Дверь по соседству

PG-13
Завершён
267
автор
S.SH гамма
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
91 страница, 27 708 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
267 Нравится 127 Отзывы 45 В сборник

Глава первая. Добродушие

Настройки
Примечания:
      На часах пробивает два часа ночи, когда Сяо слышит странный скрежет в замочной скважине. Отложив телефон в сторону, он осторожно крадется к двери; нет, не чтобы не спугнуть ночного гостя (возможного вора или одногруппника), а просто из-за тонких стенок в доме, позволяющих услышать все: от кипения чайника внизу, до любовных сцен наверху. Выяснять с кем-то потом отношения почему он шумит в столь позднее время совсем не хочется. Однако Алатус все равно хватает массивную книгу с тумбочки. Просто так. На всякий случай.       Лязг в замке продолжается и когда он приближается к двери: кто-то настойчиво пытается вставить ключ, но все попытки оканчиваются неудачей. Сяо сильнее сжимает книгу и чуть приподнимает над головой, пока другой свободной рукой осторожно отодвигает задвижку — спасибо, что забыл сменить систему. Дернув вперед, он чувствует, как во что-то упирается, а еще слышит чье-то шипение.       — Ах, можно и поаккуратнее, — невысокий человек хватается за голову и отходит назад.       Тусклый свет, исходящий только из дальней комнаты, не достает до лестничной клетки и Сяо включает небольшой светильник на полке. Перед ним стоит тот самый парень из соседней квартиры и без остановки потирает слезящиеся глаза рукой. Сяо выдыхает.       — Прошу прощения, — произносит сосед, — должно быть, я перепутал двери.       Он пытается развернуться и подойти к своей обители, но неожиданно спотыкается. Сяо еле успевает подхватить его; в нос ударяет резкий запах чистого спирта и краски.       — Сначала промоем тебе глаза, — Сяо деликатно берет за предплечье, зажимает книгу подмышкой и ведет в сторону прихожей. Давно в его доме не было гостей: помимо отца впускать кого-то еще совсем не хотелось, — бывали неприятные случаи, научен теперь. Тело на долю секунды скукоживается. — Осторожно, тут много коробок.       Оба доползают до ванны, и Алатус поворачивает кран с теплой водой. Сосед хватается за бортик.       — Спасибо.       Молча Сяо отходит и облокачивается на дверной косяк. Все же видеть кого-то постороннего, да и тем более помогать ни с того ни с сего очень странно; быть невозмутимым и флегматичным ко всему происходящему кажется намного проще и нормальнее. Но кто знает, может за все прошедшие года в нем осталось что-то после нравоучений отца о доброте, и потому сейчас он стоит здесь, наблюдая, как совершенно незнакомый ему человек, придерживая копну светлых волос одной рукой, промывает глаза в его ванной.       Парень выключает воду и поворачивается к Сяо. На лице расцветает смущенная улыбка, когда в руки прилетает подкинутое полотенце.       — Еще раз благодарю, — сквозь ткань проговаривает сосед, а после поднимает взгляд на Алатуса. — Ах-х, да, совсем забыл представиться. Меня зовут Альбедо. Альбедо Кайдепринц. Приятно с вами познакомиться.       Сосед протягивает руку вперед и выглядит теперь чересчур уверенным. Складывается впечатление, что вместе с водой он стер с себя и всю неловкость ситуации. Сяо приходится сглотнуть прежде, чем пожать холодную мягкую ладонь, чем-то даже напоминающую руку мертвеца.       — Ты настоящий? — вопрос вырывается сам по себе, и Сяо мысленно бьет себя по губам. Конечно настоящий, дурак, хоть и все происходящее кажется полной дребеденью.       — Как видите, — Альбедо улыбается шире и даже смеется. По телу пробегает табун мурашек от приятного тона. — Меня часто об этом спрашивают, но немного не в таком контексте.       — Прости… То есть простите. Можем же мы на ты? Черт, это слишком неловко.       Хочется безумно провалиться под землю. И поскорее.       — Да, конечно, — Альбедо осторожно убирает ладонь и начинает складывать полотенце, голос становится чуть тише: — Единственный, кто должен извиняться сейчас — я. Завалился посреди ночи и теперь пользуюсь твоей добротой, — он поднимает взгляд и Сяо видит в нем отражение сожаления и… мольбы? Блять. — И боюсь, мне придется продолжить это. Мне нужна помощь еще в одном деле.       — Что такое?       Нет, нет, нет, Сяо не раз вставал на такие грабли, пора прекращать. Лимит добропорядочности исчерпан. Пора прикрывать лавочку. Завтра рано вставать, некогда возиться с чужими проблемами, даже если новый сосед кажется интересной личностью и сердце изливается кровью из-за желания помочь. Утром снова будет болеть голова и прогрессировать сплошная ненависть к собственной персоне.       — Так сложились обстоятельства, что во всем доме не горит свет, а мои опыты закончились только в полночь. Воздержусь от подробностей, но я очень неудачно обронил одну колбу, когда поднимался, и теперь переживаю, как бы никто на нее не наткнулся. Вещество в ней несколько опасно.       Вот и все. О сне можно благополучно забыть и принять роль временного местного уборщика. Прекрасно.       — Что в ней было?       — Кхм, ртуть, — произносит Альбедо и сразу ловит удивленный взгляд Алатуса. — Пожалуйста, без лишних вопросов. Мне просто необходимо, чтобы кто-то посветил мне и все. Я сам избавлюсь от ее следов.       Еще когда Сяо впервые увидел соседа, появилось предчувствие чего-то необычного, экстраординарного. Однако такого подвоха в настоящий момент совсем не ожидалось. Вся ситуация с каждой минутой становится все парадоксальнее.       — Я… — хочется отказаться и пойти, наконец, в теплую постель, но вроде бы жизни людей важней, да и потом будет долго гложить душу бездействие. Выбора нет. — На каком этаже это произошло? Я возьму фонарь.       — Между вторым и третьим, — Альбедо откладывает на тумбочку сложенное полотенце и делает шаг вперед. — Я быстро схожу за инструментами, встретимся на клетке.       Сяо тяжело вздыхает и пропускает гостя. Так им еще никто не манипулировал. Конечно, были случаи, когда его пытались водить за нос, но он быстро раскусывал намерения и посылал куда подальше; сейчас же все было куда сложнее.       В коридоре раздается тихий хлопок дверью и Алатус с трудом не ругается в слух — соседи могли проснуться. Но ничьих возмущений не слышно, и потому он спокойно выдыхает. Все меньше начинает вериться в происходящее, чертовски хочется стукнуть себя книгой по голове, но вместо этого Сяо отбрасывает ее на кровать, а следом падает и сам. Сил нет совсем, желания двигаться — тоже. Однако слово уже дано и отказаться нельзя. Приходится приподняться на локтях и осмотреть комнату в поисках фонарика: где тот может быть нет ни единого представления. Но уже в следующую секунду Сяо со стоном заваливается обратно. Можно взять телефон, ведь так?..       В дверь начинают стучать и приходится неохотно вставать. На часах уже три утра, а на работу к девяти. Ноги совсем не слушаются, так что в первую секунду Алатус спотыкается, — но в этот раз его никто не подхватывает, как он сам, — и идет в прихожую.       — Ты готов? Надень на всякий случай это, — Альбедо протягивает перчатки с маской и странно улыбается. Почему-то появляется желание его стукнуть.       — Зачем тебе две метлы?.. Бля, да ты издеваешься.       Теперь ясно почему.       — Прости, я просто подсчитал и понял, что так мы намного быстрее управимся, — Альбедо виновато улыбается, а в душе ликует — Сяо практически уверен в этом. — Пойдем?       Они задерживаются на несколько минут, прежде чем идут вниз. К счастью обоих, разбитый сосуд оказывается нетронутым и Альбедо спокойно выдыхает. Все время Сяо приходится крутиться вокруг своей оси, пытаясь посветить куда укажет властная рука соседа. Проскальзывают нелепые шутки, побуждающие ребят прикрывать рты ладонями, чтобы их никто не услышал, и так же быстро отдергивать. Им приходится по несколько раз подниматься на свой этаж, бегая вверх-вниз с разными мешками, банками и растворами. Оба безумно устают к концу всей эпопеи, но, довольные, облокачиваются на перила.       — Спасибо за помощь, — еле слышно проговаривает Альбедо и поворачивается к свесившему назад голову Сяо. — Ты отличный парень.       Алатус хмыкает.       — Кажется, после такого грех не закурить.       — Пожалуй, — голос становится еще тише и ненадолго замолкает. — Я так и не узнал твоего имени.       — Сяо.       Альбедо что-то шепчет про себя, а после отходит от перил. Через окно пробивается лунный свет, мягко падая на их изнуренные лица.       — Приятно познакомиться, Сяо, — Альбедо пытается протянуть руку в перчатке, но встречается с скептичным взглядом янтарных глаз и быстро отстраняет. — Да, точно... совсем забыл.       — Пойдем лучше отсюда. Если я простою здесь хоть еще одну минуту, то упаду в обморок.       Сяо устало зевает и Альбедо кивает головой. Завтра — точнее, уже сегодня — рано вставать, пора по домам.
267 Нравится 127 Отзывы 45 В сборник
Отзывы (6)