ID работы: 1191308

1000 поцелуев (A Quiet Murmuration)

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
11695
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
18 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11695 Нравится 249 Отзывы 2333 В сборник Скачать

Шестьсот двадцать девять, шестьсот тридцать, шестьсот тридцать один

Настройки текста
День семьдесят восьмой Пять очень сдержанных, очень быстрых поцелуев с минимальным зрительным контактом. Четыреста шестьдесят пять. День восемьдесят шестой Шерлок стоял перед календарем. Пятьсот шестнадцать поцелуев. Больше половины. Это невозможно. Он нахмурился. Палец стучал по белому квадратику. Тук-тук-тук. Как такое может быть? Это невозможно. Тук-тук-тук-тук. Он не хотел, чтоб это было возможно. День девяносто третий — Спасибо, Шерлок. Они, э-м… чудесные, — Джон не мог подобрать слова мягче, описывая то, что подарил ему Шерлок. Чехол для мобильного телефона в виде человеческого уха («Оно не настоящее, ведь правда?» — «К сожалению, нет».) и пачку жевательных червячков со вкусом барбекю («Я слышал, они превосходны». — «Слышал? То есть сам ты их не пробовал?» — «Конкретно эти — нет. Но есть много разных. Ты ведь поделишься, так?» — «Да. Определенно».) — Не за что. — Шерлок наклонился, поцеловал Джона в щеку и прибавил: — В этом году омела не понадобится. — Точно. С Рождеством, Шерлок. — И тебя, Джон. Поцелуй. Поцелуй. Пятьсот пятьдесят, пятьсот пятьдесят один, пятьсот пятьдесят два. День сто пятый Было холодно. Берег реки заледенел. Они шли быстро, порывисто, и дыхание белым паром клубилось у их лиц. Тело. Тело. Где же тело? Тело должно быть где-то здесь. — Джон… Джон, смотри! — Шерлок указал куда-то в сторону. Не на тело, но на кое-что много лучше. Вдалеке всколыхнулось нечто темное, поднимаясь от земли все выше и выше, над рекой и над деревьями — то замирая, то снова синхронно двигаясь вверх и вниз, как большое, красивое, черное облако. — Что это? — спросил Джон, шагнув вперед, и заледеневшая трава захрустела у него под ногами, как осколки стекла. Он никогда не видел ничего подобного. Картина завораживала. — Отлет скворцов, — произнес Шерлок тихо, будто у него перехватило дыхание. — Тысячи птиц улетают вместе в поисках ночлега. — Это… — Да. Они неподвижно смотрели в небо, пока оно не потемнело настолько, что различить ничего уже было нельзя. Они молчали. Потом Шерлок повернулся и поцеловал Джона. Трижды, сильно: два раза в челюсть, один раз в шею. Затем Шерлок обхватил Джона руками и крепко обнял. — А это… за что? — Джон широко улыбался. И ничего не мог с собой поделать. — Ничего. Я просто… — Что? Шерлок задумчиво молчал. — Кажется, я… счастлив. Шестьсот двадцать девять, шестьсот тридцать, шестьсот тридцать один.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.