ID работы: 11903712

Срывая цепи

Слэш
NC-21
Завершён
1712
Миэр бета
Размер:
767 страниц, 127 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1712 Нравится 2577 Отзывы 396 В сборник Скачать

Сезон 3. Глава 119 - Выбирай

Настройки текста

***

Очнувшись, Сяо сразу чувствует пустоту. Странную, но однозначную. При этом ничего не болит, а даже наоборот — по мышцам растекается приятное тепло. «Господин продолжает делиться со мной своей энергией?» [Береги себя] — Непременно. Похоже, Моракс и Кассия как раз заканчивают разговор. Сяо остаётся лежать неподвижно, чтобы не отвлекать господина от прощания, а так как очнулся он на спине, взгляду открывается длинная шея дракона, вытянутая нижняя челюсть и едва освещённый огненными шарами потолок… со всё ещё висящим там Бу Ли Аем. «Верно, мне же нужно придумать для него наказание». Моракс дал время подумать, но до сих пор мысли Сяо были заняты другими вещами. Да и в принципе думать о брате ему хотелось меньше всего. «Ядро… надеюсь, с ним всё в порядке?» Вдруг большая голова дракона приходит в движение, наклоняясь, и Сяо тут же вскакивает, только сейчас ощутив, что всё это время лежал не на жёсткой чешуе, а на мягких гребнях. Вставать на них ногами — настоящее кощунство, так что Сяо мгновенно опускается обратно, но уже на колени. [Как ты, малыш?] Кажется, господин уже второй раз обращается к нему так. Заставляя почувствовать себя очень странно: смущённо и при этом неуверенно, будто обратились сейчас не к нему. Однако Сяо кивает в ответ и опускает взгляд, а потом косится вниз. Кассия ушла — и оставшиеся яксы разбились по двое, по трое, о чём-то негромко переговариваясь. Хотя что ещё они могут обсуждать, кроме скорого возвращения домой? — Я в полном порядке, — решает ответить Сяо вслух. — Больше нет причин откладывать возвращение. [Да, я тоже так думаю] Странно, но едва эти слова раздаются в голове, как яксы замолкают и все взгляды обращаются наверх. «Они услышали?» — Я тоже согласен, — тут же доносится сверху. И широко распахнутые белые крылья Анемо Архонта вспыхивают алым из-за света огненных шаров, когда тот подлетает к голове Моракса. — …Разве что осталось разобраться с последней мелочью, — Барбатос кивком указывает на притихшего Бу, после чего переводит взгляд на Сяо. — Ну? Что ты решил? — Ничего, — признаётся Сяо. — Почему? — склоняет Барбатос голову к плечу. — Жалеешь брата? В голосе Анемо Архонта слышится вызов — совсем как тогда… над долиной Бишуй. Только сейчас Сяо не растерян и не испуган. — Наказания заслужил я — за ошибку. За то, что не распознал в нём врага. А Бу Ли Ай исполнял приказ своего господина… и не мне решать, что делать с пленённым врагом. Использование слова «враг» по отношению к брату совсем не кажется перебором, однако Сяо всё же чувствует некоторую неправильность. Ведь все враги, с которыми он сталкивался до сих пор, были жестокими хитрыми тварями, убившими многих живых существ. По сравнению с ними Бу скорее похож на деревенского дурачка… «Нет, почему дурачка? …На его месте я бы тоже выполнил приказ, несмотря ни на что». — Х-хах… — Сяо окутывает густой тёплый вздох. Покрытая костяными щитками грудь Моракса вздымается и опускается, Барбатос косится на дракона, потом поднимает взгляд к Бу, а после небольшой паузы вновь опускает на Сяо: — Ты совсем ничего не помнишь? — Не помню что? — Думаешь, твой братишка только похитил тебя? «А разве нет?» [Сейчас не самое подходящее место для таких разговоров] — Если прикажете, мы удалимся, — тут же доносится снизу голос Босациуса. Никто ему не отвечает. Сяо же кусает губы, задумавшись: он, конечно, подозревал, что случилось что-то ещё… но всё же надеялся на обратное. И вот теперь возвращение снова откладывается, и снова из-за него — яксы, разумеется, не смеют торопить господина, однако молчаливое недовольство Индариас чувствуется даже издалека. «Почему нельзя просто оставить всё, как есть?» — Я… — вдруг раздаётся в пещере гнусавый голос, который Сяо узнаёт не сразу. — М-мне очень жаль… Я-я… просто хотел… В этом голосе больше страха, чем раскаянья. Сяо пару мгновений непонимающе смотрит на брата, пока тот несколько раз громко шмыгает носом, и вдруг осознаёт, что именно могло произойти… учитывая все предыдущие поползновения Бу. «Ведь вряд ли этот неугомонный ограничился объятиями, когда я был без сознания!» Чувствуя, как жар распространяется от шеи вверх, на лицо, Сяо отворачивается ото всех, пряча стыд и растерянность. А дракон снова вздыхает. — Если сложно решить, я могу подкинуть пару вариантов, — раздаётся голос Барбатоса уже ближе. И Сяо обнаруживает, что тот опустился неподалёку, у основания крупного гребня Моракса. — Вариант первый: оставить мелкого пакостника здесь. Кажется, у него плохая переносимость голода, так что долго он не протянет… зато сильно помучается перед смертью. Анемо Архонт делает длинную паузу, но, не дождавшись ответа, продолжает: — Вариант второй: отправить его на службу Кассии. Ваш отец, как ты знаешь, теперь будет жить на Золотой горе и наверняка позаботится о твоём брате. В конце концов, Бу Ли Ай оказался полностью бесполезен… а если посмотреть со стороны Огненных драконов — так и вовсе предал королевскую семью. — Я никого не предавал! — тут же восклицает Бу Ли Ай, дрыгнув ногами. — Неверно, — закатывает глаза Барбатос. — Будь ты предан семье до конца — позволил бы тем стражам прикончить себя. Ведь именно это в Укладе и называется преданностью? Верить семье до конца и безоговорочно подчиняться любым решениям? Да и мне ты, надо сказать, оказал довольно скудное сопротивление… потому что беспокоился за брата, не так ли? И понимал, что если поднимешь шум, нам будет сложно выбраться с Огненного Плато? — Хм… — А есть ещё варианты? — подаёт голос Сяо, немного удивлённый услышанным. «Бу беспокоился? И не поднимал шум? Его приказали убить? …Кажется, я спал слишком крепко». — Есть и много, — пожимает плечами Барбатос. — Например, ты можешь сделать брата своим слугой… или скормить Мораксу… или отдать на перевоспитание мне. «Слугой»? «Скормить»? «Перевоспитание»? Сяо не нравится ни один из предложенных вариантов. Может, Бу и натворил дел, но почему-то кажется, что сотвори он что-то серьёзное — господин не был бы сейчас так спокоен. А значит, выходка брата даже не приблизилась к забавам Веноми. «Смерть… нет, смерти ты не заслуживаешь… как и участи вновь стать узником, пусть и в новом замке…» Но что тогда выбрать? Сделать своим слугой? Только вот при таком раскладе Бу придётся взять с собой в Ли Юэ, а Сяо ещё помнит, какими глазами брат смотрел на господина в человеческом обличье. Конечно, вряд ли Моракс заинтересуется кем-то настолько легкомысленным… но пусть Бу Ли Ай и трясётся сейчас, как лист на ветру, он точно способен доставить немало проблем. Честно говоря, больше всего Сяо хочется просто надавать брату затрещин. Однако двое архонтов ждут его решения, так что вряд ли такой вариант их устроит. Тогда остаётся последний вариант? Позволить Барбатосу забрать Бу Ли Ая? Но сколько продлится это наказание и насколько оно соразмерно?.. — Я собираюсь немного попутешествовать, — вдруг сообщает Анемо Архонт, видимо, угадав ход его мыслей. — И мне не помешает компаньон. [Решай. Выбор за тобой] Большая голова дракона наклоняется вновь, и Сяо чувствует прикосновение густой гривы. Хочется прильнуть к ней, зарыться полностью… но господин прав — нужно взять на себя ответственность и сделать выбор. — Хорошо, — кивает Сяо. — Пусть будет так. Только обещайте, что не станете прибегать к унизительным методам… перевоспитания. — У меня нет таких склонностей, — улыбается Барбатос. После чего потягивается, широко расправляет крылья и легко взлетает к потолку. Следует негромкий щелчок пальцами — и с них срывается лезвие ветра, в один миг перерубив цепи Бу. Явно не готовый к такому брат не успевает призвать крылья и грохается вниз. Но в последний миг Барбатос смягчает его приземление другим, более мягким порывом ветра. А затем поднимает руку с раскрытой ладонью, с которой поднимается светящееся кольцо — очень похожее на то, каким мадам Пин создаёт порталы. — Раз мы всё решили, пора в путь? [Подожди. Твоя энергия…] — Всё хорошо, — резко перебивает Барбатос Моракса, нервно улыбнувшись. — Давай обсудим всё позже? Я только попрошу тебя немного уменьшиться. [Хорошо] Сяо даже моргнуть не успевает, как опора под ногами испаряется, и свет от огненных шаров исчезает в белесом тумане. Но уже в следующий миг его подхватывают сильные руки. И хотя туман быстро рассеивается, Моракс не сразу ставит Сяо на камни, а продолжает некоторое время крепко прижимать к себе. «Всё хорошо… вы можете меня отпустить…» — Я боюсь, — раздаётся очень тихое возле плеча. — Боюсь, что если отпущу — ты снова исчезнешь. — Я не… не посмею больше вас так подвести… Дымка становится всё более прозрачной, проступают силуэты якс — и Сяо осмеливается попробовать выбраться из объятий архонта. Только тогда Моракс наконец отпускает его. — Хох… ну что ж… — вздыхает Барбатос и поджимает губы, словно приготовившись к чему-то болезненному. — Тогда начнём. Светящееся кольцо слетает с его ладони, стремительно увеличивается и падает на землю — Бу отпрыгивает в сторону, налетает на Каразетсу и тут же испуганно шарахается уже в обратном направлении. Однако четырёхрукий легко удерживает его, схватив за плечи: — Спокойно, малец. — Будь так любезен, большой парень, присмотри за паршивцем, — хрипло просит Барбатос. Его губы подрагивают, но светящееся кольцо наливается яркой белизной в то время, как пространство внутри стремительно чернеет. Сначала кажется, что там просто скапливается тьма, однако постепенно она начинает напоминает чёрную воду, чья поверхность немного колеблется, отражая свет огненных шаров. — Ну-с… кто смелый? Кто пойдёт первым? Бонанас и Босациус делают шаг вперёд одновременно. Но Индариас тут же хватает подругу за руку, а ещё через миг Каразетсу толкает вперёд Бу Ли Ая. — Как насчёт него? — Сойдёт, — кивает сверху Барбатос. — Чем меньше и легче будет первопроходец — тем лучше. — Эй! А если… — Если провалишься в межпространство — погибнешь в то же мгновение, — растягиваются шире бледные губы Барбатоса. — Даже не успеешь толком почувствовать боли. — Э-э-э?! — Я могу, — Сяо тоже делает шаг вперёд, однако чувствует опустившуюся на плечо руку господина и опускает взгляд. — Да шучу я, — не очень убедительно хмыкает Барбатос, кажется, решив, что Сяо так поступил из-за беспокойства о Бу. Но дело не в том, что брат пострадает, а в том, что может просто сбежать, попав на ту сторону первым… Однако, кажется, никого это не беспокоит. Барбатос просто кивает Каразетсу, после чего четырёхрукий вновь подталкивает Бу, правда, успев сцепить его руки за спиной обрывком упавших цепей. Брат исчезает в колеблющейся тьме, словно канув в ночное озеро. Только без всплеска. Несколько мгновений ничего не происходит. Лишь Барбатос, закрыв глаза, прислушивается к чему-то… пока наконец не кивает: — Следующий. — Я, — заявляет Босациус и шагает в центр светящего кольца. После паузы с разрешения Анемо Архонта сквозь портал одновременно проходят Индариус и Бонанас, потом Каразетсу вместе с Бронзовым Воробьём, всё это время робко топтавшимся в его тени. Последней очередь доходит до господина. Сяо чувствует его руку на своём плече, когда делает шаг во тьму. И когда выходит из неё на площади Ли Юэ, где их уже встречает галдящая толпа из якс и людей.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.