ID работы: 11921516

Пепел, снег и уголь.

Гет
NC-17
В процессе
137
автор
Рита2001 бета
Aando_mary бета
Размер:
планируется Макси, написано 200 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
137 Нравится 40 Отзывы 66 В сборник Скачать

Ответная любезность.

Настройки текста
Примечания:

От добрых дел всегда отличное

послевкусие.

После того случая с троллем, Наследница Грей задумалась: «Дамблдор держал горного тролля в школе. В школе, полной детей. Возможно, он был надёжно спрятан в самых безлюдных частях замка, но тот факт, что тролль всё-таки вырвался, наталкивает на мысль, что не так-то уж и надёжно. Какой нормальный человек вообще придумает держать таких опасных существ класса ХХХ в школе, полной малышей и подростков?! Кажется, Директор в категорию нормальных не попадает. А Поттер! Поттер — это вообще кошмар! Тоже мне, гриффиндурок! Они же с Уизли на полном серьёзе пошли спасать заучку Грейнджер от тролля. Они! Первокурсники! Которые только вчера Левиосу выучили и научились булавку в карандаш трансфигурировать с горем пополам! Даа, о том, как Гарри Поттер бесстрашно сражался с огромным троллем знает уже вся школа! Я уже поняла: как что-то происходит, так наш Герой в первых рядах, хах! То же, что и с квиддичем. Я помню, как Драко от зависти чуть мантию свою не съел, когда этого гриффиндорца, в обход всех правил, приняли в команду ловцом. Надо написать Мильтону последние новости!» После всех этих потрясений и нервотрёпок, единственное, чего хотела Фима — это поехать домой на Рождество и хорошенько отдохнуть от этого балагана. Обсудить с Лордом Греем последние новости Магической Британии, провести полдня в тихой библиотеке Мэнора, а остальные пол — в заснеженном к этому времени года саду. В Хогвартсе первокурсники не имели права выходить в Хогсмид на выходные — только со второго года обучения. Так что приходилось довольствоваться — вполне обширной — территорией вокруг школы.

***

Время до двадцать третьего декабря пролетело незаметно. И вот уже их последний завтрак в стенах школы в этом году. Конечно, кроме тех, кто будет по тем или иным причинам справлять Рождество в Хогвартсе. Среди первокурсников Слизерина таких не нашлось. Да и вообще, среди всего серебристо-зелёного факультета в стенах школы на каникулы оставались единицы. Чаще всего — это магглорождённые, которые тоже иногда попадали к Салазару, или сироты. После завтрака учащихся загрузили в кареты до платформы Хогсмида, а потом посадили в уже ожидающий их Хогвартс-экспресс. Вечером на вокзале Кингс-Кросс Серафиму уже ожидал опекун. Наплевав на правила и приличия, она бросилась обнимать старого мага, которой тоже был рад её видеть. Они почти сразу же аппарировали с шумной платформы к Мэнору. Там девочка оставила вещи расторопным эльфам, а сама направилась в столовую на ужин, чтобы поесть и поделиться успехами в учёбе с Мильтоном. Потом они разошлись по спальням, собираясь хорошо выспаться — завтра предстоял длинный день, переходящий в ночь. Лорду и Наследнице нужно было приготовить всё для Йоля, которое традиционно проводили в вечер Рождества. Почтить ушедших, поблагодарить духов и предков — это одни из самых важных аспектов ритуала, который Глава Рода должен проводить ежегодно. А его наследнице просто нравилось общаться с духами, которых она, в силу происхождения, прекрасно чувствовала. Кстати, о чувстве. В профессоре Квирелле девочка ощущала злой дух. Словно, маг был пропитан тёмной магией, как в проклятых местах, к которым не любили приближаться волшебники. Тот же Стоунжендж был местом жертвоприношения инков, поэтому там рядом не живут ни маги, ни магические существа. От жуткого, исходящего от камней фона многие, чувствующие магию, сходили с ума. Фима рассказала старшему волшебнику о странном преподавателе, и тот предположил, что их учитель ЗОТИ просто был проклят каким-то тёмным колдовством, но раз Дамблдор принял Квирелла в школу, значит детям ничего не грозит. Та усмехнулась, напомнив о ситуации с троллем на Хэллоуин. Лорд закатил глаза, сказав, что и Великие тоже ошибаются. Брюнетка рассмеялась. В канун Рождества Наследница Грей со своим опекуном собирали подношения для предков. Они оба уже были одеты в ритуальные рубахи до пола и держали чёрные свечи в простых подсвечниках. Костёр собирали на заднем дворе в специально отведённом месте, где Род Грей уже несколько веков проводил ритуалы. Несмотря на конец декабря этим двоим было не холодно идти босыми по снегу. Родовая магия согревала их, не давая замёрзнуть и заболеть. Подойдя к уже готовому костру, старший маг пустил искру и, подождав пока дрова разгорятся, начал читать ритуальные катрены. Потом подошёл к огню, зажигая свечу, передал огонёк Наследнице, и та уже вместе с ним пошла вокруг полыхавшего костра, кидая в огонь дарения для умерших. Они вдвоём взывали к предкам, благодарили за уже оказанную помощь и просили не оставлять их в будущем. Когда от резкой волны магии почти догоревшие свечи потухли, в огне появились лица духов — их предков. Они с минуту взирали на них свысока, а потом исчезли. Дрова догорели, оставив вместе себя только тлеющие угли. Ритуал был успешно завершён. Теперь Греи могли вернуться в тёплый дом и разделить праздничный ужин на двоих.

***

На следующий день после рождественской ночи Лорда и Наследницу пригласили к себе Малфои. Те устраивали на День Подарков большой приём с фуршетом. Серафима занималась упаковкой подарков для своих однокурсников и для четы Малфой. Она не ждала ничего необычного от этого вечера, потому что уже не раз бывала в этот день в поместье блондинов. Вечер проходил довольно скучно. Драко все время болтал о Поттере, чем уже начал раздражать всех вокруг. Младший Малфой будто помешался на Герое, но девочка даже не могла предположить, в чём причина этого помешательства. Она ушла подальше от одногруппников, у которых ещё были силы слушать изливания Драко. Проходя мимо общающихся Лорда Малфоя и Северуса Снейпа, Грей услышала: — …твой День Рождения уже девятого января, Северус! Ты просто обязан прийти к нам в Мэнор! Мы устроим… — что там собирался устраивать Люциус, она уже не услышала, оттеснённая Леди Паркинсон, которая хотела пообщаться с деканом Слизерина. Но идея, пришедшая девочке в голову, поразила её саму. Она должна подарить Снейпу какой-то подарок! Ей ужасно хотелось. На тот момент Фиме не пришло в голову, что профессор не будет этому рад. Да кто может быть не рад ничего не обязывающему подарку? Никто, правильно. Поэтому, вернувшись от Малфоев, слизеринка ещё пару дней ходила задумчивая. Мильтон даже начал переживать, что могло случиться с его вечно активной Наследницей. Серафима не стала рассказывать Лорду, что хочет сделать подарок декану. Это бы ему не понравилось. Поэтому она сказала, что размышляет над усовершенствованием одного зелья. Под предлогом того, что ей нужно пополнить свои запасы, девочка заказала совиной почтой заговоренные чернила из магазина писчих принадлежностей в Косом переулке. Эти чернила можно было заговаривать, и они настраивали человека, читавшего письмо, на определённое настроение. А ещё они не поддавалась обычным чарам распознавания и вообще были многофункциональны в использовании. Подумав немного, Грей заказала ещё тёмный бельгийский шоколад из Сказочного Королевства — известного магазинчика сладостей в Хогсмиде. Она посчитала, что шоколад любят все, а тёмный — это не сладость, которую дарят друзьям или вторым половинкам. Запаковав всё это в приличную упаковку, она была готова вручить подарок Мастеру Зелий лично. Да, слизеринка хотела отдать подарок лично, не боясь реакции зельевара. Даже если он откажется взять коробку — она просто оставит её у входа в апартаменты Снейпа.

***

Каникулы закончились восьмого января, и этим зимним утром родители провожали своих чад обратно в Хогвартс. Группка слизеринцев-первокурсников ехала в поезде тем же составом. Разве что к ним присоединилась Булстроуд. Поездка прошла, как обычно: девчонки шушукались между собой, Драко что-то обсуждал с Тео и Блейзом, Фима читала и её никто не трогал. Иногда дети отвлекались на перекус и разносчицу сладостей, которая переодически проходила мимо их купе. Студенты прибыли, как обычно, перед самым ужином. На этот раз, зимой, никто уже не вёз первокурсников через озеро, да и оно частично замёрзло, чтобы было бы проблематично, — все расселись по каретам и поехали в школу. На следующий день уже начались занятия, и отдохнувшие учащиеся уже готовились ко Дню Всех Влюблённых. А Серафима думала лишь о том, что она перед ужином зайдёт к декану и отдаст подарок. За весь день, что она пересекалась со Снейпом, слизеринка ни словом, ни жестом не показывала, что собирается сделать. После Хэллоуина, когда она залечила рану профессора, тот стал относиться к ней чуть мягче, чем раньше. С лёгким интересом. Мол, что же ещё необычного он узнает об этой девчонке? Часто профессор давал ей дополнительные задания на уроках, когда она справлялась раньше всех, разрешал брать учебники и книги о Зельеварении из своей личной библиотеки, но потом задавал какие-то вопросы по прочитанному или же они вели дискуссии о зельях или методах использовании ингредиентов. Сегодня декан не приглашал её, но она хотела прийти к нему под аргументом обсуждения Антиликантропного зелья, изобретённого им самим. Да, по знаниям Грей уже давно обошла программу третьего курса, чего не мог не признавать сам профессор. Девочка не напрашивалась на похвалу, но ей было приятно. Перед ужином она постучалась в апартаменты Ужаса Подземелий. Дверь открылась не сразу, так что брюнетка даже успела подумать об отсутствии хозяина комнат. — Мисс Грей? — вместе приветствия спросил мужчина, появившийся на пороге без своего сюртука в обычной черной рубашке. Видимо, он не собирался идти на ужин в Большой Зал. — Кхм, профессор, можно? — она робко поинтересовалась. Кажется, Мастер Зелий был не в духе. — Проходите, — он нахмурился, отступая в темноту прихожей. — Что вы хотели? — он поинтересовался довольно резко. Но Фима не обиделась. Она сначала задала пару вопросов про Антиликантропное Зелье, а потом уже перешла к сути своего визита. — С Днём Рождения, декан, — она вытащила из кармана уменьшенную упаковку и вернула ей нормальные размеры. Перед Снейпом предстала небольшая деревянная прямоугольная коробочка серебристого цвета, перевязанная зелёной лентой. Серафима от волнения уставилась на свой презент, а потом медленно подняла глаза на волшебника. Тот стоял, скрестив руки на груди, и хмурился, видимо, выбирая, что ответить ей. — Ничего страшного, профессор, если подарок вам не понравится. Вы можете выбросить его, хотя всё же, я надеюсь, он будет вам полезен, Сэр, — нервно зачастила она. Девочка поняла, что Северус не возьмёт коробку, поэтому положила её на письменный стол. Тут декан очнулся. — Мисс Грей, заберите это, — твёрдо ответил он. — Я не нуждаюсь в подарках и вообще не отмечаю никак этот праздник. Это просто ещё один день, — он говорил эти слова отрывисто, но, почему-то, брюнетка чувствовала скользящую в них горечь. Она оседала плохим привкусом на языке и сосредотачивалась в ладонях, желавших обнять расстроенного профессора. — И, могу я узнать, с чего вы решили, что у меня сегодня День Рождения? Что, если я скажу вам, что он не сегодня, — он ухмыльнулся. — Конечно, вы можете, Сэр. Я слышала это от Лорда Малфоя, так что вы вряд ли сможете ввести меня в заблуждение, — слабо улыбнулась слизеринка. Услышав о её источнике информации, Снейп скривился: — Лорд Малфой слишком много болтает, — а Фима приглушённо хихикнула, не удержавшись. Маг в чёрном удивлённо посмотрел на неё. — Профессор, вы не можете отказаться, потому что это подарок от чистого сердца, но вот как его использовать и использовать ли — решать вам, — она кивнула в знак подтверждения своих слов. — Я дарю вам это не потому что, чего-то хочу от вас взамен, нет. Это бескорыстный подарок, хоть вы и можете посчитать это глупостью. Я дарю это вам, потому что вы — хороший человек и самый лучший декан, — на последнем Наследница Грей широко улыбнулась и смотрела прямо в тёмные глаза мужчине, который скептично выслушивал всё это. — Кажется, вам надо было идти в Гриффиндор, Грей. Бескорыстие — это их конёк, — он мрачно усмехнулся. — Шляпа предлагала мне выбрать любой из четырёх факультетов, потому что она не могла определиться, — сказала девочка, зельевар удивленно посмотрел на неё. — А с лучшим деканом вы вы всё же перегнули. Разве у вас были другие? — Нет, Сэр! Поэтому вы самый лучший, — улыбка не желала сходить с её радостного лица. А потом она вспомнила про время. — Ох, простите, профессор, мне надо успеть на ужин, — Серафима быстро попрощалась и покинула личные комнаты волшебника. В Большом Зале было уже не так шумно, потому что многие студенты уже поели и отправились по своим гостиным. Но её однокурсники до сих пор ждали Серафиму. Она присоединилась к ним. — Ну, и как там? — вместе приветствия спросил её Малфой. Брюнетка каверзно ухмыльнулась, показывая, что всё прошло успешно. Да, она рассказала Драко и нескольким ребятам, что собирается поздравить Снейпа с Днём Рождения. Блондин сразу же отнёсся к этой идее скептически, потому что даже от своего крестника Мастер Зелий не принимал поздравлений и, тем более, никаких подарков. Тео и Блейз были согласны с ним. Гринграсс мало общалась с деканом, чтобы делать какие-либо ставки. А Паркинсон предположила, что Серафима всех уделает. И оказалась права. — О неет! Как ты смогла?! Ты опоила чем-то нашего декана? — взвыл Слизеринский Принц, понимая, что проиграл. — Йеес! — усмехнулась Панси. — Я же говорила, — и высокомерно вздёрнула подбородок. Все рассмеялись, и Грей приступила к еде. После ужина первокурсники ещё долго обсуждали победу Фимы. Конечно же, тайно! Ведь если декан Слизерина узнает, что на него открыли тотализатор — заавадит всех, и их бренные тела даже не найдут. Кто-то из них поднял вопрос о Дне Рождении самой Серафимы, та ответила, что планирует скромную вечеринку в Грей-Мэноре, куда, конечно, пригласит и их. Так и порешили. Меньше, чем через месяц, девочке исполнилось двенадцать. Это был будний учебный день, поэтому в школе она получила подарки от своих однокурсников, а на ближайшие выходные декан дал им разрешение покинуть школу. Так как слизеринка уже получила все подарки, в том числе и от своего опекуна, она не ждала ничего в день празднования. Но ближе к вечеру, когда именинница была уже одета и ждала гостей, в её спальне появился эльф Хогвартса и передал какую-то небольшую коробочку в простой бумажной упаковке. Грей сначала проверила подарок на наличие вредоносных чар, которых не оказалось. Да, она сразу поняла, что это чей-то подарок. Аккуратно раскрыв бумагу, она обнаружила довольно дорогой набор перьев с серебристыми наконечниками и блокнот в кожаном переплёте для заметок и ежедневных записей. Наследница шокировано распахнула глаза, прочитав записку: «Мисс Грей, так как вы буквально заставили меня на мой день рождения принять подарок, который, на удивление, оказался полезным (и вкусным), то я чувствую себя обязанным оказать вам ответную любезность. Думаю, эти перья и блокнот для записей будут вам полезны. С Днём Рождения, СС. P.S. Надеюсь, это не станет постоянной традицией.» Фима почувствовала, что плохо видит и сморгнула, с удивление обнаружив мокрую каплю на пергаменте. Она, что, плакала? Счастливо улыбнувшись, брюнетка вытерла мокрые дорожки с щек и тихонько рассмеялась. Почему слова её хмурого декана, поздравившего её в своеобразной форме не то грубого предупреждения, не то вежливой заботы растрогали её так сильно? О, она надеялась, что это станет их традицией! Близится День Святого Валентина. Может, подарить что-то Снейпу..? Нет, это точно будет слишком. Она внезапно нахмурилась. О чём она вообще думает? Ей двенадцать, а декану… Сколько? Тридцать пять? Сорок? Она точно не знала, хотя казалось, что мужчина выглядит старше своего возраста. Хотя… Профессор вроде учился на одном курсе с родителями Поттера. Кажется, где-то она видела их год рождения… Надо по возвращении в Хогвартс поискать информацию в старых газетах, которые лежат в библиотеке. Пообещав себе, что она обязательно поблагодарит декана лично, когда вернётся в школу, девочка сложила перья и блокнот в свою сумку, которую собиралась взять в школу, и продолжила подготовку к предстоящему вечеру.

***

Небольшой приём по случаю Дня Рождения Наследницы Грей прошёл отлично, и уже в воскресенье вечером прямо перед ужином, Серафима и остальные прибыли в Хогвартс, через камин декана, а тот выгнал их всех из своего кабинета в гостиную факультета. При всех слизеринка не решилась что-то говорить профессору. Почему-то она считала, что об этом никто не должен знать. Словно это что-то личное. Да и каждому ли своему ученику Снейп дарит подарки на день рождения? Если бы да, то никакой зарплаты не хватило бы, не говоря уже о скромном окладе профессора школы. После этих размышлений в голову девочки пришла мысль, что его подарок оказался слишком дорогим для простой ответной любезности. Она почувствовала небольшое смущение этим фактом: не слишком ли дешевым и простым был её подарок для профессора? Может, в следующий раз она найдёт что-то получше? На следующий учебный день у первокурсников была контрольная по Зельям, и Северус с каким-то приятным чувством наблюдал, как девичья темная головка на слизеринской стороне склонилась над пергаментом, что-то выводя там слова тем пером, которое он подарил ей. Поймав его изучающий взгляд, девочка смутилась и тут же опустила голову к листу с заданиями. И в этот же день, уличив время, перед самым отбоем, Фима заглянула в кабинет Снейпа. Он был на месте. Проверял какие-то работы. Он разрешил ей войти, взмахом руки отворив дверь, не отвлекаясь от пергаментов, стопками лежащих на его столе. Она поздоровалась с ним и сказала: — Спасибо, Сэр, это прекрасный набор! Но мой подарок совершенно не обязывал вас к ответному шагу. Я правда не ожидала! — мужчина лишь едва взглянул на ученицу. Её сияющий взгляд уже говорил о многом. Он что-то скупо ответил и попросил уйти, потому что скоро отбой. Грей ничуть не обиделась и закрыла за собой дверь. На следующих выходных девочка занялась тем, что давно хотела. Она отправилась в школьную библиотеку и нашла стеллаж со старыми газетами. Они были рассортированы по датам и годам. Она ищет подшивки семидесятых годов и, наконец, натыкается на колдографию, где изображён выпуск студентов семьдесят седьмого года. Там же она обнаруживает объявление о помолвке Джеймса Поттера и Лили Эванс. «Поттер больше похож на отца», — понимает Серафима. Вот почему Снейп так лютует! Слизеринке очень захотелось поговорить с профессором и открыть ему глаза на очевидное, но она боится, что декан её даже не будет выслушивать. Когда речь заходит о Поттере, у него будто перед носом красной тряпкой машут, и зельевар начинает звереть, не отдавая себе отчёта в действиях. Даже Малфой как-то сказал, что глупо себя так вести, особенно уважаемому профессору, но спорить с взбешённым, как мантикора, крёстным блондин не решился бы. Год пролетел слишком быстро, и в июне Наследница Грей успешно сдала все экзамены. Долгий труд был вознаграждён идеальными оценками в табеле. Она, как и многие учащиеся не были в курсе, что произошло между Квиреллом и первокурсником Поттером, но Фима видела, профессор Снейп с каждым днём становился всё злее и рассерженнее, чувствовала это и старалась не тревожить декана, пока в конце учебного года всё не разрешилось. Двадцать третьего июня слизеринка уже ехала на Хогвартс-экспрессе в Лондон, где её встретил Мильтон. Лорд был особенно чем-то озадачен, но он ссылался на загруженность судебными заседаниями в Министерстве. Поэтому несколько недель Серафима провела у Малфоев. В этом году Драко вновь пригласил её на свой грандиозный День Рождения, и они развлекались всей компанией. Но на этот раз, на именинах, Мастера Зелий слизеринка там не встретила. Лето проходило довольно спокойно, если не слишком, словно давая понять, что скоро будет не до отдыха…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.