ID работы: 11914109

Влюбленный детектив

Доктор Кто, Бродчерч (кроссовер)
Гет
NC-17
Завершён
56
Размер:
45 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 5 Отзывы 14 В сборник Скачать

Выходной

Настройки текста
      Миллер настояла на выходных для него. Работы, конечно, и правда было меньше обычного, но это вообще-то не повод от нее отлынивать — так Харди считал. Но его подруга, конечно же, решила иначе.       — На тебя смотреть страшно, — буркнула она и спрятала лицо за стаканом кофе. — И вообще, проведешь время со своей девушкой, — ехидно добавила она.       Они с Роуз начали встречаться всего неделю назад, но Миллер не уставала ему об этом напоминать.       — Хватит, Миллер.       — Роуз обрадуется, — Нашла, черт возьми, рычаг давления, мрачно подумал Харди, но не смог ничего этому противопоставить. Обещал ведь себе проводить с ней больше времени.       Уже дома он неуверенно подошел к зеркалу. Он правда от недосыпа выглядел так плохо, как говорила его подруга?..       Будто назло в этот момент зазвонил телефон.       — Алло, Элли сказала, — начала Роуз.       — Ну конечно сказала, — резко прервал ее он.       Девушка на другом конце провода неловко замолчала.       Харди вздохнул и устало прикрыл. Отличное начало разговора получилось. Ну что такого сложного в том, чтобы сначала думать, а потом уже говорить?       — Не хочешь, чтобы я приехала? — спросила она спустя некоторое время. Несколько неуверенно, но точно не обиженно.       — Что, прости? — растерялся Харди.       — Ты не выглядишь любителем шумных мест, а я очень хочу позвать тебя на свидание, — фыркнула Роуз.       — А, верно… — он ущипнул себя за переносицу, — да, я только за. Я хочу, чтобы ты приехала.       В отношениях ему было тяжело напрямую говорить о том, что он чего-то хочет или не хочет, но Роуз того стоила. Она стоила каждого усилия. К тому же взамен она старалась понимать его без слов. Они оба просто старались друг для друга и ценили это. Кажется, они делали это и до того, как начали встречаться, но это все равно было чем-то удивительно новым до сих пор…       Роуз приехала довольно быстро: с продуктами и бутылкой вина.       — Решила, что готовить вместе будет весело, — объяснила она с улыбкой.       Она уже была здесь. Всего пару раз и по-дружески, но была. И ее, кажется, его беспорядок не раздражал… но Харди все равно каждый раз было несколько неудобно. На уборку не хватало ни времени ни сил, но едва ли это достойное оправдание.       — Особенно весело будет, если мы спалим кухню, — скептически заметил он.       Конечно с Роуз даже готовка могла бы стать приятным занятием, но его собственное отсутствие навыков смущало. А когда он смущался, начинал ворчать — даже Миллер успела это заметить.       — Обещаю, все будет в порядке, — успокивающе промурлыкала в ответ Роуз и легко чмокнула его в небритую щеку.       Что удивительно — все действительно прошло удачно. И Харди даже мог бы сказать, что ему было… весело. Удалось насладиться этой странной повседневностью. Почти семейной такой… Давно же у него этого не было.       Если бы он был смелее и глупее, то прямо там предложил бы Роуз съехаться.       — Есть хоть что-нибудь, чего ты не можешь? — с неподдельным интересом спросил Харди после ужина. Роуз Тайлер обладала бесчисленным количеством умений: от самых банальных до самых странных.       — Шотландский акцент, — весело фыркнула она, — не получается, как бы не старалась.       — Тогда буду считать, что мы дополняем друг друга, — с иронией хмыкнул Харди. А Роуз только закатила глаза, обхватила его за талию и уткнулась носом ему в грудь.       — Да ну тебя. Ты самый замечательный, — глухо произнесла она.       И благодаря ей Харди действительно хотелось в это верить.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.