот момент мир вокруг останавливается, Минхо как будто попадает в открытый космос. Его швыряет в орбиту Джисона и выбрасывает оттуда всего за миллисекунду.       — Я назову в твою честь сотни звёзд, — шепчет Минхо.       Джисон довольно улыбается и качает головой.       — Глупый, нельзя так делать. Как тогда они смогут различить их?       Момент разрушен мамой Джисона, зовущей их. Джисон расцепляет их пальцы и вскакивает на ноги, крича маме в ответ, что они скоро придут.       Он протягивает руку и поднимает Минхо на ноги. Минхо немного покачивается, теряя баланс на скользкой крыше. Джисон держит его за руки и сжимает их сильнее, притягивая Минхо ближе.       — Не упади, — шепчет Джисон на ухо Минхо, и тот подавляет желание вздрогнуть и игнорирует тёплое чувство в груди.       И когда они уже приближаются к балкону, Джисон просто спрыгивает вниз, грациозно приземляясь. Минхо кривится, думая о том, что переломает ноги, если попытается провернуть то же самое. Вместо этого он наклоняется и протягивает руки к Джисону.       — Джисонниии, — хнычет он. — Помоги мне спуститься.       Джисон смотрит на друга и хихикает от его вида.       — Просто спрыгни.       Минхо качает головой. Он протягивает руки и хватает воздух, в этот раз жмуря глаза, пытаясь вызвать у Джисона чувство вины. Он на это не покупается.       — Просто проскользни вниз, ступенька прямо под тобой.       — Джисооон, нееееет. Ты должен помочь мне; иначе ты опять будешь смотреть на мою задницу.       Джисон цокает языком.       — Чёрт. Как ты узнал?       — Так это правда! — глаза Минхо расширяются, и он теряет равновесие.       Джисон первым замечает это. Черепица выскальзывает прямо из-под ног Минхо, и он заваливается назад, в то время как его ноги соскальзывают с крыши. Он пытается ухватиться за что-нибудь, но не выходит. А затем он совсем падает с крыши прямо в руки Джисона с возгласом.       Внезапная тяжесть заставляет Джисона упасть. Воздух вырван из его легких, когда он ударяется о балкон, а Минхо приземляется на него сверху. На секунду ему кажется, что он умирает. Голову заполняет жар, и тот факт, что на нём кто-то лежит, не помогает.       Минхо, в конце концов, садится и слезает с Джисона. Он наклоняется к нему и говорит:       — Не очень-то романтично получилось.       — Я не знал, что это свидание, — Джисону удаётся приподняться с кряхтением. Он жмурится от колющей боли в затылке.       — Я только что приземлился лицом на твою большую грудь. Подумай сам, это пересекает границы дружбы. Теперь мы женаты.       Джисон стонет и медленно выпрямляется. Минхо толкает его назад вниз маленькими, но сильными руками, держа его за плечи.       — Я сделаю тебе кольцо из своего праха, — усмехается Джисон. Ему всё ещё больно, но ему нравится шутить с лучшим другом.       — Рано тебя кремировать. Ты ещё жив, — возражает Минхо.       Джисон снова смеётся, это причиняет больше боли, но Минхо здесь, сидит рядом и смотрит на него, так что всё не так плохо.       — Я имел в виду прах звезды, которую назовут в честь меня. Пыль Джисона.       — Так что, мы не можем пожениться, пока в честь тебя не назовут планету?       — Не-а.       — Получается, моё падение и держание за руки, и наблюдение за звёздами для тебя ничего не значат?       — К сожалению, нет.       Минхо усмехается и поднимается. Он массирует виски и смотрит вниз на Джисона.       — Кажется, нам надо звонить в НАСА, — говорит Минхо.       Затем он открывает дверь и проскальзывает внутрь. Джисон слышит, как он радостно приветствует его родителей, а потом предупреждает их о потенциальном сотрясении Джисона, который по-прежнему лежит снаружи на балконе.       Джисон снова глядит на небо и замечает расплывчатые маленькие световые сферы, которые, в общем-то, могут быть и самолётами, но это мало его волнует сейчас.       Он прикрывает глаза и улыбается. Маленькие огоньки в небе напоминают ему тёмно-синий лак с блёстками, который недавно красовался на ногтях Минхо.
321 Нравится 24 Отзывы 113 В сборник
Отзывы (1)