ID работы: 11905056

Этот дневник принадлежит Драко Малфою

Слэш
PG-13
Завершён
859
Размер:
282 страницы, 42 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
859 Нравится 2040 Отзывы 426 В сборник Скачать

Глава пятая

Настройки текста
15 октября Дорогой дневник! Прости, что совершенно забросил тебя. Рана на моей руке всё ещё не зажила, несмотря на то, что я ежедневно таскаюсь в Больничное Крыло, где мадам Помфри обрабатывает моё запястье отвратно пахнущими мазями, а мой мозг — нравоучениями о правилах осторожного обращения с опасными тварями. Она объяснила мне, что следы от укусов, ударов и ожогов, нанесённых магическими животными и растениями, могут оставаться на теле в течение очень долгого времени. — Но не волнуйтесь, мистер Малфой, до свадьбы всё точно заживёт, — пошутила наша целительница. Ну, с чувством юмора у неё так себе, дорогой дневник. Это сколько ж мне ходить с этим безобразным шрамом, если я не собираюсь жениться по крайней мере в ближайшие лет тридцать! Я сам себя загнал в ловушку, дорогой дневник, притворившись, что не умею писать левой рукой. Расслабиться и отдохнуть, как я наивно надеялся, мне не удалось. Отец в весьма строгих выражениях объяснил мне, что меня ждёт, если мои результаты ухудшатся из-за моей «глупой, ребяческой выходки» на уроке Хагрида. Видел бы ты его письмо, дорогой дневник! Правда, в конце папа сообщил, что комиссия из Министерства Магии уже начала расследование случившегося на том злополучном занятии, так что скоро великану и его дикой курице не поздоровится! Интересно, какое лицо будет у Шрамоголового, когда я скажу ему об этом? МакГонагалл вызвала меня к себе в кабинет и предупредила, что не потерпит никакого отлынивания с моей стороны. На моё резонное замечание, что я не в состоянии конспектировать лекции и писать домашние эссе ни искалеченной, ни здоровой — левой рукой, противная старуха выдала мне Прытко Пишущее Перо и заявила, что отныне я должен сдавать все работы в срок, невзирая на свою травму. Ага, видел бы ты, что это Перо сочиняет, дорогой дневник! Вот только некоторые отрывки из моих многострадальных эссе: «Нет в подлунном мире существ, скучнее, чем флоббер-черви — толстые коричневые создания, достигающие в длину девяти дюймов. Передний конец флоббер-червя неотличим от заднего, из обоих выделяется вязкая слизь, используемая для загущения зелий. Наш препод-остолоп заставляет нас целый урок кормить этих тварей зелёным салатом. Единственная радость на этих, с позволения сказать, уроках заключается в том, чтобы посмеяться над Поттером, который, вместо того, чтобы запихивать салат в глотку флоббер-червю, настойчиво заталкивает его бедняге в задницу». «Красные колпаки — это гномоподобные создания, встречающиеся в тех местах, где когда-то была пролита кровь: например, в затканных паутиной закоулках старых замков или в оврагах на месте сражений. И хоть наш учитель Римус Люпин больше похож на нищего оборванца, чем на победителя гномов-маньяков, вооружённых дубинками — нельзя не признать, что его мастер-класс по разоружению красных колпаков был весьма впечатляющим. А уж как лихо с этими тварями сражался Поттер! Даже не покачнулся, когда один из красных колпаков заехал ему своей дубинкой в аккурат по очкам!» «Ядовитая тентакула может задушить свою жертву. Сок её не является ядом в чистом виде. Его употребление сопровождается сильным жжением в горле, кожа приобретает фиолетовый оттенок и бла-бла-бла, Мерлин, вот скукотища-то! И почему гербология у нас с этими занудами рейвенкловцами? Был бы сейчас тут Поттер, я бы обстрелял его фасолинками этой несчастной тентакулы. Вдруг наш герой оброс бы фиолетовыми щупальцами — вот потеха была бы…» Ну, в общем, ты понял, дорогой дневник, что я никак не могу сдавать работы преподавателям в таком виде, так что мне приходится по вечерам тайком от однокурсников переписывать всё, надёжно спрятавшись за пологом своей кровати. 16 октября Дорогой дневник! Скоро начнутся квиддичные матчи, и наш капитан Маркус Флинт смотрит на меня волком. Как будто я виноват, что не могу из-за своей травмы летать на метле и ловить снитч! — Гриффиндурки тренируются три раза в неделю! Из-за тебя, Малфой, мы упустим кубок! — шипит Флинт всякий раз, как видит меня. Как будто я виноват, дорогой дневник, что мне нет равных на Слизерине, и никто не может заменить меня на позиции ловца! 23 октября Дорогой дневник! Ура, ура! Сегодня на доске объявлений в нашей гостиной появился пергамент с уведомлением о том, что в следующую субботу планируется посещение Хогсмида! Ну наконец-то, а то уже до чёртиков надоело все выходные сидеть в замке! Девчонки обсуждают, какие мантии надеть (можно подумать, на свидание собрались!), Тео уже мыслями в «Фолиантах и Свитках», а Грег с Винсом спят и видят, как опустошат полки «Сладкого Королевства». — Развлекайтесь, детишки, — снисходительно сказал Блейз, послушав наши разговоры. — У меня, в отличие от вас, сосунков, будет настоящее свидание. С четверокурсницей из Рейвенкло. — В кафе мадам Паддифут? — завистливо вздохнула Панси и многозначительно уставилась на меня. Вот дура! У меня всё-таки рука покалечена, а не голова, а в здравом рассудке в это жуткое заведение никто и носа не сунет. — Предлагаю пойти всем вместе, чтобы сподручнее было сориентироваться в незнакомом месте, — быстро, пока Панси не выдумала что-нибудь ещё, предложил я. — Я возьму свой «Сниджет» и пофоткаю нас. — Неплохая идея, — одобрил Тео. — Ну, в таком случае, мы с Мариэттой тоже присоединимся к вам после обеда, — снизошёл наш неотразимый плейбой. — Посидим всей толпой в «Трёх Мётлах». Фух, ну, главное, что я отвязался от Панси, которая с какого-то перепугу вообразила, что я приглашу её на романтическое свидание. Пофотографирую наших немного, поброжу с ними по магазинам, а потом потихоньку ускользну и разведаю, с кем проводит время в Хогсмиде наш Потти. Мелкой Уизли-то пока в Хогсмид ходу нет. Если повезёт — сделаю пару-тройку забавных фоток: Поттер облился сливочным пивом, увидев симпатичную девицу. (Вот кретин!). Поттер наелся кислотных шипучек и они прожгли ему язык. (Хорошо, что я не ем такие плебейские сладости!). Поттер встретил на улицах Хогсмида дементора и грохнулся в обморок. (Хотя нет, настоящих дементоров, пожалуй, не надо, уж больно они жуткие. Как вспомню того, в поезде, аж мурашки по коже, дорогой дневник!). А ещё было бы ужасно интересно поглядеть на знаменитую Визжащую Хижину. Если пойдём всей толпой, то, наверное, страшно не будет. Вот было бы здорово нарядиться дементорами и подкараулить в этой хижине Поттера. Уверен, уж он-то со своими дружками не упустит возможность продемонстрировать идиотскую гриффиндорскую отвагу и наведаться в дом с привидениями. Где бы только достать длинные чёрные балахоны с капюшонами? Не могу дождаться следующей субботы, дорогой дневник! Это будут самые весёлые выходные в моей жизни. 24 октября Дорогой дневник! Что ни говори, а всё-таки есть свои неоспоримые плюсы в том, чтобы дружить с девчонками. Панси так воодушевилась моей идеей напугать Поттера с его компашкой в Визжащей Хижине, что весь день вместе с Милли сооружала костюмы дементоров из своих бесчисленных мантий и постельного белья, перекрашенного заклинанием в чёрный цвет. Я, если честно, и не подозревал о существовании подобных чар, дорогой дневник! Мы с ребятами устроили настоящее представление в гостиной, до усрачки перепугав первогодок. Хвала Мерлину, старосты в это время совершали обход хогвартских коридоров, а не то нам досталось бы от Оливии Лафингтон. Она вечно трясётся над мелкими, точно наседка над цыплятами. Ох и повеселимся же мы в следующую субботу, дорогой дневник! Держись, Потти, тебе понадобится вся твоя хвалёная гриффиндорская храбрость. Ну, и подушка помягче, чтоб не так больно было в обморок шлёпаться. 30 октября Дорогой дневник! Сегодня мы ходили в Хогсмид. Представляешь себе моё изумление, когда я не обнаружил среди толпы гриффиндурков знакомой лохматой башки со шрамом! — Поттера высматриваешь? — шепнул мне вездесущий Блейз. — Так его не пустили в Хогсмид. Ходят слухи, что его маглы-опекуны не подписали разрешение. Вот как, значит. Ну, я не удивлён. Скорее всего, эти варвары просто не умеют писать. Бедняга Шрамоголовый! Не то чтобы меня волновало, где и как он проведёт свой выходной, просто мы все так готовились с этим маскарадом! В итоге мне пришлось весь день таскать с собой огромную сумку с этими чёртовыми дементорскими балахонами. — Эй, Малфой, ты что, скупил всё «Сладкое Королевство», чтобы подкармливать своих телохранителей? — крикнул придурок Финниган. — Как же твоя рука выдерживает такие нагрузки? О, ну конечно, Томас, с тобой забыл посоветоваться. ***** Мы с Винсом, Грегом, Тео, Милли и Панси уныло таскались по хогсмидским лавчонкам. Ну, что я могу тебе сказать, дорогой дневник? Ничего особенного нет в этом хвалёном Хогсмиде. Французские магические деревеньки куда интереснее. А какие там десерты — ммм… магия! Я предложил ребятам зайти в зловещего вида трактирчик под названием «Кабанья Голова», но его владелец — угрюмый, неопрятный дядька вытолкал нас взашей, назвав «наглыми богатенькими сопляками». Ну и подумаешь, не больно-то и хотелось! К тому же, в этой дыре ужасно воняло козлами, а за грязными столиками попивали огневиски какие-то подозрительные личности. Пришлось идти в «Три Метлы», где уже почти все столики были заняты оравами шумных гриффиндурков. Вскоре к нам присоединился и Блейз со своей новой пассией. Мерлин, эта Мариэтта такая невыносимо тупая и болтливая, а ещё рейвенкловка! (Кажется, нашей Распределяющей Шляпе давно пора на пенсию!). Салазаровы яйца, да у неё просто рот не закрывался! — О, Панси, у тебя такое миленькое розовое пальтишко. Сама перекрашивала чарами? Не может быть, да у тебя просто настоящий талант, дорогая! — О, Тео, ты так нетривиально мыслишь, не думал подать прошение о переводе к нам на Рейвенкло? — Как твоя рука, Драко? Всё ещё болит? Остались шрамы? О, мне так жаль, вряд ли ты теперь сможешь обыграть мою подругу Чжоу. Вы знали, что моя лучшая подруга Чжоу Чанг — ловец команды Рейвенкло? Мерлин спаси и сохрани! Я думаю, что вряд ли когда-нибудь захочу завести отношения с девушкой, дорогой дневник! Перекусив и выпив сливочного пива, мы принялись обсуждать, чем бы ещё заняться. Я предложил сходить посмотреть на Визжащую Хижину. Мариэтта сморщила носик и заявила, что у них с Блейзи «другие планы». Лицо у Блейза, когда он услыхал об этих «других планах», сделалось, как у книззла при виде миски со сливками. Тео сказал, что лучше ещё раз наведается в «Фолианты и Свитки». А Грег взялся сопровождать Милли в лавку, торгующую товарами для домашних питомцев. ***** В итоге к Визжащей Хижине мы отправились втроём — я, Винсент и Панси. Этот зловещий старый дом с заколоченными окнами прячется на самой окраине Хогсмида в заброшенном саду. Чем ближе мы подходили к этой знаменитой хижине, тем страшнее нам становилось, хотя мы с Винсом изо всех сил старались не показать этого, дорогой дневник. Панс так вцепилась мне в левую руку, что я боялся, как бы её тоже не пришлось лечить у мадам Помфри, когда мы вернёмся из этой экспедиции. «Если вернёмся», — мелькнула в голове непрошеная мысль. Подойдя поближе, мы на всякий случай перешли на шёпот и старались двигаться бесшумно. Ну, Винсу это, конечно, удавалось хуже всех. Мы подобрались уже почти к самым окнам, наглухо забитым досками, когда под его мощной лапищей громко хрустнула очередная сухая ветка. — Тссс, — прошипела Панси, выкручивая мою несчастную руку. И тут, дорогой дневник, случилось нечто такое, от чего кровь застыла у нас в жилах, лишив возможности пошевелиться. Из хижины, из самой её глубины раздался жуткий, заунывный, полный печали и тоски вой. — Мамочки, — просипел Винс, вцепившись с другой стороны в мою забинтованную руку, отчего я взвыл не хуже того привидения, что страдало в хижине. Панси ладошками зажала нам с Винсом рты. Я попробовал оторвать ноги от земли, намереваясь безотлагательно дать дёру, но они словно приклеились к жухлой траве. Вой прекратился так же внезапно, как и начался, и вместо него послышалось хриплое карканье, отдалённо напоминающее человеческий голос: — Привет, приятель, не ждал тебя сегодня. Ого, да ты не один! Подружку привёл? Что ж, не буду вам мешать, пойду немного прогуляюсь. Не знаю, каким чудесным образом мне удалось заставить двигаться мои примёрзшие к земле ноги, но в следующую секунду я обнаружил себя сидящим в густых, покрытых огненно-красными листьями кустах. С двух сторон на меня навалились тяжело сопящие Панси и Винс. В немом изумлении мы наблюдали, как из дверей хижины выскочила огромная чёрная собака и, не заметив нас (хвала всем святым волшебникам!), умчалась в сторону леса. — Ох, Мерлин, это Грим! — захныкала Панси. — Профессор Трелони рассказывала, что встреча с ним предвещает большие несчастья! А всё ты, Драко! Если бы не ты — мы бы не потащились сюда смотреть на эту дурацкую хижину, не встретили бы… — Тсс, тихо, Панс, не истери! — настала моя очередь зажимать ей рот ладонью. — Вы слышите это? Мерлин и его обвисшие причиндалы! Из хижины донеслись такие леденящие душу звуки, точно сам дьявол терзал струны своей скрипки! Не теряя ни минуты, мы вскочили на ноги и бросились наутёк, не разбирая дороги. Оказалось, что слухи не врут, дорогой дневник, и Визжащая Хижина — действительно, самый страшный дом с привидениями во всей Магической Британии. ***** Вечером в гостиной мы застали безостановочно рыдающую Милли и неловко утешающего её Грега. Оказалось, вернувшись в Хогвартс, Миллисент обнаружила пропажу своей любимой кошки Морганы. Весь вечер до самого отбоя мы носились по школе, обыскивая все уголки, даже на кухню к эльфам заглянули, но Морганы и след простыл. Буду ложиться спать, дорогой дневник. Сегодня был очень насыщенный день. 31 октября Дорогой дневник! Сейчас полночь, и я пишу не в своей уютной кровати, а скорчившись в спальном мешке на полу Большого Зала. Хэллоуин прошёл достаточно скучно. Школьные привидения разыграли для нас представление: показывали дурацкие сценки о своей гибели. Почти Безголовый Ник — призрак Гриффиндора (такой же придурочный, как и все гриффиндорцы) чрезвычайно натурально и мерзко изобразил, как ему отсекали голову, после чего никто не смог даже притронуться к угощениям. Но все эти жалкие потуги наших школьных привидений и рядом не стояли с тем, на что способны призраки, обитающие в Визжащей Хижине, дорогой дневник! Ты, наверное, спросишь, почему я сейчас пишу, лёжа в жутком вонючем мешке и подсвечивая себе слабеньким Люмосом? Хотел бы я сам знать ответ на этот вопрос, дорогой дневник! Мы уже вернулись в общежитие и переоделись ко сну, как вдруг старосты собрали нас в гостиной и велели срочно возвращаться в Большой Зал. Ходят слухи, что по замку рыщет беглый преступник Сириус Блэк. Хорошо, что Поттер на этот раз не болтается не пойми где, а лежит тут, в Зале, вместе со всеми. Не будет же безумный Блэк кидать в него Авадой на глазах у всей школы? Народ никак не угомонится. То и дело то от одной кучи мешков, то от другой доносятся взрывы хохота. Наша староста Оливия Лафингтон развлекает малышню сказкой «Мохнатое сердце чародея»*. Додумалась тоже! Не удивлюсь, если половина из мелких ночью намочит свои мешки от страха после этой жуткой истории. (В детстве она до икоты пугала меня, дорогой дневник!). Есть и хорошие новости. Не успели мы расположиться на полу, как в Большой Зал вплыла миллина пропавшая Моргана собственной персоной. А за ней, как привязанный, тащился этот облезлый грязнокровкин урод. Милли и Грейнджер выскочили из мешков, как ошпаренные, и, чуть не столкнувшись лбами, радостно схватили своих потеряшек на руки. Ну, слава Мерлину, теперь хоть Милли не будет всю ночь всхлипывать, как чёртов упырь, действуя мне на нервы. Пора заканчивать, дорогой дневник, пришёл профессор Снейп и велел «незамедлительно прекратить балаган и укладываться». А я вовсе не хочу, чтобы он отобрал тебя у меня!
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.