Глава 3: Проишествие в старом порту
Его разбудил по среди ночи тяжелый стук в дверь. Встрепенувшись, он разлепил сонные глаза и хмуро огляделся по сторонам, пытаясь понять, где он. Из узенького открытого окна в небольшую комнату проникал лунный свет, тускло освещая небогатое убранство: у дальней стены расположились огромные шкафы с книгами, полностью захватив пространство от пола до потолка, дубовый стол, заваленный различными бумагами, упирался ему в бок, а перед ним стояла пара не очень удобных кресел. — Милорд! Милорд! — Стук в дверь становился настойчивее. — Вы здесь, милорд? Проведя ладонью по лицу, Даут попытался стряхнуть остатки сна. Он снова уснул у себя в кабинете. Новая должность не оставляла ему времени не только на посещение игрального дома, опиумной курильни или красного особняка мисс Свифт, но и на нормальный сон в нормальной человеческой кровати. С того момента, как он стал главой магической полиции, Даут появлялся в своём имении всё реже и реже, и всё чаще, заваленный работой, засыпал прямо на рабочем месте. Чертыхнувшись, мужчина неуклюже поднялся со стула и, подойдя к двери, резко рванул её на себя. — Милорд! — Противно пискнул один из его магполовцев, завидев Даута в открытых дверях. — Что?! — Спросил глава магической полиции, окинув двух мужчин грозным взглядом, от которого те непроизвольно поёжились. — Что такого случилось, что вы ломитесь в мой кабинет по среди ночи? — Беда, милорд! — Ответил мужчина позади писклявого, сжимая в руках свой магполовский цилиндр. — Сына Короля похитили, а дворецкого убили!***
Место преступления кипело от работы, бурлило от перенасыщения людьми и хлюпало грязной землей после дождя. Вряд ли старый порт на окраине Ринта последние лет сто видел столько народа. Королевская Гвардия, как коршуны за добычей, следила за действиями констеблей и сержантов, требуя немедленного ответа на вопрос: куда же пропал сын короля? Все подразделения магической полиции, изображая бурную деятельность и низко кланяясь этой самой Гвардии, опасались как бы их не отправили в ссылку за недобросовестное исполнение обязанностей. Маги сновали туда-сюда, сканируя пространство своей магией, оборотни пытались взять след принца или учуять запахи похитителей, эльфы, с помощью невиданных и новомодных приспособлений, также пытались узнать что либо полезное для расследования, а пронырливые репортёры уже стояли по ту сторону баррикад, пытаясь прорваться сквозь охрану и выведать как можно больше подробностей об этой ужасной ночи. Даут шёл, минуя кланящихся ему людей, прямиком к телу, что лежало на облицованной серыми камнями береговой линии порта. Пóлы его длинного чёрного сюртука развивались на ветру, тёмные глаза сверкали, демонстрируя присутствующим силу этого человека, а курчавые волосы выбивались из-под высокого цилиндра и если бы не использование Даутом магии поднявшийся в ночи холодный ветер давно бы унёс его головной убор на встречу Северному морю. Высокий, мощный силуэт главы магической полиции уверенно подошёл к мужчинам, нависающим над телом убитого дворецкого. — Даут. — Приветствовал кивком главу магпола мужчина в тёмно-зелёном фраке с дымящейся сигаретой между пальцами. — До тебя не так просто дозваться. Дома нет, по ментальному кольцу не отвечаешь. Неужели снова развлекался с девочками мисс Свифт? — Не боишься испортить нюх, Маркус? — Спросил Даут, взглядом указывая на сигарету. Жёлтые волчьи глаза Маркуса искоса посмотрели на главу. Маркус Олби был оборотнем, точнее главой отдела оборотней в магической полиции, а также он являлся лучшим и единственным другом Эрдана Даута во всём Ринте, если не во всём Королевстве. — Нет. — Беспечно ответил оборотень и в подтверждение своих слов сделал неглубокую затяжку. — Главный из всей этой шутовской шайки, — продолжил Маркус взглядом указывая на гвардейцев, — уже отправился во дворец с докладом. Уверен, будет жаловаться Королю, что тебя не было на месте. Глава магической полиции ели заметно скривился и, ничего не ответив, посмотрел на лежавшее рядом тело. Убитый дворецкий лежал в странной позе: сильно выгнувшись и с неестественно повёрнутой шеей. Из глаз, ушей и рта пролегли уже высохшие кровавые дорожки, что означало только одно — против дворецкого применили одно из самых опасных и смертельных заклинаний. — Это было заклинание «нашио-ушинас». — В подтверждении произнёс немолодой маг, который всё это время колдовал над телом убитого. — Его пытали. Даут кивнул. — Свидетелей нашли? — Обратился мужчина к обороню. — Четырёх. — Кивнул Олби. — Гвардейцы побрезговали их допрашивать так что свидетели ждут только тебя. Мужчины бросили последний взгляд на убитого дворецкого и, развернувшись, зашагали в сторону старых складов. Порыв холодного ветра снова попытался снести высокий цилиндр с головы Даута и снова потерпел неудачу, но заставил главу магической полиции непроизвольно дёрнуть плечами. Холод мужчина не любил. — Значит украли малютку принца? — Делая ещё одну затяжку всё ещё тлеющей сигареты, то ли спросил, то ли констатировал Маркус. — Угу. — Промычал Даут. — И если я не ошибаюсь, то это заклинание «нашио-ушинас» может сотворить только сильный маг. — Да. Высший. Такой же как я. — Мда, не удержать нам головы, если не найдем мальца и тех, кто это сделал. — Знаю. — Ответил Даут и скользнул взглядом по двум мужчинам в форме Королевской Гвардии.***
У старого рыбного склада стояли четверо небогато одетых людей. Все они, как один, нервно переминались с ноги на ногу и теребили в руках кто платок, кто перчатки, а один мужчина, судя по одежде — возничий, теребил в руках свой котелок, тревожно поглядывая на суету вокруг. Их опасения Дауту были понятны. Бедным людям жилось не сладко даже в столице Королевства и страх перед магической полицией, а тем более перед Королевской Гвардией, сидел у них в подкорке, ведь с древних времен повелось так, что если у тебя худой кошелек, значит ты во всем и виноват. Остановившись неподалеку от свидетелей, Маркус и Эрдан попросили привести первого. К ним подвели молодую девушку с копной светлых волос, в поношенном платье служанки из-под которого выглядывали старые коричневые туфли. — Позвольте представиться, леди, — начал Маркус, легко кланяясь даме, — лорд Маркус Олби, глава оборотней в магической полиции, а джентельмен рядом со мной — герцог Эрдан Даут, он глава магической полиции Ринта и хотел бы задать вам пару вопросов о сегодняшней ночи. Девушка подняла испуганные глаза на Даута и ещё сильнее вцепилась в платочек, что теребила в своих руках. — Здравствуйте, милорд. — Тихо пролепетала она, делая неумелый реверанс. — Меня зовут Эбигейл, рада служить вам. Глава магпола бесшумно выдохнул и задал свой первый вопрос: — Что делала столь приличная леди одна на улице в столь поздний час? — Я работаю в центре, милорд, в доме миссис Питти. Я всегда возвращаюсь к себе поздно, когда у миссис проходят приёмы. Даут кивнул, мысленно делая пометку проверить слова девушки о работе и попросил её рассказать о произошедшем. — Я уже собиралась отворить дверь в дом, где живу, как услышала странный звук. — Начала девушка, смотря своими большими глазами то на Олби, то на Даута. — Это был большой чёрный магмобиль, очень дорогой, наверное, ведь я таких даже у миссис Питти не видела. А потом я заметила как по дороге, в сторону рынка, бежит девушка в каких-то неправильных одеждах, а за ней мужчина в котелке и что-то кричит ей в догонку. — А что именно в одежде девушки показалось тебе не правильным? — Ну, — замялась Эбигейл, — просто не такая одежда… Не такая как у меня или у вас. Маркус и Эрдан молча переглянулись. Оборотень ласково посмотрел на девушку и обворожительно улыбнулся: — Дорогая, а не могла бы ты описать одежду той девушки немного более подробно? Но от Эбигейл добиться информации о том как именно выглядела бегущая девушка не удалось. Та была слишком далеко от погони и не смогла детально рассмотреть ни убегающую ни её преследователя, а про магмобиль, по мимо того, что он был точно дорогой и чёрный, больше ничего сказать не смогла. Далее мужчины опросили миссис Атри — лекарку для обездоленных, которая ночью возвращалась к себе домой после долгой смены в портовой больнице для бедных. — Ну очень вычурные одежды для леди нашего времени! — Вещала миссис Атри своим зычным голосом. — Что-то белое на ногах, плотные мужские колготы затянуты были аж до пупа, а уж, как облегали её ножки, прости господи! Наверняка бесстыдница! А на плечах знаете что? Мужской укороченный фрак! — Укороченный фрак? — Уточнил Маркус, делая пометки в свой блокнот. — На леди? — Да! Именно, что мужской укороченный фрак на леди! Мужчину, что бежал за леди, миссис Атри описала как низкого, коренастого, с котелком на голове и в очень модном, дорогом чёрном костюме. А мистер Браунвуд, которого Маркус и Эрдан, опрашивали после миссис Атри, добавил, что мужчина в котелке не скупился на брань и явно хотел догнать девушку во что бы то ни стало. И один только возничий, теребящий свой потрёпанный котелок в руках, проспал всё действие и ничего дельного мужчинам из магической полиции рассказать не смог. — И что ты думаешь? — Спросил оборотень Даута, когда они остались одни. — Что надо искать ту бегущую девицу. — Ответил глава магпола и, достав из кармана сигареты, протянул другу. — Смогут твои ребята взять след?