ID работы: 11908467

lll. Меч Дракона. 74 фацета

Гет
R
В процессе
33
Горячая работа! 24
Размер:
планируется Макси, написано 312 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 24 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 1. Глава 3

Настройки текста
      Мягкий, успокаивающий звук морского прибоя. Изабелла протянула руку к КПК и выключила будильник. 6.00. Ей пора вставать и готовить завтрак.       Они с Мари легли вчера около одиннадцати вечера, а мужчины еще оставались на совещании. И, судя по повышенным интонациям, витавшим в главном зале, разойтись они должны были не раньше полуночи, поэтому вряд ли они встанут раньше восьми утра. Однако ночной дежурный, которым сегодня был Макс, уже проголодался. Да и растущий организм Мари необходимо кормить по расписанию.       Девушка села на кровать и тут же резко вскочила с нее, бросив ошеломленный взгляд в окно, в котором виднелся рассвет.       Это же показалось ей вчера?! То, что случилось на озере?!       Конечно, показалось. Привиделось от усталости и напряжения. Или приснилось.       Приснилось…       Изабелла неестественно улыбнулась и, отойдя от окна, быстро направилась в ванную.       Вода ей поможет. Она ей всегда помогала.       Голубой пеньюар упал на пол, не долетев до крючка, и горячие струи сразу обвили стройную фигурку, забившуюся в угол между двух белоснежных кафельных стен. Девушка провела по себе руками и попыталась рассмотреть собственное тело. Никаких следов. Вроде бы все в порядке. Но ведь она точно помнит…       Нет! Она ничего не помнит! Ей нечего помнить, потому что такого просто не могло случиться! Всего этого не было! Не было…       Она медленно сползла по стене на пол и села на колени.       Но откуда тогда эти ощущения его прикосновений? Ведь именно он подхватил ее, когда она начала терять сознание, и не дал ей удариться о землю…       А когда она очнулась, рядом уже никого не было. Сама же она была уложена на гимнастический коврик… Который так и остался там.       Девушка провела пальцами точно по тому месту, где до сих пор чувствовала прохладное прикосновение сильных рук. Оно было похоже на дуновение утреннего ветра, еще не нагревшегося после ночи, но и не остывшего до неприятной зябкости.       Нет, этого не могло быть… Тот, кого она видела вчера, просто не может существовать.       Изабелла подтянула колени и, положив на них голову, закрыла глаза.       Они оказались в этом мире всемером. Двое девушек и пятеро взрослых мужчин, имеющих богатый жизненный опыт, умеющих приспосабливаться к сложным рабочим и бытовым ситуациям, обладающих незаурядными умами и обширными техническими познаниями. Они были профессионалами в своей области и могли использовать все имеющиеся в арсенале преимущества в обычной жизни. Они были очень продуктивной командой. Каждый занимал свое место и прекрасно знал и выполнял свои обязанности. Все умели быстро собираться с мыслями, перераспределять рабочий процесс, находить способы решения поступающих вопросов и высвобождать необходимых специалистов на ту или иную задачу. Поэтому они так часто становились победителями профильных конкурсов. И, пожалуй, в нише, занимаемой ими, не было компании, которая смогла бы составить им конкуренцию.       И все же за те четыре недели, которые они провели в этом новом мире, Изабелла ни на минуту не почувствовала себя защищенной. Несмотря на всю обученность, находчивость и надежность ее мужского окружения.       И вдруг в это короткое мгновение, проведенное почти без сознания на руках у неизвестного ей создания, она уловила состояния покоя и безопасности. Потому что увидела в его внимательных зеленых глазах и почувствовала в его прикосновении, что ее никто не тронет.       — Изабелла! — донеслось из открытой двери. — Ты здесь? Ты чего чего сидишь на полу?! — внезапно оказалась рядом с душем Мари и резко выключила воду. — С тобой все в порядке?! Ты себя хорошо чувствуешь?!       — Да-да, — поспешила заверить девочку Изабелла, — все в порядке, не волнуйся.       — Ты что, упала?!       — Да нет же, просто мне так… теплее. Дай, пожалуйста, полотенце.       Мари с громким топотом сбегала к крючку и засунула за стеклянную шторку полотенце.       — Мне не спится, — доложила она. — Подумала, что ты уже, наверное, встала и пойдешь сейчас готовить. Я тебе помогу.       — Спасибо, — улыбнулась Изабелла, накидывая пеньюар.       — Что у нас сегодня на завтрак?       — Как всегда, что-то из заморозки, — неслышно вздохнула Изабелла, понимая, что отдала бы сейчас все содержимое первого попавшегося холодильника за свежее яблоко или морковку. Наверное, Робинзону было не так плохо — все же у него были животные, птица, молочные козы, рыба, настоящие фрукты и овощи… Такие неоцененные раньше и такие недостижимые сейчас. Слава Богу, в их распоряжении были все виды и комбинации витаминов. И, пожалуй, это было единственное, что пока держало их компанию на плаву.       — Я пойду в подвал. Хочу на десерт блинчики с вишней, — довольно потерла ручки Мари и шмыгнула к выходу.       — Хорошо, я тебя догоню.

***

      — В таком случае, принимаем этот список за окончательный и действуем согласно ему.       В гостиной только что завершилось утреннее совещание, которое ввело девушек в совершенное ошеломление: мужчины планировали использовать свои технические разработки — которые заняли первое место на конкурсе, которыми так гордилась их компания и которые они собирались представить на международной выставке, — для военных действий. Комплекс уникальных программ для устройств, призванных помогать людям в мирных целях — от строительства домов до доставки продуктов из магазина, — сейчас трансформировался в опасное программное обеспечение для управления наземной и воздушной робототехникой, которую "Интегрос" собирался перевезти в Белую Виллу за три дня.       — Послушай меня, Брэд, — догнала коллегу Изабелла, когда мужчины разошлись из зала по своим делам. — Мне кажется, вы торопитесь.       Молодой человек остановился и слегка наклонил голову к собеседнице:       — Прости?       — Я имею в виду, — осмотрелась Изабелла, — что мы ведь ничего не знаем о них… О наших соседях.       Брэд выпрямился и, сложив руки на мощной груди, сделал вопросительное выражение лица.       — Мне кажется, что у нас нет шансов против них. То есть, — поспешила исправиться девушка, — шансов очень мало. Мы не знаем, на что они способны. В отличие от них. И в этом их преимущество. Может быть, они когда-то были людьми… Но даже если нет — они знают человеческие возможности, а для нас их сила и способности — загадка.       Молодой человек оперся одной рукой на стену, а вторую приставил к боку, превратив этим движением свой вид из ожидающего в вызывающий. Изабелла начала беспокоиться — когда Брэд входил в подобное состояние, с ним становилось сложно общаться.       — Пожалуйста, давайте еще подождем, — тихо попросила она, распахнув огромные голубые глаза. — Вдруг мы узнаем что-то полезное. Они ведь все равно нас не трогают. И, возможно, не собираются. Скорее всего, они просто посмотрели на нас, убедились, что мы не представляем опасности, и успокоились. Ведь на их месте мы бы сделали то же самое. А если мы начнем наступать, они не будут молчать. И никто не стал бы. Ведь не они оказались на нашей территории, а мы — на их, потому что все окружающее пространство должно являться владениями замка.       — Владениями? — фыркнул Брэд. — Откуда такие слова? Ты в каком веке живешь?       — Брэд, я серьезно.       — Я тоже, моя сладкая, — сделал шаг вперед молодой человек.       Девушка на всякий случай попятилась, но все еще старалась не сдавать позиции.       — Мы ведь не знаем, сколько их, — попыталась воззвать она к логической составляющей разума своего собеседника. — И даже не знаем, все ли из них — такие, как мы видели. То есть… — она поняла, что сейчас заберется в дебри, и вынужденно остановилась.       — Что значит — такие, как мы видели? — не понял Брэд.       — Я имею в виду, что мы все встречались только с двумя мужчинами и, судя по всеобщим описаниям, они были одни и те же. Наверное, они выполняют роль разведчиков или наблюдателей. Но ведь про остальных мы ничего не знаем. И не знаем их количество. Замок огромен. Если предположить, что в боковых крыльях, до которых мы даже не успели добраться, расположены жилые комнаты, то только вообрази, сколько у нас в одночасье может появиться врагов.       — Их количество не имеет значение, — презрительно ответил Брэд. — Как только мы установили движущиеся лучи сканера на заборе, они сразу перестали к нам ходить.       — Но ведь не исключено, что они перестали к нам ходить не из-за лазерных установок, а из-за того, что к этому времени успели всех нас изучить, — почти заломила руки Изабелла. — Брэд, пожалуйста, подумайте с Виктором еще раз. Вдруг там живут еще какие-нибудь люди? Вдруг они обладают какими-то невероятными способностями? Мы ведь совсем ничего не знаем об этом мире. Это же так неосмотрительно — связываться с тем, о чем мы не имеем представление. Разве мы когда-нибудь начинали заниматься каким-нибудь проектом, не изучив его досконально и не соотнеся с нашими возможностями? Это же не…       Изабелла почувствовала на своих губах прикосновение грубых пальцев, которые заставили ее замолчать, и резко отшатнулась назад, учащенно дыша. Брэд медленно двинулся на нее:       — Золотце, не вмешивайся в мужские дела. У вас же с Мари есть свои занятия? Готовить, стирать, убирать, шить, гладить. Вот и занимайтесь ими. А то, о чем твоя хорошенькая головка так усиленно думает, предоставь нам. Договорились?       — Но Брэд… — севшим голосом произнесла Изабелла, продолжая пятиться назад. — Ты ведь не все знаешь…       — Чего я не знаю?! — зарычал молодой человек. — Что эти твари будут мешать нам жить?! Что не дадут нам ни минуты покоя одним своим присутствием?! Что будут каждого из нас держать в таком напряжении, что мы свалимся один за другим? — Он быстро подошел к Изабелле, не успевшей отпрыгнуть на ступеньки лестницы, и взял ее за лицо. — Надо избавиться от них, пока они не начали избавляться от нас! Откуда ты знаешь, что это время они не тратят на обсуждение того, кого бы первым из нас сожрать? Или ты хочешь подождать еще одной встречи и лично спросить этих существ об их планах? Или…       Брэд явно хотел сказать еще что-то, однако остановился и замолчал. Девушка дернулась от неприятного предчувствия, но освободиться не смогла.       — Почему ты так настойчиво защищаешь их от нас? — вдруг низко произнес он и, отдалив Изабеллу от лестницы, прижал к стене.       — Я? Почему ты так решил? — судорожно задышала Изабелла.       Молодой человек приблизил к ней лицо и опасно произнес:       — Что так задержало тебя на озере вчера?       Девушка поняла, что перед глазами начало темнеть:       — Я заснула… случайно… Брэд, пожалуйста, отпусти меня.       — И ничего не видела, когда проснулась?       — Нет… Брэд, мне нужно идти по делам. Отпусти меня.       — Внезапно твои дела оказались важнее нашего разговора, который ты вела с таким напором?       — Я не думала, что он так затянется.       Молодой человек замолчал. Изабелла почувствовала, как у нее начинают подкашиваться ноги. Еще минуту назад она уже начала было рассказывать Брэду о встрече на озере, которую он, может, и поднял бы на смех из-за ее невероятности, но которая все же дала бы ему пищу для размышления, однако сейчас ясно разобрала в его голосе ту опасность, о которой даже не подозревала.       — Если бы сейчас не был день, не светило солнце, — совсем низко произнес Брэд, не отрывая взгляда от дрожащих ресниц напротив, — и я бы сам не чувствовал твое тело и дыхание, я бы подумал, что ты меня обманываешь…       — Брэд, о чем ты? — попыталась придать своему лицу самое глупое выражение Изабелла, но потерпела поражение.       — Ты сама все прекрасно понимаешь, моя конфетка.       — Я же сказала, что просто заснула. Я никого не видела. Макс и Дэн тоже, — прошептала девушка.       — Да-да, я все это слышал и от них, и от тебя… Но все же я бы предпочел, чтобы ты меня в этом убедила.       — Как?       — Судя по тому, что эти существа не совсем живы, они должны быть безэмоциональны и холодны, — провел Брэд рукой по шелковистой коже плеча собеседницы. — Поэтому если ты, — приблизился он к ее губам, — сменишь свой давний холод ко мне на огненную страсть, то я поверю, что ты говоришь правду.       Изабелла вскипела и, взмахнув рукой, хотела полоснуть обидчика перламутровыми ноготками, но тут же почувствовала, как ее кисть оказалась крепко обхвачена сильными пальцами и прижата к стене.       — Вот так мне нравится, — захохотал молодой человек. — Но я бы предпочел убедиться в этом в спальне.       Девушка забилась в его руках, пытаясь вывернуться и убежать, и тут, на счастье, услышала в зале голос Дэна, который звал Макса.       — Что ж, будем считать, что та тема, о которой ты со мной говорила, закрыта, — отпустил Брэд свою жертву и поправил сбившийся ворот бордового поло. — И если не хочешь дальнейших расспросов о твоих вечерних прогулках, не лезь в мужские дела.       Девушка, с трудом восстанавливая дыхание, метнулась в коридор и побежала к себе в комнату, заперев дверь на защелку, едва перескочив порог.       Брэд уже два года вел себя с ней так напористо, поэтому его поведение ее не удивило. К тому же ее постепенно загорающегося гневом взгляда и замаха руки всегда было достаточно, чтобы он отступил с многозначительной ухмылкой, да и Макс и Дэн постоянно находились рядом. Однако сегодня она поняла то, что перевернуло ее мир с ног на голову. Каждый из них в любой момент мог быть расценен угрозой для остальных.       Это было немыслимо, потому что более сработанный коллектив с таким взаимопониманием и уровнем доверия, который сложился у них, сложно было найти. И все же несколько минут назад она это осознала. Как осознала и то, что ее молчание о вчерашней встрече не было ошибкой… А ведь она так корила себя за это все утро.       Девушка уже планировала собраться с мыслями и подойти к Виктору, чтобы рассказать ему все наедине в спокойной обстановке и предоставить ему право распоряжаться этой информацией, а не объявлять о страшном инциденте во всеуслышание и пугать Мари раньше времени, но все сложилось иначе. Мужчины не разошлись после завтрака, а сразу устроили совещание; а потом Изабелла, увидев агрессивное воодушевление Брэда, решила для начала переубедить его, чтобы он не начать действовать раньше, чем у Виктора появятся какие-либо идеи. И, судя по тому, к чему привел их диалог, сложившийся порядок событий был правильным. Ведь если даже Брэд, не знавший о вчерашней встрече Изабеллы с их соседями, вдруг начал задавать подобные вопросы, то что бы подумал Виктор, если бы она рассказала ему о том, что эта встреча действительно состоялась? Неужели она сразу попала бы под его подозрение?       Сразу стало очень горько и неуютно.       А что если…       Изабелла подошла к трюмо и, скинув лямки легкого платья, пристально посмотрела на шею и плечи. Вроде бы все в порядке. И Брэд сразу заметил бы, если бы что-то было не так…       Да что такое?! О чем она думает?! Ну и глупости! С ней все в порядке! Никто ничего с ней не сделал! Неужели этот мир доведет их до того, что они начнут сомневаться не только друг в друге, но и в себе?..       Девушка медленно села на кровать и опустила голову.       Нельзя допускать этой войны. От них ничего не останется. Брэд не представляет, с чем они столкнутся. Вернее, с кем.       Изабелла вдохнула побольше воздуха и попыталась выкинуть из головы геометрически идеальные линии серебряного тела, обрамленные черным контуром сложенных крыльев.       У них нет против него ни шанса. Ведь, получается, что он умеет летать, а это значит, что дроны, на которые рассчитывает Брэд, окажутся бесполезными. А что касается наземной техники, то…       — Изабелла! — раздался голос Мари из-за закрытой двери, по которой она для ускорения ответа замолотила кулачками. — Ты чего закрылась?       Изабелла подскочила с кровати и бросилась к двери:       — Что случилось? — резко распахнула она дверь.       — Брэд, Тревор и Виктор поехали в город.       — Зачем? — спросила Изабелла, отступая в ожидании неприятного, но прогнозируемого ответа.       — У Тревора были хорошие связи с одной робототехнической компанией — он знает, где их склады.       — Они что, серьезно? — севшим голосом спросила Изабелла.       — Похоже, да.       Мари вошла в помещение и присела на край кровати. Изабелла прикрыла дверь и бездумно проследовала за ней.       — И зачем мы только в замок пошли? — сокрушенно покачала головой Мари и уткнулась взглядом в свои ярко-оранжевые носки. — Они бы, может, и не появились тогда.       — Появились бы, — тихо сказала Изабелла. — Этой встречи нам было не избежать — мы просто ускорили процесс.       Сначала в комнате повисла тишина, а потом на кровати послышалось неуверенное шуршание.       — Что ты имеешь в виду? — осторожно уточнила Мари.       Изабелла вздрогнула и перевела вопросительный взгляд на девочку.       — Я говорю, с чего ты взяла, что мы все равно встретились бы с ними? — с непонятным выражением лица повторила Мари.       — Я? — переспросила Изабелла, несколько ошеломленно осознавая последние несколько фраз. — Не знаю. Просто мне так кажется…       Она незаметно посмотрела на безымянный палец правой руки, словно в нем скрывался ответ на обсуждаемый вопрос, но, самой собой, ничего не увидела. Мари поняла, что пришла не вовремя и встала с кровати.       — Послезавтра мы должны были бы вернуться из командировки, — по всей видимости, решила она прибегнуть к общей фразе и направилась к выходу. — Уже двадцать девятый день, как мы здесь.       — Да… Но нас не выпустят…       — Что?!       Изабелла очнулась от глубинных мыслей и вскинула глаза на замершую собеседницу:       — Что?       — Ты сказала, что нас не выпустят.       — Кто не выпустит?       — Не знаю, это же ты сказала.       Изабелла поднесла руку к голове и приложила пальцы к вискам:       — Я просто задумалась, не понимая, что говорю.       — Ясно… Ну ладно, я пойду, посмотрю, что там Дэн делает…       — Хорошо… Мари!       — Что?       — Если Виктор, Брэд и Тревор вернутся, когда я буду готовить ужин, скажи, что нам надо срочно заняться защитой дома.       — А почему не ты?       — Это нельзя откладывать ни на минуту. А я могу быть занята едой, — уклончиво ответила Изабелла, чтобы не вдаваться в подробности недавнего общения с Брэдом.       Мари помолчала, а потом уточнила:       — У нас же все на датчиках.       — Датчики — не защита.       — И что ты предлагаешь?       — Нам надо установить Водопады над обоими входами, распылить серебро на стены и полы, на все подоконники поставить иконы и сделать из кладовой на первом этаже укрытие с иконами и запасами воды и еды, — на одном дыхании выпалила Изабелла.       Тишина.       — Изабелла?       — Что?       — Ты сегодня мало спала, кажется.       — Я? Не знаю…       — Тебе надо отдохнуть, — медленно произнесла Мари. — Я закрою дверь и скажу, чтобы тебя пару часов не беспокоили…       — Да нет, все в порядке. Мне уже надо идти, доставать белье из сушки.       — Я достану, отдохни, — направилась Мари к выходу.       — Мари, подожди! — протянула руку вслед Изабелла и тут же поднесла ее к вискам.       В голове что-то кололо и мельтешило, а в сознании стоял непонятный туман. Может, Мари и права… Идея о недолгом отдыхе не так и плоха. Только спать она не будет, а немного почитает, чтобы разбавить мысли.       Дверь в спальню тихо закрылась. Девушка прилегла на подушку и достала из тумбочки золотисто-коричневый томик.       Мольер. Пожалуй, это именно то, что ей сейчас нужно...

***

      Изабелла стояла перед высокими резными дверями замка и судорожно отслеживала на браслете удары собственного сердца, чтобы хоть на мгновение перестать думать о происходящем, осознание которого лишало ее способности двигаться.       Дэн поймет ее когда-нибудь. Обязательно поймет. Если узнает.       Девяносто ударов в минуту.       Но он не узнает. Потому что она успеет вернуться до того времени, как закончится действие снотворного, подсыпанного ему в чай. Дэн проснется, посмотрит по камерам, что вокруг территории все в порядке, и будет спокойно дежурить дальше. А если он захочет посмотреть, что произошло за время его сна, то увидит лишь подмененную запись, на которой ничего не происходит.       Изабелла попыталась сделать вдох, но ее грудь была сжата тугими обручами, не пропускавшими необходимое количество воздуха.       Сегодня мужчины пригнали в Белую Виллу три двадцатитонных прицепа, до отказа забитых техникой — проверенной, действующей и готовой к использованию в любую минуту. А завтра и послезавтра собирались привезти еще по столько же.       Девяносто семь ударов в минуту.       Этого нельзя допустить. Нельзя допустить войны.       Изабелла взялась за искусно отлитую тяжелую бронзовую ручку и тут же почувствовала характерное тепло в безымянном пальце.       Это все из-за нее. Если бы она не заснула тогда на озере, не опоздала и не заставила всех волноваться, то, возможно, Виктор не поддержал бы Брэда в его замысле. Как он это делал и раньше. Но она сама дала Брэду ключ к манипулированию общим состоянием. Поэтому все происходящее — ее вина. — Небольшое усилие — и между дверей показалась узкая щель. — Значит, ей за это и отвечать.       Массивные, но удивительно легкие для хрупкого сложения Изабеллы двери раскрылись и впустили на старинный мраморный пол трепещущее сияние тонкого месяца и звезд, которые, казалось, боялись переступать порог и не распространяли свой без того слабый свет больше, чем на пару метров. Дальше стояла кромешная тьма.       Девушка невольно отшатнулась назад: туда, где шумела листва, шевелилась трава и дул прохладный ночной ветер.       "Мари, ты сказала Брэду о защите дома? — Да. — И что он ответил? — Посмеялся."       Принудительный шаг вперед. Еще один. Двери сами закрылись за спиной. Но сил, чтобы обернуться и посмотреть на отрезанный выход, не было.       "Тревор, что происходит сейчас в городе? Мы сможем вернуться туда, если что-то пойдет не так? — Исключено. В городе кошмар. Иногда приходилось надевать противогазы. Некоторые световые панели в магазинах и на продуктовых складах еще работают, но большинство уже отключилось. Скоро выйдет из строя и все остальное. Белая Вилла — единственное подходящее место обитания. У нас нет выбора. Мы не можем уехать отсюда. И, следовательно, должны обеспечить полный контроль над этой территорией."       Но они не смогут сделать этого… Потому что контроль над этой территорией принадлежит ему.       Красивые, едва видимые контуры роскошных интерьеров и совершенная тишина. Девушка разомкнула губы, но не смогла выдавить ни слова.       Что же ей говорить? Как кого-нибудь позвать? Кто к ней выйдет? А вдруг ее даже не станут слушать и решат, что ее появление — диверсия со стороны Белой Виллы? Она об этом не подумала в тот момент, когда поняла, что ей нужно бежать в замок и просить, чтобы во время атаки никто не пострадал…       Изабелла до онемения сжала Водопад в левой руке.       Кто он? Он же не просто рядовой житель замка. Она сама видела, как при его появлении склонили головы те трое мужчин. Этот замок должен принадлежать ему.       Почему-то девушка была в этом уверена так, словно ей кто-то об этом сказал.       Тогда как к нему обращаться? Какой он мог носить титул? Ведь наличие последнего было очевидно…       Сто два удара в минуту.       — Простите… — зазвенел в темноте дрожащий голос и через несколько повторений исчез в высоких сводах. — Могу ли я с кем-нибудь поговорить?       Тишина. Изабелла осмотрелась и на всякий случай приблизилась к мраморной колонне, чтобы ощущать под рукой хоть что-то незыблемое, потому что и пол, и потолок, и даже воздух перед глазами превратились в сплошной водоворот.       — Здесь есть кто-нибудь? — через минуту выдавила девушка второй вопрос, совершенно глупый на ее взгляд. Но ничего другого придумать она все равно не могла.       Что же ей говорить? Как ей сделать так, чтобы к ней кто-нибудь вышел? Почему ей никто не отвечает? Не могут же они прятаться от нее, потому что она представляет из себя опасность. Очевидно, что в замке ее никто не боится. А если бы на нее собирались напасть, то давно сделали бы это. Тогда почему с ней не хотят говорить?       — Извините за беспокойство… Я не отниму много времени… — на всякий случай выглянула она из-за колонны, чтобы осмотреть пространство холла за ней, и вдруг услышала вдалеке звук медленно открывающихся дверных створов.       Если Изабелла когда-то и упоминала в своей речи выражение "подгибающиеся колени", то вряд ли в тот момент так глубоко осознавала его значение, потому что сейчас ее ноги в прямом смысле лишились всякой опоры и потащили ее на пол. Девушка конвульсивно схватилась за колонну и зависла в полустоячем положении.       Сто двадцать ударов в минуту.       Размеренные и широкие мужские шаги с характерным эхом от стука твердых каблуков. Это он. Откуда к Изабелле пришло это убеждение, было неизвестно, однако в его точности она не сомневалась.       Вдалеке забрезжил мутный свет, и через мгновение стал ярче.       Почему он сам идет к ней? Почему не послал кого-то из подчиненных?       Изабелла изыскала возможность сделать вдох и попыталась с помощью колонны принять вертикальное положение.       Каждый неспешный и звучный шаг отдавался внутри нее сильнейшей внутренней встряской. И, одновременно, с каждым шагом в холле становилось все светлее. Свет доносился оттуда же, откуда раздавались приближающиеся шаги — из правого крыла здания, — и был похож на разгорающееся пламя, все сильнее озаряющее пространство рядом с собой и спрятанные в темноте силуэты. И когда девушка наконец смогла выпрямиться, прислонившись всей поверхностью спины к колонне, то поняла, что стала единым целым со своей недвижимой опорой — вместе с длинной тенью, упавшей из арки на мраморный пол, все огромное помещение холла вспыхнуло и замерцало тысячей огней, а на их фон вышла высокая фигура в темно-синем костюме с тончайшим золотым орнаментом на пиджаке.       Сто шестьдесят ударов в минуту.       "У него нет крыльев" и "он носит обычную одежду" — пожалуй, были единственными двумя мыслями, которые в тот момент мелькнули у Изабеллы в голове. Мелькнули и исчезли, оставив за собой пустоту, потому что хозяин замка, нигде не остановившись, продолжил свой путь.       — Доброй ночи, — раздался низкий и глубокий голос, заполнив весь первый этаж и пространство в трепещущей женской груди.       Девушка прошептала в ответ что-то невразумительное.       — Что случилось?       Это он спросил? У нее?       Изабелла очень плохо оценивала происходящее и совершенно не понимала, как она планировала с ним говорить, когда задумывала этот визит. Впрочем, она и не ожидала, что он будет тем, кто ее встретит у дверей…       — Прошу.       Девушка сначала увидела его приглашающий жест, а затем отследила направление руки, указывавшей в сторону лестницы.       — Я ненадолго... Я не отниму у Вас много времени, — смогла она побороть оцепенение, осознав, что дополнительными передвижениями еще больше отвлечет хозяина замка от его дел.       — Слушаю, — сложил руки за спиной ее собеседник и внимательно посмотрел на вцепившиеся в колонну тонкие пальцы.       Девушка хотела одернуть руки, но поняла, что тогда потеряет единственное телесное ощущение опоры, поэтому решила не менять позу.       — Я пришла предупредить, — с трудом начала она, но тут же запнулась и, скользнув взглядом по широким плечам, приходившимся выше уровня ее головы, завершила почти шепотом, — то есть попросить.       Сто восемьдесят ударов в минуту. Воздуха стало катастрофически не хватать. Изабелла поняла, что ее повело в сторону, но внезапно ощутила на талии твердое фиксирующее прикосновение. Она инстинктивно схватилась за оказавшееся перед ней предплечье собеседника и, вернув себе равновесие, прикрыла глаза…       Браслет на ее запястье перестал вибрировать, как сумасшедший, последнюю четверть часа призывая хозяйку немедленно остановить ее неопределимую для его сенсоров спортивную деятельность и отдохнуть. А это значило, что ее сердцебиение и давление за время равное примерно одной минуте опустились до безопасных показателей…       — Тебе лучше присесть, — услышала она и, тут же отрицательно замотав головой, открыла глаза и взглянула вверх.       Какие красивые черты лица… Правильные, точные, классически завершенные, идеально оттеняемые платиновым цветом кожи и длинными черными волосами, убранными назад с висков. Сродни каллиграфическому почерку. Только перенесенному в пространство. В его линиях столько спокойствия и выдержки. Таких, которые обычно наблюдаются у людей, прошедших сквозь все жизненные бури. Но, как правило, это сопровождается весьма почтенным возрастом. Он же на вид находился в расцвете сил. — Изабелла сделала глубокий вдох. — И каких сил…       — О чем ты хотела попросить? — снова начал хозяин замка.       Изабелла отошла к колонне, опустила глаза и чуть слышно произнесла:       — Через несколько дней на Ваш замок произойдет нападение. Мы готовим очень большое количество удаленно управляемой техники. Часть ее может летать, а часть — очень быстро передвигаться по земле. Она легкая и при этом очень крепкая — никакие пули ее не пробьют. Некоторые единицы могут поджигать практически любые материалы, некоторые — атаковать сверхнизкими и сверхвысокими частотами, еще некоторые — пронзать лазерными лучами очень плотные преграды. И при этом они все будут оборудованы так, что смогут выдавать бесперебойную пулеметную очередь на триста шестьдесят градусов на протяжении двух минут, поэтому ни к одной из этих установок приблизиться будет невозможно.       — Ты пришла предложить нам покинуть замок?       — Я… нет. Я пришла… — Изабелла сдавила пальцы плотно прижатых к бокам рук. — Я пришла просить Вас. — Она подняла глаза и встретила внимательный, но очень далекий от ее обыденной жизни изумрудный взгляд. — Ваше Сиятельство, прошу Вас, сохраните жизни моих друзей. Они не понимают, что делают и что их ждет, — прошептала она, замирая на каждом слове, возникающем в ее голове из неизвестного источника.       Ее собеседник медленно перевел взгляд в окно и, кажется, достиг им своей цели — Белой Виллы.       — А ты понимаешь? — после довольно продолжительной тишины спросил он.       Изабелла опять почувствовала, как ее браслет начал заходиться в вибрации.       — Пожалуйста, не пугайте меня еще больше, чем я уже напугана, — часто задышала она.       — Чего тебе не надо занимать, — едва уловимо приподнял длинную черную бровь хозяин замка, — это смелости.       — Вся моя смелость закончилась под Вашим взглядом.       — Возможно, дома тебе будет спокойнее?       Девушка похолодела, но наклонила голову и произнесла, понимая, что через пару минут упадет:       — Я не уйду, пока Вы не скажете, что мои друзья не пострадают.       Вновь наступила тишина. Кажется, браслет разрядился от непрекращающихся оповещений, но Изабелла уже и так перестала ощущать его на себе.       — Ваше Сиятельство, пожалуйста… — прошептала она.       Мужчина отвернулся от окна и внимательно посмотрел на свою гостью:       — Уверена ли ты, что твои друзья стоят столь сильных твоих переживаний и рисков?       — Каждый из нас сделал бы то же самое на моем месте.       — Правда?       Изабелла с трудом кивнула и тут же пошатнулась.       — Тебе лучше вернуться, — услышала она и снова почувствовала сильную руку у себя на талии, а уже через минуту смогла свободно дышать.       — Простите, но я не могу уйти… — сдавленно прошептала она и зажмурилась в ожидании худшего.       Однако вместо страшных картин, сразу же ворвавшихся в ее фантазию, Изабелла вдруг отчетливо разобрала у себя над головой:       — Беги домой, пока я не передумал.       Девушка резко посмотрела наверх и, широко раскрыв глаза, пролепетала:       — Вы их не тронете?       Ее собеседник ничего не ответил, но Изабелла разобрала в его взгляде положительный ответ. Она отпрянула к соседней колонне, отдышалась, затем обогнула ее и перебежала к следующей. И так, не поворачиваясь спиной к хозяину замка и не теряя его из виду, на случай если он передумает, добралась до выхода.       Девушка проскочила в оказавшиеся открытыми двери, а затем и ворота.       Он не тронет их! Не тронет!       Пятиминутный бег с небольшими перерывами — и она дома.       Быстрый взгляд на дежурный кабинет — Дэн спит. И будет спать еще примерно час.       Изабелла, не чуя под собой ног, взлетела по лестнице и закрыла дверь в спальню. Сердце продолжало прыгать во все мыслимые стороны, но уже больше от бега, нежели от страха и переживаний. Упаковка мармеладок исчезла практически за один укус, и девушка упала ничком на покрывало, не имея сил ни сходить в ванную, не переодеться. Но это уже не важно.       Сейчас ничего не важно, кроме того, что она увидела в его бесконечных зеленых глазах: он не обманет ее, и выполнит то, что она просила. Вся мужская часть "Интегроса" выйдет живыми из этой войны.

***

      — Да будь они прокляты! Что они такое?!       — Брэд, пожалуйста, успокойся, — шептала Мари, сидя рядом с разъяренным молодым человеком, которому Тревор перевязывал плечо, получившее ранение в результате отскока металлической пластины дрона, взорвавшегося в паре метров от него. — Слава Богу, никто не пострадал.       — Какого черта?! У них есть какие-то системы противодействия нашей программе! Как они могли так быстро просчитать ее и взять над ней контроль?! Кто сидит в этом замке?!       — Брэд, признай, мы столкнулись с тем, что не можем объяснить, — раздался голос Максимилиана. — Я не уверен в том, что они использовали какие-то технологические приемы.       — А что они использовали?! Волшебную палочку?! Ты меня за идиота держишь?!       — Брэд, не дергайся, — процедил Тревор, завязывая марлевую повязку на плече, объем которого вдвое превосходил объем его собственного.       — Здесь что-то не так, — глухо прорычал Брэд. — Не могли ли наши разработки каким-либо образом утечь к ним?       Изабелла, все это время сидевшая рядом с Дэном у мониторов, где отражались записи минувшего сражения, похолодела и, еще сильнее придвинувшись к мерцающему изображению, устремила в него невидящий взгляд. Вдруг она оставила после подмены видео какие-то следы? Не найдутся ли несостыковки, если кто-то вдруг решит перепроверить все записи? Что тогда начнется? Девушка чуть было не схватилась за голову, но вовремя сдержалась. Если слова Брэда найдут подтверждение, тогда все моментально станут друг друга подозревать.       — Брэд, не говори глупостей, — раздался голос Виктора. — Ты сам был внутри замка и видел его обстановку. О каком технологическом оснащении ты можешь говорить?       — Тогда что это?! — рявкнул Брэд. — Их было двое, и они просто стояли и махали руками! Они, должно быть, отвлекали нас на себя и одновременно передавали какую-то информацию!       Ему никто не ответил, и в зале повисла напряженная тишина.       Камеры и датчики, действительно, зафиксировали в эту ночь лишь двоих жителей замка. И с легкой руки Мари они в первую же минуту стали именоваться Блондином и Шатеном, хотя цвет волос второго был таким же огненно-красным, как и у самой Мари. Это были новые лица — не те двое, которых видели девушки через окно и мужчины во время своих дежурств, и даже ни один из тех, с кем встретилась Изабелла на озере. Они появились в первую же минуту старта с земли воздушной техники, молча встали у ворот замка и так и не проронили ни слова до момента возвращения в замок. А простояли они на защите своей территории… пятнадцать минут.       При этом у Изабеллы сложилось четкое ощущение, что в сражении был задействован лишь один из незнакомцев, потому что только он то поднимал, то опускал руку, вслед за чем в воздухе появлялась невидимая волна и буквально превращала в пыль все, что вставало на ее пути. Его же напарник — визуально более старший и, скорее всего, опытный мужчина с длинными белыми волосами и прекрасной тонкой аристократической внешностью, — совсем не шевелился. Как будто только наблюдал за ходом событий.       Но о своих умозаключениях, которые привели бы Брэда в окончательное бешенство, девушка предпочла промолчать.       — Надо ложиться спать, — раздалась наконец столь желанная для Изабеллы команда Виктора. — Девочки, вы идете по комнатам первыми, и это не обсуждается.       Мари осмотрелась и, встретив со всех сторон одинаково бескомпромиссные взгляды, со вздохом поднялась с дивана, где все это время сидела, поглаживая Брэда тонкой ручкой по раненому плечу. Изабелла же, всеми силами подавляя желание побежать наверх, заставила себя двигаться медленнее, чем обычно, и пропустила Мари вперед.       — Спокойной ночи, — произнесла она, ступая на лестницу.       — Спокойной ночи, — ответил за всех Виктор. — Завтрак не раньше десяти.       Девушки кивнули и разошлись по спальням.       И все же, поднимаясь по ступеням, Изабелла успела услышать задумчивый голос Дэнниса, все это время неотрывно смотревшего в перенесенные из дежурного кабинета в зал мониторы:       — Ты в рубашке родился, Брэд. Осколок летел тебе в грудь. Если бы не сильный порыв ветра, вряд ли ты сидел бы сейчас с нами с царапиной на плече.       — Они за все ответят, — глухо отозвался Брэд.       Но слушать этот диалог дальше Изабелла не стала. Она дошла до спальни, закрыла за собой дверь и в бессилии опустилась на пол прямо рядом со входом.       Это не порыв ветра. Никакого, даже самого сильного, дуновения не хватит, чтобы поменять траекторию полета металлического предмета, направленного взрывной волной. И Дэн это тоже прекрасно понимает, но не знает, как еще объяснить случившееся. И никто не сможет это понять, даже если тысячу раз пересмотрит записи. А она знает.       Это он сдержал свое слово. И не разрешил не только открытого нападения на мужской состав "Интегроса", ограничив подчиненных лишь защитой территории, но и проследил за тем, чтобы не произошло непредсказуемых ранений…       А ведь и Брэд, и Тревор, и Макс, и Виктор оказались уязвимыми, как дети, когда через семь минут после начала атаки и почти молниеносного уничтожения их техники выскочили из дома и переключились на внешний пункт управления, чтобы видеть происходящее не через камеры, а собственными глазами и таким образом реагировать быстрее. Мог ли кто-нибудь из них еще днем — когда они с таким пафосом устанавливали столы и мониторы за оградой Белой Виллы, чтобы в конце сражения иметь удовольствие выйти из дома и добить противника, глядя на него не сквозь камеры, а в глаза, — представить, что этот пункт станет не точкой их триумфа, а местом, откуда они воочию увидят необъяснимый, но тотальный разгром своей механической армии? И, возможно, он случился бы еще быстрее, если бы не Дэн, оставшийся внутри, чтобы контролировать все оборудование с главного компьютера, и переписывавший программы управления прямо на ходу на основании увиденного.       У него был поистине феноменальный ум. — Изабелла потерла виски и закрыла глаза. — Если бы только он смог понять этим умом, насколько они неправы…       Но мужчины вместо того, чтобы отказаться от этого бессмысленного противостояния, пять дней назад приняли решение обучить Мари управлению программой, фактически делая из нее запасного воина. Правда, на будущее. Но она сразу же показала отличные результаты. — Девушка тяжело вздохнула. — У Мари были превосходные технические и логические задатки — именно поэтому она, еще не закончив колледж, была принята на стажировку в столь высокотехнологичную фирму, какой был "Интегрос", и, судя по всему, собиралась остаться в нем после окончания учебы.       К слову, Брэд предложил обучить и Изабеллу, и она смутно представляла, что ответила бы ему, но, к счастью, в тот момент вмешался Виктор и сказал, что она — их единственный тыл в этом мире, обеспечивающий жизнедеятельность Белой Виллы, и поэтому ее нельзя перегружать…       Хорошо, что сегодня все это закончилось. По крайней мере, Изабелла очень на это рассчитывала. Мужчины поняли, что связались не с тем противником. И должны будут убедить в этом Брэда.       Девушка открыла глаза и с такой усталостью, будто целый день таскала тяжести, поднялась с пола и зашла в ванную. Они так и не успели увеличить мощности подачи воды... Равно как не успели доделать и все остальное, что планировали до своего единственного выходного дня с походом в замок и праздничным салютом. И вместо этого ввязались в такие события, что страшно было подумать о последствиях в случае их неудачного завершения.       Лучше бы они занялись домом…       Изабелла подставила голову под душ, пытаясь вымыть горячей водой все плохие мысли. От недосыпа и переживаний ее уже слегка покачивало, поэтому она обхватила саму себя руками и облокотилась на кафельную стену, чтобы было легче стоять.       А неделю назад это сделал он. Дважды не дал ей упасть и стабилизировал ее состояние. Вернул ей возможность двигаться, дышать и говорить. Простым прикосновением руки…       Девушка непроизвольно провела пальцами по собственной талии — там где до сих пор ощущалось удивительное тепло, и, тут же одернув руку, поднесла ее ко лбу. Пожалуй, об этом ей тоже сейчас не стоит думать. Потому что, как только она погружалась в себя слишком глубоко, к ней из этих глубин приходили такие странные мысли, что она переставала понимать, что происходит. И из-за этого не только сама долго не могла вернуться в колею, но и уже умудрилась несколько раз озадачить Мари.       Сейчас ей точно ни о чем нельзя размышлять. А особенно о том, что она была в замке.       О, Небо, она же в самом деле была там… Она сама до сих пор не верила в то, что это случилось. Не верила ни в свое решение, ни в свой поход, ни во встречу с хозяином замка, ни в последующий диалог. Потому что…       Да нет же, хватит! Завтра ей нужно встать раньше всех и привести своими действиями обитателей Белой Виллы в такое состояние, как будто сегодня ничего не произошло. Или, по крайней мере, дать понять тем, кто не был в этом уверен, что все закончилось хорошо.       Изабелла выключила воду и сделала шаг к выходу.       Все. Закончилось. Хорошо.       Лишь бы это не повторилось…

***

      Что за странный мир?! Что это за место?! Что за потаенные черты он вскрывает в казалось бы хорошо знакомых людях, бывших всегда оплотом последовательности и благоразумия?!       Изабелла и Мари не могли поверить в услышанное. Им казалось, что их коллег, которые еще несколько часов назад понимали, что потерпели полное поражение, сегодня с утра заменили на кого-то другого. У Изабеллы даже волосы на голове зашевелились, когда она осознала витающее в Белой Вилле настроение — мужчины не собирались отступать от своего замысла и планировали после полудня зачем-то ехать в город.       — Они, кажется, совсем с ума сошли, — прошептала Мари, когда девушки остались на кухне вдвоем. — Неужели то, что произошло вчера, ничему их не научило?       Изабелла сжала вымытую тарелку и, чудом не расколов ее, переставила из посудомойки в сушилку. Как ей объяснить четырнадцатилетнему подростку, что такое уязвленное мужское самолюбие? Попранная уверенность в себе. Ощущение превосходства над собой других мужчин.       В характере их коллег обострились дикость и агрессия, маскирующиеся под борьбу за выживание, как у выброшенных на необитаемый остров жертв кораблекрушения, но на деле происходящие от гипертрофированного ощущения собственной значимости и уникальности в этом мире, в котором, кроме них, сильнее больше никого не было. И вдруг на этой арене мужского лидерства появился кто-то еще.       — Что они задумали? — продолжила Мари.       — Не представляю, — произнесла после долгого молчания Изабелла, успев за это время снять с плиты приготовившийся обед. — Но мне кажется, на этот раз нас не будут посвящать в планы.       — Почему?       Изабелла отвела глаза.       Что ответить на этот вопрос? Что ближе к правде? Что мужчины хотят сделать что-то еще более опасное, поэтому оставляют слабый пол в стороне? Или что для собственной реабилитации им нужны зрители? Или и то, и другое?       В коридоре послышались шаги.       — Девчонки, мы поехали! — появился на пороге Макс.       — Как? Уже? А обед? — привстала со стула Мари.       — Приедем к ужину, решили выехать пораньше.       — Макс, где Виктор? Мне надо с ним поговорить, — откинула полотенце Изабелла.       — Он уже на улице.       Девушка выскочила из кухни и поспешила на стоянку перед домом.       Тревор, Брэд и Дэн уже были за рулем, а Виктор садился в четвертый электромобиль. Изабелла подскочила к опущенному окну и вцепилась руками в дверцу.       — Виктор, зачем вы едете в город? Что вы хотите оттуда привезти?       — Изабелла, тебе не нужно об этом переживать, — сел на водительское место директор.       — Виктор, остановитесь, пока не поздно, — порывисто начала Изабелла. — Они не желают нам зла — в противном случае, они избавились бы от нас всех в первый же день. Но они не сделали этого. И даже после того, как мы напали на них, никого не тронули. Нам нельзя устанавливать здесь свои порядки — это мы гости, а не они. И это их территория, но они дают возможность нам на ней жить. Нам нельзя усугублять ситуацию. Второго раза они не потерпят. И никто бы не стал терпеть.       — Изабелла, пожалуйста, иди в дом. Мы приедем к ужину, и сегодня вечером все закончится.       — Что закончится? — опешила девушка и отступила назад.       Но Виктор оставил ее без ответа и нажал кнопку включения. Панель озарилась голубоватым светом, и машина сдвинулась с места. Макс за это время запрыгнул к Дэну, и вереница из четырех электромобилей быстро поехала в сторону дороги.       Изабелла, не шевелясь, смотрела вслед машины Виктора. Он был единственным человеком, на чье благоразумие и объективное видение ситуации она сейчас рассчитывала, и кто, в силу своего авторитета, мог остановить остальных. Но Виктор не сомневался в своих действиях — она прочитала это в его взгляде…       Какой самый главный женский страх? Это невозможно сказать, потому что у каждой женщины он разный, в зависимости от ситуации. У женщин вообще много страхов, потому что она всегда должна быть начеку, чтобы почувствовать и избежать опасность, уберечь себя, семью, детей. Но у мужчин все иначе. У них есть совершенно определенный основной страх. И Виктор, будучи самым взрослым и опытным членом их компании, который прошел большинство жизненных виражей и всему знал цену, уже его почувствовал.       Главный страх мужчины — это другой мужчина. Который может оказаться более сильным. Или более влиятельным, или более ловким, или более обеспеченным, приспосабливаемым, умным. Или все вместе. Потому что это будет тот, с кем в большинстве случаев придется иметь дело.       И Виктор уже понял, что обрел этих противников.       Девушка закрыла глаза. Но ведь ее друзья даже не представляют, с кем столкнутся, если зайдут слишком далеко…       А они зайдут. Потому что оба негативных катализатора мужского движения за эти сутки сошлись вместе. Страх и покалеченное самолюбие.       Вряд ли Виктор сейчас заботился о последнем — он уже знал цену жизни и понимал, что ради общего благополучия иногда можно поступиться собственной гордостью, если она подвергнет его жизнь или жизни тех, кто с ним рядом, опасности. Но если был шанс эту опасность уничтожить, то он непременно сделал бы это. И, судя по его настрою, этот шанс не только был, но и казался ему очень реальным.       Что касалось Брэда, то подобный страх ему еще пока не был ведом. Тем более, что он — завсегдатай и многократный победитель городских чемпионатов по боксу, — привык встречать противников лицом-к-лицу. Посягательство на его самолюбие было для него мощнейшим толчком к действию — ради восстановления своего достоинства он был готов на все.       И, в силу возраста, то же двигало Дэном, Максом и Тревором. Поэтому никаких шансов остановить мужскую половину "Интегроса" изнутри не было.       Сзади раздались тихие шаги.       — Уехали? — несколько неуместно спросила Мари, наматывая рыжий вихор на палец.       — Уехали, — почти неслышно произнесла Изабелла и перевела взгляд на оставленный электромобиль Макса. Молодой человек сегодня был дежурным и поэтому подсел к Дэну, чтобы поспать в дороге.       — Что будем делать? Может, до озера дойти? Погода хорошая, — попыталась придать наступившему дню оптимистичный оттенок Мари.       — Мари, — оставила Изабелла вопрос коллеги без ответа. — Мне тоже надо будет сейчас съездить в город.       — Что?! Зачем?!       — Я боюсь, что во второй раз наши соседи уже не будут так терпеливы.       — И что ты сможешь сделать из города?!       — Надо привезти оттуда кое-что. Только не говори, пожалуйста, об этом никому.       — Что ты имеешь в виду?       — Нам надо думать о защите, а не о нападении. Потому что при худшем развитии событий у нас не будет места, куда мы сможем отступить.       — Ты имеешь в виду…       — Мари, если мужчины приедут раньше, скажи, что я поехала заниматься на другую сторону озера — из окон дома они не смогут увидеть, стоит ли там машина или нет.       — Изабелла, возьми меня с собой. Я не хочу оставаться здесь одна.       — Если они приедут и увидят, что нет ни машины, ни нас, это будет слишком подозрительно. Да и, — Изабелла посмотрела в сторону замка, — пожалуй, в Белой Вилле значительно безопаснее, чем в городе. Даже ночью….       — Безопаснее?! Рядом с замком?!       — Именно.       — Изабелла, ты говоришь какие-то странные вещи.       — Мари, — Изабелла подошла к девочке и взяла ее за плечи, — если я вдруг сильно задержусь или не вернусь…       — Изабелла! Что значит, не вернешься?! Ты что такое говоришь?! Я тебя не отпущу!       — Дай мне договорить. Если я сегодня не успею вернуться, а что-то произойдет, и ты поймешь, что становится слишком опасно, беги в замок.       — Что?!       — Мари, пообещай.       — Изабелла, мне кажется, тебе нельзя никуда ехать. Ты очень странно ведешь себя в последнее время.       — Пообещай, что в случае опасности побежишь в замок, — настойчиво повторила Изабелла.       — О, Господи… Ты хоть слышишь, что говоришь?       — Слышу и понимаю. Пообещай мне.       — Ну ладно-ладно, обещаю, если тебе станет легче от этого.       — Мари.       Девочка вздохнула и торжественно произнесла:       — Обещаю, что в случае опасности побегу в замок.       — И не только сегодня. В любой момент.       — Ну хорошо.       — Мари.       — Обещаю, что в любой момент, и не только сегодня, в случае опасности побегу в замок, — с характерным подростковым закатыванием глаз и интонацией произнесла девочка.       — Ты пообещала.       — Да уж…       Изабелла быстро сбегала в зал, где лежали запасные ключи доступа ко всем электромобилям, и запрыгнула в машину Макса.       — Ужин сегодня на мне, я понимаю? — недовольно уткнула ручки в бока Мари.       — Если я не успею вернуться вовремя, разогрей, пожалуйста, обед на ужин.       Мари многозначительно цокнула и развернулась в сторону дома:       — Если увидишь японские кроссворды, захвати по дороге. Я уже почти все разгадала на КПК, а продолжение, сама понимаешь, не скачать.       — Хорошо, — улыбнулась Изабелла и, бросив взгляд на озеро, на котором так и остался лежать ее гимнастический коврик, включила двигатель.       По крайней мере, привезенный обратно коврик будет доказательством того, что она была на озере.

***

      Все четыре машины уже на стоянке. Значит, она приехала позже всех. Девушка припарковала машину Макса и поспешила домой.       Интересно, давно ли вернулись мужчины? До захода солнца примерно десять минут. В целом, если они вернулись недавно, то ее история о поездке на занятия на другую сторону озера должна выглядеть правдоподобно. Другое дело — если сильная половина "Интегроса" вернулась больше двух часов назад. Тогда ее столь длительное отсутствие сразу же вызовет подозрения.       Что это? Музыка?       Девушка подошла к порогу и, не веря собственному слуху, открыла дверь, которую от сильного порыва ветра, дующего весь день почти без остановки, с резким стуком откинуло к стене.       Действительно, музыка. Изабелла бросила взгляд на стол. Замороженные фрукты? Вернее, размороженные? Какие-то бутылки. Это что, алкоголь?! Что происходит?       Изабелла сделала шаг вперед и ошеломленно застыла, не заметив, как к ней сзади кто-то подошел и закрыл дверь.       — Натанцевалась, моя конфетка? — послышался голос Брэда. — А теперь станцуй для меня.       Девушка стряхнула со своей талии опустившиеся было на нее руки молодого человека и поспешила в сторону кресел, где сидели Макс и Дэн. Мари и Виктора не было в помещении.       — Что случилось? — с трудом выдавила она.       — У нас праздник, — довольно хмыкнул Макс, с удовольствием поглощая тарелку сморщенных вишен.       — Праздник? — переспросила Изабелла, переведя взгляд на Дэна.       Но тот ничего не ответил и почему-то выглядел задумчивым.       — А ты разве не слышала? — вновь послышался из-за спины голос Брэда.       Девушка насторожилась и вопросительно обернулась назад.       — Я? — нерешительно уточнила она.       — Пойдем потанцуем, — выдернул ее Брэд из общества Дэна и Макса и повел на другую сторону зала.       — Я не хочу, — попыталась высвободиться Изабелла, однако интонация Брэда и его не совсем естественная улыбка заставили ее пойти за ним.       Через несколько шагов молодой человек резко приблизил напарницу к себе и прижал ее сильной рукой к своему телу. Девушка затрепыхалась, но в следующее мгновение услышала хрипловатый голос около шеи:       — Как же надо было затанцеваться, моя красотуля, чтобы не услышать грохота взрывов, а?       — Что? — прошептала Изабелла.       — Или тебя просто не было на озере?       И без того сильные объятия превратились практически в железные оковы.       — Брэд, о каких взрывах ты говоришь? — побледнела Изабелла.       — Где ты была? — прорычал Брэд и сжал тонкие запястья.       — Брэд, отпусти меня! Ты делаешь мне больно!       — Что это за история с озером, о которой ты уже дважды что-то умалчиваешь?       — Брэд, отпусти…       — Я говорю, где ты была?!       — Изабелла, я ведь предупреждал тебя, чтобы ты больше не ходила на озеро одна, — внезапно раздался голос Виктора, входящего в помещение и уменьшающего громкость музыки.       В другой раз девушка не обрадовалась бы такому началу диалога, но сейчас он стал ее спасением.       — Я в прошлый раз забыла там свой коврик, — произнесла она, внимательно выискивая в глазах руководителя фирмы разъяснение странным словам Брэда. — И… я не смогла усидеть дома, когда вы все уехали и не сказали, зачем. Извините.       — Ты не смогла усидеть дома, когда мы уехали, но смогла еще час усидеть на озере, услышав взрывы в замке? — наклонил голову Виктор.       В тот момент Изабелла неожиданно почувствовала благодарность к Брэду, который все еще держал ее в руках, потому что иначе она бы соскользнула на пол.       — Взрывы?.. — едва слышно прошептала она. — В замке?..       Виктор с удивлением посмотрел на нее:       — У тебя так громко играла музыка, что ты не слышала?       Изабелла отошла от Брэда и, медленно поднеся руки к голове, запустила пальцы в длинные густые волосы:       — Что вы наделали? Он этого так не оставит…       Стало совсем тихо — это Мари пришла из кухни с тарелкой размороженной черники и окончательно выключила музыку.       — Кто и что не оставит? — через несколько мгновений общего молчания уточнил Виктор.       Но Изабелла только в ужасе покачала головой и посмотрела в окно. Солнце село.       — Макс, Дэн, помогите мне! — воскликнула она и бросилась к двери. — Быстрее в машину!       Молодые люди, не понимая, что происходит, повскакивали со своих мест и бросились за ней.       — Изабелла, что случилось? — выкрикнул Дэн.       Но девушка не успела ему ответить, потому что, как только она распахнула входную дверь, раздался ее собственный визг и визг Мари.       На пороге Белой Виллы стоял хозяин замка.

***

      Вокруг него плавился воздух.       Наверное, это из-за него были помехи в рации, когда Изабелла, заснув на озере, пыталась связаться с друзьями. В первый раз она не успела это осознать, упав в обморок, а во второй раз, в замке, он, скорее всего, не стал пугать ее, спрятав свою силу. Однако сейчас девушка практически видела движение волн пространства вокруг него.       Они не успели. Не успели добежать до машины, багажник и все заднее сидение которой были забиты иконами. Изабелле пришлось объездить весь город, чтобы собрать достаточное на ее взгляд количество святых изображений из церковных лавок, не занимаясь разрушением прекрасных иконостасов, и она планировала попросить Дэна, который сегодня должен был заступить на дежурство, перетащить ночью иконы в подсобку первого этажа, чтобы сделать там укрытие. Но не успела.       Им некуда было бежать.       Хотя Изабелла и не была до конца уверена в надежности привезенной ею защиты...       Снова порыв ветра и разогнавшаяся от него дверь, которая должна была вот-вот оглушительно хлопнуть и вывести всех из состояния оцепенения. Но она вдруг застыла в паре сантиметров от порога и неслышно закрылась за высокой фигурой, сделавшей шаг в главный зал.       Изабелла смотрела в глубокие зеленые глаза и понимала, что утопает в них.       Он не оставил безответной ее просьбу и сохранил жизни ее коллег. И не просто сохранил, но в своем благородстве положившись на выводы соседей, не стал наглухо запирать ворота и двери или пользоваться какими-то непостижимыми для обычного разума способами предотвращения вторжения. А они вонзили ему нож в спину, атаковав замок в то время, когда его жители не могли себя защитить.       "Уверена ли ты, что твои друзья стоят столь сильных твоих переживаний и рисков? — Каждый из нас сделал бы то же самое на моем месте. — Правда?"       Девушка почувствовала, как в груди стало тяжело и горько. Это же она представила ему своих коллег в таком благовидном свете.       Но ей и в голову не могло прийти последующее развитие событий…       Это должно было быть идеей Брэда, одержимого идеей мести. Сверхмощные детонаторы, поражающие цель резонансной встряской. Без огня и дыма. В противном случае, она увидела бы последствия взрыва, подъезжая к Белой Вилле, и сразу спросила бы об этом. И тогда у них в запасе было бы десять минут. Целых десять минут…       Но никаких признаков катастрофы в надвигающейся темноте видно не было, да и Изабелла смотрела только на оставленные открытыми для ее возвращения ворота и на панорамные окна зала, чтобы еще до заезда на стоянку определить, вернулись ли уже мужчины домой или она приехала первой. Она была так сосредоточена на этом обстоятельстве, что, спроси ее сейчас о состоянии замка, она не только не смогла бы ответить, были ли целы стекла в окнах, но и даже сообразить, были ли на месте все части здания.       Девушка отступила назад, не в силах ничего произнести. И в этот же момент, словно ее жест послужил сигналом к движению и возродил в зале остановившуюся мысль, все мужчины бросились к пистолетам и Веретенам — последнему изобретению Дэна, представлявшему из себя небольшой серебряный колышек, выскакивающий из металлической ручки по нажатию кнопки, который почему-то напомнил Мари веретено из сказки о спящей красавице и так и остался с таким названием.       Брэд первым схватил пистолет и направил оружие на мишень. Его высокая цель медленно подняла навстречу руку. Брэд оскалился, взвел курок…       И вдруг упал на пол, как подкошенный. А за ним с криком попадали остальные мужчины. По всем было видно, что они испытывают мучительную боль. Мари с визгом забилась в угол и закрыла уши руками.       В главной зале происходило что-то невообразимое. Изабелла, от ужаса не имея возможности пошевелиться, увидела, как рядом с окном вдруг появилось роскошное бархатное кресло и как к нему неспешно направился их ночной гость.       — Ты кто такой? — наконец, прохрипел Брэд.       — Меня зовут Лукард, — спокойно ответил хозяин замка. — И эта территория принадлежит мне.       — Тебе? — фыркнул Брэд. — Ты что о себе возомнил? Ты...!       Кажется, он собирался адресовать какое-то выражение своему собеседнику, но тот, как и в первый раз, поднял руку, и Брэд, зарычав от пронзившего его приступа, согнулся пополам.       Изабелла почувствовала, как ее начало мутить от происходящего, и отшатнулась к стене, на противоположном конце которой визжала в углу Мари.       — Какие вы все живучие, — раздался неузнаваемый голос Брэда. — Или ты один уцелел?       — Тебе меня недостаточно?       — А ты претендуешь на то, чтобы быть моим соперником?! Без своих фокусов ты никто, кем бы ты ни был!       Еще один едва уловимый жест — и Брэд, скорчившись, уткнулся лицом в пол.       — Если тебе так интересно, то я не фокусник, — послышалась вслед за этим размеренная речь. — Я граф, и эти земли находятся в ведении моего рода уже много веков. До недавнего времени я был не против вашего соседства, однако последние события поставили его под сомнение. Тем не менее я понимаю, что вам больше некуда идти. Поэтому я все еще могу разрешить вам остаться.       — Неужели?! — страшно рассмеялся Брэд. — И что же ты за это хочешь?! Чтобы мы принесли тебе кого-то из нас в жертву?!       — На первое время извинений будет достаточно.       — Извинений? Тебе?! Мы первые пришли сюда! А вы уже потом повылезали из своей норы!       — Я не стану повторять дважды.       — Да пошел…       Взмах руки — и сильнейшая волна криков, до отказа заполнивших главный зал. Граф бесстрастно понаблюдал за мучениями своих врагов, а затем медленно поднялся с кресла.       Но отойти не успел. В его сторону внезапно метнулась трепещущая фигурка и бросилась ему в ноги.       — Ваше Сиятельство, — прерывисто задышала Изабелла, понимая, что крик Дэна разрывает ее изнутри, — пощадите! Этого больше не повторится!       — Не смей говорить с ним! — в бешенстве взревел Брэд, но, судя по всему, на этом запас воздуха в его груди закончился, и он начал задыхаться.       — Пожалуйста, остановитесь! — взмолилась Изабелла и, схватив властную руку с рубиновым перстнем, поднесла ее к груди. — Простите нас! Мы больше не доставим вам неудобств!       — Твоя уверенность так и не пошатнулась? — вернулся в кресло хозяин замка.       — Прошу Вас, остановите это! — прижалась к его ногам Изабелла, чтобы не увеличивать расстояние между их лицами и не потерять контакт во взгляде. — Сохраните их жизни! Они принесут Вам столько извинений, сколько Вы посчитаете нужным!       Граф усмехнулся, но все же не убрал своей руки, и Изабелла краем глаза увидела, что Брэд снова смог дышать.       — Не слишком ли много ты на себя берешь? Ты столько раз предупреждала их. Но они не слушали тебя, — произнес ее собеседник. — Думаешь, они станут слушать тебя сейчас?       — Я обещаю сделать все, что в моих силах.       Граф задумчиво посмотрел на корчащиеся тела и произнес так, что его услышала только Изабелла:       — Ты рисковала ради них собственной жизнью, не зная, на что идешь. Но взамен получила лишь пренебрежение к собственным словам. — Он неспешно подался вперед и оказался в нескольких сантиметрах от ее лица. — Так пусть теперь их жизни зависят от тебя.       Девушка замерла. Высокородный гость поднялся во второй раз, и на месте кресла образовалась пустота, словно его поглотило небытие.       — Что это значит? — ошеломленно выдавила Изабелла.       — Ты на многое способна. Удиви меня, — ответил граф.       — Удивить? — эхом повторила Изабелла.       — Да.       — Как?       — В ближайшее полнолуние в замке будет бал. Я жду тебя.       И он с легким прикосновением ладони к тонким пальчикам, удерживавшим его вторую руку, освободился и направился к двери.       — Чем я могу удивить Вас? — прошептала Изабелла, сумев выделить голосом оба местоимения.       Граф обернулся и с легкой усмешкой произнес:       — Полагаюсь на твой выбор.       — Но я не представляю…       Пристальный взгляд зеленых глаз.       — Сделай то, чего от тебя никто не ждет.       В зал ненадолго прорвался ночной ветер, затем дверь закрылась, и сразу после этого раздался единый вздох облегчения.       Он ушел. И уже во второй раз сохранил их жизни…

***

      — Дэн, ты в порядке? — прошептала Изабелла, опустившись на пол рядом с ее самым близким другом в "Интегросе".       В зале не было слышно разговоров. Только учащенное дыхание мужчин, приходящих в себя, и всхлипывания Мари в углу.       Молодой человек пошевелился и тут же поморщился.       — Не двигайся, — произнесла Изабелла. — Я принесу, если тебе что-то нужно.       Дэн отрицательно мотнул головой.       Изабелла поднесла пальцы к вискам: хватит ли медицинских навыков Тревора, полученных им во время многолетних занятий фехтованию, если вдруг кто-то из мужчин получил внутреннюю травму? В конце концов, он кандидат в мастера спорта и хорошо знает, как должен функционировать здоровый организм... Или придется бежать в замок за помощью?       Девушка чуть не поседела от этой мысли и поспешила переключиться на более явственные проблемы.       — Тревор, как ты?       Неоднозначное движение головой в ответ. Но, по крайней мере, он не стонет и не хватается ни за какие части тела.       — Виктор? Вам что-нибудь нужно?       — Нет, — сумел произнести директор компании. — Но у меня к тебе много вопросов.       Девушка поспешно отползла за диван, где лежал Максимилиан, и заодно миновала Брэда, к которому боялась даже приближаться.       — Макс, скажи что-нибудь.       Механик открыл глаза и, глядя в потолок, безэмоционально продекламировал:       — Как всегда, последние события показали, что предпоследние были лучше.       Изабелла очень долго думала над его словами, а потом вдруг улыбнулась. Пожалуй, в первый раз за последние двое суток.       Если Дэн был средоточием ума, Виктор — опыта, Брэд — силы, а Тревор — исполнительности, то весь оптимизм их компании определенно достался Максу. И, слава Богу, что он оказался вместе с ними в вечер корпоратива. Его иногда неподдающаяся объяснению жизнерадостность была одной из немногих составляющих, которые помогали "Интегросу" выжить в этом мире.       Сколько бы это ни продлилось...

***

      Через час все пришли в себя. Мари смогла взять себя в руки и помочь приготовить крепкий чай и успокаивающие компрессы, потому что практически у всех мужчин болели головы.       Никто не говорил о происшедшем. Дэн, как обычно, сидел у мониторов, пересматривая записи со внутренних камер наблюдения; Максимиллиан бездумно ковырялся в своем Веретене; Виктор и Тревор молча пили чай с полузакрытыми глазами; а Брэд уже на протяжении получаса в бешенстве отбрасывал от себя напитки и компрессы, которые пыталась подать ему Мари.       Что касалось Изабеллы, то она, после того как были приняты все меры по улучшению состояния пострадавших и они встали на ноги, совсем перестала разговаривать и практически не реагировала ни на какие обращения к ней. Она была очень молчалива и задумчива. Мари попыталась спросить ее о самочувствии и получила в ответ только отрешенный взгляд. Макс и Дэн также ничего не добились. Виктор задал ей вопрос о том, что значили слова "владельца замка", однако девушка лишь молча продолжала заниматься своими делами.       — Надо было класть к его дверям в три раза больше взрывчатки, — ядовито хрипел Брэд, понимая, что диалог с Изабеллой наедине для него сейчас был невозможен.       — Брэд, закрой рот, — отмахнулся Макс. — Они не такие, как мы. Ничего ты с ними не сделаешь. И скажи Изабелле спасибо, что жив остался.       — О, спасибо, что они оставляют нас в живых ради собственного развлечения!       — Брэд, организуй тишину, пожалуйста.       — И не делай вид, что ты этого не слышал, — закашлялся Брэд и метнул предупредительный взгляд на Виктора. — Я говорил, что нам не будет спокойной жизни, пока они живы.       — Брэд, помолчи, — присоединился Дэн.       — Они жаждут зрелищ, — тем не менее, продолжил Брэд и странно усмехнулся. — И они их получат. Теперь мы сможем попасть в самый центр их логова и ударить изнутри. Мы не имеем права упускать такой шанс. От них надо избавляться. И в первую очередь от этого серого франта.       — Брэд, замолчи! — не выдержал Макс. — И так голова раскалывается! Дай отдохнуть!       — Думаешь, у тебя будет возможность отдыхать, пока у нас под боком этот змеиный клубок?       — Да чтоб тебя! — рявкнул механик и нервно щелкнул Веретеном.       — Успокойтесь оба, — раздался голос Виктора.       Но Макс и Брэд уже начали буравить друг друга взглядами.       Обстановка в зале накалилась до предела. Как вдруг за их спинами негромкий голос:       — Он прав.       Мужчины одновременно развернулись. На выходе из кухни стояла Изабелла.       — Что? — спросил Дэн, оторвавшись от мониторов.       — Я говорю, что Брэд прав, — спокойно ответила девушка.       — Ты о чем? — уточнил Макс.       — Нам нельзя упускать этот шанс.       — Какой?       Изабелла медленно вышла в центр помещения и встала лицом к окну.       — От них надо избавляться, — тихо, но спокойно произнесла она. — И в первую очередь от него.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.