ID работы: 11912098

Секрет леди Верóники

Гет
NC-17
Завершён
73
Размер:
150 страниц, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 18 Отзывы 46 В сборник Скачать

Глава 13: Мысли, сплетни и насыщенная жизнь

Настройки текста

Глава 13: Мысли, сплетни и насыщенная жизнь

      Весь день я провела в особняке Маркуса, примерно следуя указу не покидать дом, дабы не навлечь на себя беду. Было интересно исследовать быт чужого мира, ведь по прошествии недели кроме своей каморки «улучшенных апартаментов» в «Старом лосе», я толком и не видела как живут люди.       Пока оборотня не было дома, я с энтузиазмом осматривала многочисленные комнаты двухэтажного особняка, который был расположен на одной из центральных улиц Оргола — как я помнила, района для богатенькой знати города, что не гнушалась помимо магии пользоваться ещё и новомодными благами цивилизации.       На первом этаже особняка расположились просторная кухня, столовая, в которой мы с Маркусом завтракали, также большая гостиная с массивным камином, мягкими диванами и узкими окнами, обширная библиотека из окон которой открывался прекрасный вид на небольшой фруктовый садик позади дома, а также на этом же первом этаже находилось крыло прислуги. У седовласой экономки, явно принадлежащей эльфийской расе, я узнала, что в доме работают также дворецкий, кухарка, конюх и ещё три служанки, одна из которых теперь приставлена ко мне горничной.       Второй этаж порадовал комнатами для гостей: жёлтой, зелёной и моей голубой, небольшим кабинетом, где я вчера вечером обнаружила главу магической полиции и оборотня, а также одной пустой комнатой, которая именовалась кладовой, но от кладовой там было одно лишь название, ведь никаких скоплений ненужного хлама в этой комнате я не обнаружила. Лишь пару кресел и один кофейный столик, накрытые серыми пыльными простынями.       Как оказалось, весь дом работал на магической энергии. В нём почти не было свечей, коими освещалась не только ночью, но и днём таверна «Старый лось». Сколько стоило это магическое удовольствие я не знала, но думалось что много, поэтому я сделала вывод, что Маркуса Олби точно можно было назвать состоятельным мужчиной и приписать ему какое нибудь звание барона, виконта или того лучше герцога, как именовал себя хмурый глава магпола Эрдан Даут.       Ох, аж мурашки по телу пробежались как только я вспомнила его недружелюбные глаза.

***

      Утро следующего дня встретило меня солнцем. От вчерашней унылой и пасмурной погоды не осталось и следа. Обрадовавшись солнышку, я, не дожидаясь Энни быстро оделась и спустилась к завтраку. Когда в столовой я увидела, что стол накрыт только для одного, а экономка сообщила мне, что лорд Олби отбыл рано утром по делам, настроение немного упало. Мне хотелось поговорить с оборотнем, узнать о его работе, расспросить о деле с похищением принца, да и просто спросить как у него дела.       Прикончив отменный английский завтрак, состоявший из яичницы, бобов и пары сосисок, я решила провести этот солнечный день, читая книжку под тенями фруктовых деревьев в саду. Но энтузиазма моего хватило только до обеда. Я никак не могла сосредоточиться на чтении: пение диковинных птиц сильно отвлекало, а в голову лезли мысли лишь о моих преследователях, предателе в стенах магической полиции, принце Альберте, что чудом вернулся к Королю и вопросы о том, как же мне вернуться к себе домой. В свой реальный мир. Преступления преступлениями, новый мир новым миром, а домой, в уныние и депрессию, мне всё же хотелось вернуться. Ещё также было непонятно, как отреагируют Маркус и его дружок герцог Даут, если узнают, что я не отсюда. Решив после обеда наведаться в ближайшую магическую библиотеку и попробовать отыскать там книги о других мирах, я пренебрегла просьбой Маркуса не выходить из дома.       — Ну куда же вы, леди Верóника! — Сетовал дворецкий, следуя за мной по коридору в сторону входной двери. — Лорд Олби настоятельно просил вас никуда не уходить!       — Не волнуйтесь, — отмахнулась я от немолодого мужчины в атласном жилете, — я быстро.       И, напоследок мило улыбнувшись дворецкому, выскользнула за дверь, навстречу весеннему солнышку. Благо в домашней библиотеке Маркуса была подробная карта всего Ринта и я точно знала куда мне идти.       Район Оргол порадовал обилием магмобилей, что носились по мощеной дороге, а также разнообразием цветастых костюмов, которые носили улыбающиеся прохожие и ещё Оргол пестрил красивыми особняками, которые сочетали в себе викторианский стиль с современными магическими и паровыми технологиями, и эти удивительные особнячки с низенькими оградами просто поражали мое небогатое воображение. Яркие цвета домов вызывающе контрастировали с буйной зеленью и белыми, красными, жёлтыми низкими заборчиками.       Я перебежала на другую сторону улицы и направилась к небольшому парку рядом с которым и находилась магическая библиотека. Тёплое солнце освещало, вымощенную красным булыжником, пешеходную дорожку и я не спеша шагала к своей цели. Лёгкий бриз развивал полы моего нежно-голубого платья, которое я обнаружила сегодня утром в коробке, стоящей у моего гардероба. Видимо, Маркус Олби снова решил порадовать мой скудный женский гардероб и подарить ещё одно новое платье. И я была не против. Всё таки ходить в одном и том же дорожном бежевом платье какой-то зажиточной торговки мне уже порядком поднадоело, я всё-таки женщина. Этим мыслям я и улыбнулась. Давно меня не радовали предметы гардероба. В своём мире я могла позволить себе, что угодно и хоть шоппинг иногда и доставлял мне некую толику удовольствия, однако всё чаще новые вещи воспринимались с равнодушием, не доставляя никакой радости.       Спустя пять минут я уже вошла в живописный парк, где под раскидистыми деревьями сидели юные представительницы прекрасного пола и читали маленькие томики каких-то произведений. Я направилась в сторону широкой каменной лестнице, что вела к большим открытым дверям библиотеки. Девушки провели меня заинтересованными взглядами. Видимо, не каждый день в их библиотеку приходят новые лица.       Просторный холл встретил прохладой и запахом книг. Под высоким потолком висела кованая люстра, а мои каблучки громко стучали по мраморному полу. Когда я подошла к стойке, за которой сидела пожилая дама в строгом костюме, то снова попала под любопытные взгляды посетителей. Проигнорировав их, я мило улыбнулась и негромко кашлянула, привлекая внимание пожилой дамы за стойкой. Та нехотя оторвалась от чтения каких-то бумажек и взглянула на меня через толстенные стёкла своих очков.       — Чем могу быть полезной?       — Я бы хотела взглянуть на коллекцию определённой литературы. — Сказала я, продолжая неестественно мило улыбаться. — Про другие миры.       Дама смерила меня оценивающим взглядом. Затем громко цокнула и усмехнулась каким-то своим мыслям.       — Значит вы и есть та леди, что поселилась в доме лорда Олби?       Однако быстро тут слухи расходились, учитывая отсутствие интернета.       — Да. — Неуверенно ответила я.       — И какие вас связывают отношения?       — Дружеские.       — Дружеские? — Дама снова хмыкнула. — Вы ведь знаете, что ни одна приличная незамужняя леди никогда бы не стала жить под одной крышей с повесой? Пускай даже и с таким, как лорд Олби.       — Наши дружеские отношения вас не касаются. — Как можно более мягким голосом парировала я. — Не могли бы вы всё-таки помочь мне с необходимой литературой?       Кого именно хотела оскорбить своим замечанием эта старушка я так и не поняла. То ли меня она сравнила с путаной, то ли повеса для лорда Олби должно было быть оскорблением. Но учитывая, что по меркам старого времени я уже давно не была невинной леди с девственностью в кармане, мне было всё равно. Ни с кем тут обручаться и строить семью я не собиралась, так что моя репутация была не столь уж и важна.       — Значит вас интересуют книги рассказывающие о других мирах? — После непродолжительной паузы, уточнила пожилая дама.       — Именно.       — Тогда боюсь наша библиотека не сможет вам помочь. Магической литературой такого рода мы не располагаем.       — Но вы же магическая библиотека. — Я недоуменно смотрела на служительницу.       — Всё верно, однако у нас вы можете найти магические романы, повести и различные живые карты соседних Королевств и заморских Империй. Книги, интересующие вас находятся в собрании исключительно королевской библиотеки. — Женщина посмотрела на меня поверх своих очков и снова смерила оценивающим взглядом. — Так что можете посетить район Тибост и похвастаться своим новым «другом», ведь боюсь без мужчины такие серьёзные книжки вам не выдадут.       Я недовольно поджала губы и ответив тихим «спасибо», направилась вон из этой магической библиотеки, под всё ещё заинтересованные взгляды посетительниц. Настроение подпортилось. Кажется, мои поиски ответов как попасть домой застопорились так толком и не начавшись.       Улица встретила меня всё тем же тёплым солнцем и лёгким бризом. Я не спеша спустилась с лестницы и направилась в сторону дома, обдумывая как бы всё-таки попасть в королевскую библиотеку и заполучить книги, которые мне нужны. Ведь если библиотекарша говорила правду самой мне их не достать. Хотя, может быть, у меня будет ещё какой-то вариант получить информацию? Может быть мой слепой эльф что-то знает или кого-то? Надо было наведаться в «Старого лося». Выйдя из парка, я подняла голову в поисках кареты. Страх того, что меня снова поджидали у таверны конечно же был, но чрезмерное любопытство вперемешку с нетерпением съедали меня изнутри. Давно я не испытывала подобного стремления к чему либо.       Неожиданно рядом со мной притормозил чёрный низкий магмобиль на подобии нашего спорткара, только управляемый магией. Я не успела и шагу сделать как двое небритых и судя по всему немытых мужчин, выскочили из него и один из них больно схватил меня за руку и дёрнул в сторону магмобиля явно намереваясь запихнуть меня внутрь.       — Новая сучка Олби!       Только и успел сказать тот, что был повыше и полысее, как я со всего размаху ударила его коленкой в причинное место. Наверное, его вой услышал весь район. Мужчина резко выпустил мою руку и прижал свои к паху и осел на землю. Не дожидаясь пока второй немытый соизволит схватить меня, я развернулась на стовосемьдесят градусов готовая бежать. Но не успела сдвинуться с места как новое платье предательски зацепилось за выпирающие из-под чьей-то ограды кусты, а я полетела вниз, на каменную дорожку, выкинув руки вперед. Сверху на меня навалилась туша второго небритого и немытого мужчины.       — «Сегодня не мой день.»       Пронеслось в голове, пока я пыталась выпутаться из чужого хвата.       — Стоять! — Выкрикнул он, пытаясь заломить мне руки.       — Отвали, тупая ты козлина! Отпусти меня!       Людей как назло рядом было лишь пару человек и то женщины, что с ужасом смотрели на происходящее не в силах и пошевелиться. Не знаю, сколько бы длилась моя борьба с этим человеком, если бы не холодный и уже знакомый голос:       — Леди попросила отпустить её.       Герцог Даут одним движением схватил за шкирку нападавшего и с нечеловеческой силой отшвырнул в сторону ко всё ещё скулящему другу.       — «Наверное, магия.»       Подумала я, осматривая высокую фигуру в чёрном сюртуке перед собой.       Сзади уже подбежали два констебля и, после разрешающего кивка Даута, принялись арестовывать неудавшихся похитителей. Женщины же отмерли и начали картинно охать, ахать и закатывать глаза. Кажется, новые сплетни были уже не за горами.       — Вы долго будите принимать солнечные ванны сидя на земле? — Спросил глава магической полиции, протягивая мне руку.       Остановив свой порыв поморщиться от надменности сказанных слов, я всё же молча приняла помощь и уже через мгновение стояла рядом с Даутом. Мужчина крепко держал меня за руку. Мы находились так близко друг к другу, что я слышала как бьётся его сердце и чувствовала его обжигающее дыхание.       — «Неужели живой? Не ледышка?»       Пронеслось у меня в голове, под мерный стук его сердца.       Мне было страшно смотреть в его тёмные глаза, но почему-то, окунувшись в их омут, я почувствовала себя в безопасности. Наверное, так и бывает, когда находишься рядом с человеком, излучающим такую силу.       — Вы в порядке? — Тихо спросил Даут, заглядывая мне в глаза.       — Да, благодарю за спасение.       — Вы просто притягиваете неприятности, леди Верóника.       — К моему великому сожалению это так. — Я нерешительно улыбнулась.       Губ Даута коснулась кривая усмешка. Мужчина отпустил мою ручку и подставил мне свой локоть.       — Позвольте проводить вас до дома.       К особняку Маркуса мы шли молча. Это были чуть ли не самые напряженные пять минут в моей жизни. Я уже не рассматривала затейливую архитектуру других домов, не наслаждалась лёгким бризом, гуляющим в моих волосах. Я шла медленно, держа под руку одного из самых влиятельных людей Ринта и снова очень-очень хотела, чтобы всё оказалось сном и я просто проснулась в своей уютной квартирке в мягкой кровати под не менее мягким одеялом.       — Куда вы ходили, леди Верóника? — Прервал мои размышления Даут, останавливаясь перед особняком Олби.       — Хотела осмотреть местные достопримечательности.       По метнувшимся вверх бровям герцога, я поняла, что мужчина мне не поверил, но всё же об этом решил промолчать.       — Я хотел предупредить вас, что лорда Олби сегодня не будет и завтра он заедет за вами в восемь по утру, чтобы отвезти в магическую полицию.       И прежде чем я успела испугаться, добавил:       — Это конфиденциальный визит, никто, кроме проверенных людей он нём знать не будет.       — Но зачем я вам там?       — Я бы хотел, чтобы вы посмотрели на людей, которых мы схватили рядом с таверной «Старый лось» и сообщили, кто из них присутствовал тогда в порту.       Я кивнула и молча отвела взгляд от Даута. Однако, насыщенные у меня дни в этой реальности. Такие насыщенные, что аж страшно представить, что может произойти со мной дальше.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.