***
Наконец, настало время распределения. Кто-то вроде вожатых вывели нас из общаги и построили перед зданием в некое подобие линейки. На улице нас уже ждали несколько женщин и один странного вида паренёк. Они по очереди подходили к нам и задавали вопросы, мол: "Сколько лет? На кого учились? Чего умеете?", и так далее. Просили наши удостоверения. Когда очередь дошла до меня, я рассказал тому самому пареньку в очках, что учился на общеобразовательном, успешно сдал на права, ну и ещё наплёл чего-то, сейчас уже не помню. По окончанию распределения я попал именно в его группу. Паренёк представился нам как Шурик. Ещё он сказал, что нам повезло и мы поедем в лагерь недалеко от столицы. Потом нас посадили в кузов крытого брезентом грузовика, где помимо нас сидело ещё около десятка девушек, после чего мы направились в путь. Так незатейливо меня и занесло в лагерь "Совёнок", маленький островок советской власти среди бурного моря самого неспокойного района в окрестностях местной столицы. Тогда, правда, я не имел об этом ни малейшего понятия. Грузовик просто уносил меня куда-то в далёкую неизвестность в экзотической стране, о которой я тогда не знал совершенно ничего. Разговоры в машине сейчас кажутся мне довольно забавными, хотя тогда я и совершенно не понимал, о чём идёт речь. Одна из девушек подкалывала парней, мол они приехали сюда в поисках жён. И в этот момент один из моих бывших соседей, на вид ему было около двадцати пяти, произнёс фразу которую я тогда принял за шутку. - У меня две жены. Одна тоже в командировке здесь, - Произнёс он абсолютно серьёзным тоном. У меня и сейчас с трудом умещается в голове, как у советского человека может быть две или, тем более, три жены, но в этом мире, похоже, все воспринимают подобное как абсолютную социальную норму.Куда я вообще попал?
13 апреля 2022 г. в 20:00
После того как я пришёл в себя и хоть немного осознал, что произошло, моим первым желанием было выяснить, что вообще в округе происходит.
Я находился в каком-то лагере рядом с аэродромом; в какой части мира я нахожусь мне было совершенно неизвестно. Вокруг все говорили на русском, хотя порой мелькали довольно странные, совсем непривычные мне выражения.
Наверное, первой видимой странностью, что я заметил, был тот факт, что в лагере явно больше девушек, чем парней. Правда, в общаге, где поселили меня, были только парни. Разве что иногда к нам заходили несколько уборщиц - молодые девушки, в лучшем случае лет по восемнадцать.
Одежда, в которую здесь были одеты большинство девушек, была довольно странной. Это было что-то вроде куртки; раньше я подобную одежду видел, разве что, когда ездил с отцом на рыбалку. Папа говорил, что такие куртки - крайне непрактичная штука, и, пусть они долго намокают, но при этом так же долго высыхают.
Как я узнал позже, здесь такие куртки называют "девичьими платьями", и тот факт, что такие платья здесь носили большинство девушек, очень наглядно показывало, насколько часто в этом краю выпадают осадки.
Я и мои соседи по общаге были одеты в более мужскую одежду, напоминавшую полицейскую форму. Почему не военную? Для военной она была слишком лёгкой, да и камуфляжной раскраски не наблюдалось. Монотонный песчаный цвет.
Из разговоров я тогда предположил, что здесь что-то наподобие детского лагеря, есть вожатые, некий порой упоминаемый "студсовет". От свои соседей по общаге я узнал, что нас скоро должны распределить по лагерям.
От тех же соседей за пару дней я наслушался больше сексистских анекдотов, чем за всю жизнь до этого. Некоторые из них были более чем странными и мне малопонятными. Вообще складывалось впечатление, что большинство моих соседей имеют крайне патриархальный взгляд на мир, и к большинству женщин относятся более чем свысока. Лишь позже я узнал, что в мире, в который я попал, это - привычный взгляд на мир для почти любого мужчины.
Разумеется, все жаловались на жару. К слову, я понял, что все, кроме меня, приехали в эту командировку на абсолютно добровольной основе.
Аэропорт работал в весьма активном режиме: самолёты, вертолёты, военные, гражданские. Постоянный шум двигателей, к которому я так за пару дней и не успел привыкнуть.
Вообще, свыкнуться с мыслью, что я попаданец, мне было довольно трудно, мне казалось, я просто ошибся рейсом и каким-то чудом попал в... Наверное, какой-то студенческий лагерь или что-то вроде того. Мысли эти, как я сейчас понимаю, были более чем абсурдными.
Как бы этот мир не казался похож на наш, стоит приглядеться и вы поймёте, что он очень сильно другой, и это становится заметно очень быстро, особенно когда все вокруг говорят на том же языке что и ты.
Из разговоров я знал, что генеральным секретарём центрального комитета является некто Михаил Сергеевич. Насколько я понял, генеральный секретарь это такой аналог президента в СССР. Вообще, признаюсь честно, политикой, а тем более политической историей Союза я интересовался довольно мало, хотя желание, порой, появлялось. Теперь приходится изучать это на практике!
Я попал мало того, что в прошлое, так ещё и в проклятый альтернативный мир!
Но тогда я ещё прозябал в неведении и нежелании сделать неизбежно напрашивающийся вывод. И с наивным любопытством фиксировал всё странности что замечал вокруг.