Отступники

PG-13
В процессе
33
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 90 страниц, 27 882 слова, 15 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
33 Нравится 47 Отзывы 13 В сборник

Об издевательствах и заступниках

Настройки
- "Дамблдора поймали на измене министерству!" Вы слышали это?! Они даже не объясняют, что он сделал. Джесси, уже прошедшая компанию из двух парней и девушки, вдруг остановилась и прямо так, спиной к ним, сделала несколько мелких шагов назад. - Извините, что вмешиваюсь, - она набралась смелости, когда увидела у ребят красно-золотые галстуки, - но что произошло? Юноша в очках немного скривился, недовольно шаркнул ногой по полу и отвел взгляд. - Ты не слышала? Амбридж ставят директором Хогвартса! - Ах!.. Эта невероятная миловидная женщина была единственным изъяном в очаровательной магической жизни, а тут она будет директором. Это невообразимо! Кошмарно!!! - А ты новенькая? Я тебя не видела, - девушка улыбнулась так дружелюбно, что Джесси, затянув на затылке высокий хвост, кивнула. - А вы Гермиона Грейнджер, Рон Уизли и, конечно, Гарри Поттер, - она развела руками: очевидно, их знал каждый в школе, и каждому так или иначе было до них дело. - Я Джессика. - Приятно. - Но что по Дамблдору? Министерство правда не объяснило, что он такого противозаконного сотворил? - Гарри уже открыл рот и, кажется, приготовился гневно махать руками направо и налево, но Рон перебил его, сжав губы, как будто этим показывая безысходность ситуации. - Они просто убрали его, потому что считают, что он слишком распустил студентов. Зато Амбридж, конечно, составит всех в постойке "смирно", - он кивнул на завхоза Филча, который с несказанно довольным лицом прибивал к стенке свод новых школьных правил. - Ничего хорошего из этого не выйдет. Она настолько ненавидит всех нас, что запретила Гриффиндору участвовать в школьных матчах по квиддичу, - Гермиона сложила руки на груди и повела левым плечом. - Ах, по квиддичу... - Джесси замялась. Везде свои развлечения, и она не спешила говорить, что считает квиддич игрой для одноклеточных, а это правило - не такая уж невосполнимая потеря. Большие настенные часы показали без пяти, и Стоун, улыбнувшись, весьма официально кивнула троице. МакГонагалл была права - она действительно пришла сюда не в лучший для школы год. *** Профессор Кларк - смешливый и в целом очень милый мужчина, преподававший зельеварение. Все удивлялись, как такой чудесный человек может быть деканом Слизерина. Но он был как факт, который невозможно опровергнуть, и радовал своим существованием всех в этом большом здании. Сегодня он явился на урок злой. Хлопнул дверью, бросил свою папку на учительский стол с расстояния трех метров и заявил, что ему, должно быть, пора увольняться. Это был человек, с радостью делящийся своими переживаниями со студентами, и этот шокирующий раз не был исключением. - Это все, дети, конечно, шуточки, но в каждой шутке есть доля правды, - Кларк вытер пот со лба небольшим носовым платочком, который всегда носил в кармане своих брюк. - Я как преподаватель не должен обсуждать с вами такие вопросы, но если Долорес останется директором насовсем, я просто не выдержу! - он очень комично приложил тыльную сторону ладони ко лбу и ахнул, повторив: - Не выдержу! - Говорят, мои ребята злые, - снова начал он, немного отдышавшись, - но даже они - я уверен - будут недовольны этим известием. А вы знаете, за что убрали Дамблдора? - профессор посмотрел на всех испытующе, впрочем, зная, что никто не ответит. - Во время одного из совещаний, - мужчина перекинул ногу за ногу и полуразвернулся на стуле, - Амбридж заметила у него на полке стопку журналов "Придира". Ну, как раз те, что издает отец нашей милой Лавгуд. Можно было бы сказать, что неприлично разглядывать чужие вещи, но журнал поддерживает Поттера, а значит поддерживает и то, что вернулся сами знаете кто. Она с таким рвением - в смысле Амбридж - запретила эту чудесную газету в нашей школе. А я так любил ее читать! Подумываю уволиться, чтобы разглядывать ее у себя дома в свое удовольствие и не слушать маразматические речи министерской крысы. Кларк оглянулся по сторонам и с остервенением затоптал ногой небольшое ухо. Группу таких незатейливых магических дряней она запустила в коридоры еще утром, чтобы собирать в два раза больше сведений от недовольных. Никто из учащихся ничего не сказал. Даже не кивнул - мало ли, чем это может обернуться! Все знали, что харизматичный и вечно хихикающий с чего-либо Уильям Кларк - большой охотник до бурных обсуждений, скандалов и сплетен, а потому всегда находился где-то рядом с такими событиями. Это, конечно, не делало его плохим человеком - он многим нравился и обладал таким природным обаянием, каким не обладал, казалось, ни один человек на этой планете. Однако такая его своеобразная любовь к общественным волнениям рано или поздно могла бы сыграть над ним злую шутку, потому что он никогда не таил от чужих глаз и ушей то, что хотел показать или сказать. Это и выделяло его из общей толпы слизеринцев - он никогда не действовал хитро и тихо, хотя, быть может, и без труда смог бы это провернуть. - Ладно-ладно, я не стану туманить ваши юные головы своими заморочками. Читайте "Придиру" и играйте в квиддич. Я всегда вступлюсь за вас, если это понадобится. А теперь, - он встал и задумчиво погладил себя по коротко стриженным каштановым волосам, - откройте страницу... Э... Извините, я запамятовал. В общем, найдите в содержании любовный декокт. Сегодня мы будем изготавливать его. *** - Я та-ак люблю проверки на нахождение в незаконных гру-уппах, - растянул рыжеволосый паренек и потрепал своего близнеца по волосам. Джесси сразу узнала в них Фреда и Джорджа Уизли. Правда, неизвестно было, кто из них кто. - Амбридж так сильно параноит, что даже сняла нас с уроков, - второй из близнецов повернулся к толпе и поднял руки, привлекая к себе внимание. - Видите: везде можно найти плюсы! - А в вашем поведении легко можно найти что-то подозрительное, - укоризненно шепнула им Гермиона и приняла донельзя серьезный вид. Полумна говорила о чем-то с Гарри, и лицо у нее было не менее озабоченное, чем у всех остальных. Джесси даже почувствовала себя одиноко. Здесь, среди огромного количества людей, где тебе знакомы только единицы, все казалось каким-то неведомым и громоздким. Все смеялись, все переговаривались, а она только... Заметила вдалеке тонкую фигуру и сразу "подрулила" к ней, толкнув ее плечом. - Я правда не хотела тебя обидеть. Северус фыркнул, и его скучающее выражение лица вдруг сменилось на готовое к моральной атаке. - А я правда не хотел с тобой общаться. Она выдохнула и вновь толкнула его. Он отошел на несколько шагов в сторону и отвернулся. - Вы посмотрите: наш маменькин сынок умеет разговаривать. А кто это ведет с тобой беседы? Твоя подружка? А тебе, - обидчик повернулся к Джесси, - не противно даже стоять с ним рядом? Звучит как анекдот. - Ха-ха, - без тени веселья произнесла Джесси. Ей казалось, что все возникающие в школе конфликты завязываются только из-за нее одной. Северус посмеялся, если бы угадал эти мысли: она не была интересна здесь никому и как предмет для насмешек компанию Малфоя тоже не устраивала. Она проучилась здесь еще слишком мало, чтобы о ней можно было судить. - Трое ребят с полноценными семьями называют сироту маменькиным сынком. Это так смешно и остроумно! Тогда она еще не знала, кто это такие, и гордое прозвище слизеринского принца, которое ему дали, как-то обошло ее стороной. - Это прекрасно! - снова завел свое блондин и хихикнул. - Он даже постоять сам за себя не может. Очевидно, если бы не скука ожидания, никто бы к Северусу не лез. Возможно, он пару раз послал бы Джесси, а возможно, она смогла бы вытянуть из него что-то не особо оскорбительное. Но все случилось так, как случилось, и обида за почти незнакомого человека охватила все ее существо. И с другой стороны - здравый смысл. Если сейчас вступиться за него, он не заговорит с ней никогда в жизни. Это и понятно - для любого парня будет стыдно, если за него вступится девушка. В своих внутренних дилеммах и переживаниях Джесси не заметила, что Снейп ушел. Он умудрился скрыться так, что не заметил никто, и в этот момент еще и досада сжала сердце. Хотелось спросить, не стыдно ли этим троим юношам. Но было совершенно понятно, что не стыдно, поэтому она, почти не задумываясь, сделала шаг вперед и заговорила: - Ого, самоутверждаться за чужой счет - это так правильно! Я очень надеюсь, что у вас... в жизни... все хорошо сложится. Было такое ощущение, что прямо сейчас сказать что-то хорошее саркастически - самый оптимальный вариант. Но это ощущение сразу же прошло, поэтому Джесси с размаху ударила одного из них по щеке и, проговорив что-то наподобие "какая же мерзость", вернулась в гостиную. Лучше пропустить опрос и получить от Амбридж, чем стоять там и видеть, как из толпы на тебя смотрят большие черные глаза. Такие тоскливые... *** - Вы просто расскажите, Стоун, почему ударили ученика. Это беспредел! Дамблдор совсем разбаловал своих студентов - девочки и дерутся! Малфой старший, сидевший сейчас в кабинете рядом с сыном, многозначительно кивнул на слова Амбридж. Северус, опершись о стену, обреченно закатил глаза. Если бы не эта дурочка, его бы здесь не было и никто не узнал бы о том, что его задирают ребята с младшего курса. - Он... он назвал меня грязнокровкой... - она замялась. Кажется, это было чем-то оскорбительным. - Хотя это совсем не так! Мои родители... оба... волшебники. Флитвик шумно выдохнул, а Кларк, хмыкнув, перевел на нее взгляд. - По-моему довольно правдоподобно. Можно мы уже пойдем? У меня в кабинете чай стынет, да и мистер Снейп согласился помочь перебрать ингредиенты для зелий. Вы тратите мое рабочее время, - он раздраженно глянул на свои часы (которые, впрочем, остановились еще два месяца назад) и подмигнул немного улыбнувшейся Джесси. - Я не потерплю такого безобразия в своей школе. Я требую, чтобы хулиган был наказан. - Так накажите меня уже быстрее, и я тоже пойду. Мне надо писать исследовательскую работу по травологии. Такой неожиданный взрыв недовольства только возбудил в Амбридж жажду жестокости. - Вы смеете пререкаться с директором? - Я, кажется, не отказалась от наказания. Я признаю свою вину. Драться плохо. Я все поняла, - она встала. - Можно я уже пойду? - Я хочу знать мотивы Вашего варварского поступка, - Джесси услышала уставшее "О, Мерлин!" из уст Северуса и поспешила ответить: - Он назвал меня грязнокровкой, причем абсолютно ложно. Все? - Все. Меня все устраивает, - заторопился старший Малфой и отряхнул брюки от невидимой пыли. - Я вообще не понимаю, зачем пришел сюда. - Извиниться за своего сына? - язвительно предположил Кларк и сложил руки на груди, перед этим, конечно, не забыв погладить себя по волосам. - Драко прав. Грязнокровкам не место в Хогвартсе. - Но, - Джесси запнулась, когда он положил на ее голову свою трость. Она сглотнула слюну и сосредоточила свой взгляд на выражении его грозного лица. - Никаких "но". У меня нет на вас времени. Мужчина хлопнул дверью, когда выходил, и Амбридж, цокнув и поджав губы, почти насильно сунула в руки Стоун аккуратное симпатичное перо. Но ничего не бывает так просто. Она, конечно, узнала, что это за перо, когда говорила с другими студентами. Уже достаточное количество учеников (и большинство из них с Гриффиндора) получило своеобразные "метки" на руке, от которых хотелось бы избавиться, да никак не получалось. - Пишите, Стоун. "Я не должна пререкаться". Она очень тяжело выдохнула, и Северус, который никакого интереса для школьной верхушки никогда не представлял, незаметно для женщины махнул палочкой, закатив глаза, будто Джесси на коленях умоляла его это сделать. Амбридж так заинтересованно рассматривала тарелочки с кошечками на своих стенах, что вряд ли заметила, как Снейп устало подмигнул страдалице, и та, поняв все по одному взгляду, несколько раз на бумаге вывела: "Я должна уважать своих студентов". Надпись вырезалась на тыльной стороне левой ладони самой Амбридж. Она вскрикнула, начиная совсем свирепеть, поэтому Северус, забыв все недавние обиды, крепко схватил Джесси за руку и выбежал из кабинета. Они укрылись в небольшом полуподвальном помещении. И непонятно, зачем, ведь она вряд ли бы кинулась их догонять, но теперь, когда ее теплая рука еще боязливо сжимала его ладонь, это было не так уж важно. - Она теперь нам жизни не даст. - А мне теперь жизни не даст Малфой, потому что ты за меня заступилась. Повисла тишина. Северус пахнет горькой полынью, старыми учебниками, в которые он с головой зарывается, и чем-то очень похожим на грусть. Джесси со смущением отмечает, что амортенция, про которую она прочла, по ошибке схватив его книжку, обязательно будет пахнуть этим юношей с большими черными глазами. Но она не расскажет об этом. Никому. По крайне мере теперь. Своим видом он как-то неосознанно успокаивает. И волосы эти почему-то постоянно взъерошенные, и глаза его испуганно-грустные, и даже сбившийся воротник белой рубашки. Джесси отпускает его руку и поправляет поднявшийся воротник. - Прости еще раз, что так получилось. Если ты правда хочешь, я больше никогда с тобой не заговорю. Северус как-то очень хрипло смеется. - Да говори. Все равно больше никто этого не делает. Кажется, что весь мир, не считая человека напротив, теряет свой смысл. Неужели он наконец понял, что она от него не отвяжется?
33 Нравится 47 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (4)