Часть 4 Глава 8
10 августа 2022 г. в 12:29
Решения
«Филдстоун», Лорел Хайлендс, Пенсильвания, март 2005 г.
Брайан открыл глаза и на мгновение растерялся. Его смущали ярды ткани от «Лауры Эшли», висевшей у него над головой. Он подумал, что умер и перевоплотился в лесбиянку с очень плохим вкусом. Потом Джастин перевернулся и навалился на него, и он вспомнил, что они были в гостинице «Филдстоун». Занимались прелюдией на полу перед пылающим огнем, но для серьезного траха Брайан поднял Джастина — это всегда удивляло его, насколько крепким был парень — и бросил на кровать. У Брайана было странное воспоминание о какой-то сцене в «Унесенных ветром», но он вытолкнул его из головы прямо перед тем, как погрузить член глубоко в нетерпеливого, требовательного Джастина. Да, эта большая кровать была слишком упруга. И шикарная задница Джастина тоже!
Теперь свет из эркерных окон заливал комнату, и огонь в камине догорел, только пепел чуть отсвечивал красным. А Брайан и Джастин были окутаны чем-то похожим на акры белого зефирного пуха. Пуховый матрас. Огромные, мягкие подушки. Кружевные простыни. Пока они были в темноте, черт возьми, это не казалось так уж плохо, но при свете дня Брайан пришел в ужас. Он должен был выбраться отсюда и прочистить себе мозги, пока не задохнулся в пуху.
— Привет, — сказал Брайан, подталкивая Джастина локтем, — вставай. Пора завтракать.
— Завтрак в постель? — Джастин зевнул.
— Да, он прямо здесь, — сказал Брайан, прижимая голову Джастина к своему члену.
Брайан откинулся на большие подушки, а Джастин нетерпеливо навалился на него. Может быть, он мог бы остаться в пушистой кровати еще на несколько минут, если закрыть глаза, то было просто прекрасно. Даже лучше, чем прекрасно. Превосходно.
***
— Итак, куда сегодня? — спросил Брайан, когда они закончили завтрак.
Он заметил еще три пары в столовой, все чопорные, седые и средних лет. Миссис Йорк и еще одна женщина в фартуке обходили каждый столик, снова наполняя чашки кофе и болтая с гостями.
— На Антикварный рынок? — с надеждой спросил Джастин.
Брайан застонал.
— Что нет никаких секс-клубов или нудистских пляжей, да? Или фирменные магазины «Prada»?
— Не совсем, — сказал Джастин, глядя на буклет, который он взял накануне вечером в деревне, — но ведь есть большой антикварный рынок и блошиный рынок, а затем несколько отдельных магазинов в Уайли и вдоль этих двух дорог, — он указал на карту, где звездочки обозначали магазины.
— О боже, — пробормотал Брайан, допивая кофе, — звучит замечательно!
— Ну же, Брайан! Это будет весело! — Джастин достал из кармана красную ручку и пометил карту. — Мы можем начать с главного рынка и оттуда пойдем дальше.
— Еще кофе? — спросила миссис Йорк, внезапно появившись с кофейником в руке. — Что вы ищите, позвольте поинтересоваться? Мебель? Предметы коллекционирования?
— Мне больше не надо, спасибо, — сказал Брайан, отодвигая чашку. Он чуть было не спросил женщину, где находится ближайшая задняя комната, но засомневался, что она поймет шутку.
— Я хочу посмотреть старые гравюры, — сказал Джастин, — народное искусство. Игрушки и куклы. Может, и киношные сувениры тоже.
Брайан любит старые фильмы.
— Спросите Чарли Ньюберга на антикварном рынке. Он лучше всех разбирается в гравюрах и искусстве. У «Томми и Джордж» есть куклы и игрушки. У Томми одна из самых больших коллекций Барби в штате. Вы собираете куклы Барби? — спросила миссис Йорк.
— Да, — фыркнул Брайан, — я ищу больше мебели для дома моей мечты!
— Просто не обращайте на него внимания, — сказал Джастин, — он ненавидит антиквариат и любит только современные вещи. Но я думаю, что попробую найди что-нибудь интересное для моей младшей сестры Молли. Она любит кукол.
— Тогда определенно поговори с Томми. Он найдет тебе что-нибудь особенное, — сказала миссис Йорк, прежде чем отойти в сторону следующего столика.
— Господи, Джастин! — сказал Брайан. — Взрослые мужчины коллекционируют кукол Барби! Неудивительно, что натуралы думают, что педики долбаные психи.
— Она не говорила, что эти парни геи, Брайан, — заметил Джастин, — это твое предположение.
Брайан достал бумажник и положил его на стол.
— Хочешь поспорить? Сто баксов против твоей задницы что кукольные парни — это пара старых Королев.
Джастин сморщил нос.
— Думаю, я не поддержу это пари.
— Ха! Я остаюсь при своем мнении, — сказал Брайан, вставая, — давай выдвигаться.
Антикварный рынок представлял собой раскинувшийся комплекс деревянных зданий и палаток, которые выглядели как импровизированная ярмарка. В пятницу утром парковка была уже переполнена автомобилями и внедорожниками. Джастин отметил номерные знаки из многих мест, кроме Пенсильвании, в том числе Нью-Йорка, Вирджинии, Нью-Джерси, Огайо, и даже Онтарио — Канада.
— Как, черт возьми, ты найдешь что-нибудь в этой толпе? — спросил Брайан, когда они направились к главному входу в здание, которое было выкрашено в красный цвет и напоминало сарай.
— Не знаю, — сказал Джастин, оглядываясь вокруг, — кажется, люди просто знают, куда идут.
— Не теряйся, — сказал Брайан, беря Джастина под руку, когда люди давили на него он начинал нервничать.
— Почему бы нам просто не плыть по течению? — предположил Джастин. — Не похоже, что мы особо куда-то спешим.
Брайан тяжело вздохнул.
— Я думал, ты ищешь гравюры? А куклы? Как мы сможем найти их в этом гребаном лабиринте?
— Мы найдем их, — сказал Джастин, потянув Брайана за руку, — предоставь это мне.
Брайан позволил Джастину водить себя вверх и вниз по рядам кабинок. Он никогда не видел столько бесполезного мусор в своей жизни. Старые кастрюли и сковородки. Потрепанная мебель. Груды потускневшей бижутерии. Как можно было найти что-нибудь ценное в этом хаосе? У нескольких крупных дилеров были более красивые витрины, с товаром намного чище и расположенным таким образом, чтобы вы могли его видеть. Брайан пошел в этом направление.
— Это самое дорогое, Брайан, — сказал Джастин, — миссис Йорк сказала мне, что реальные сделки заключаются здесь, в секциях блошиного рынка.
— Да, именно поэтому они называют это блошиным рынком, Джастин, — усмехнулся Брайан, — все кишит блохами!
Джастин остановился перед столом, заваленным старыми пластиковыми игрушками.
— Посмотри на этого солдатика! У моего отца есть такой же! И всего лишь $ 5! — он поднял куклу и жадно осмотрел ее.
— Пять баксов за эту чертову штуку? У него нет руки, Джастин! — сказал Брайан.
— Это коллекционная вещь, — рассудил Джастин.
— Сколько лет этой кукле? — спросил он у женщины, сидевшей за столом.
— Эта кукла изготовлена в 1964 году. Первый год выпуска, — сказала она.
— У нее нет руки, — сказал Брайан, забирая куклу из рук Джастина и кладя обратно на стол, — это барахло.
— Вот поэтому всего лишь пять долларов, а не пятьдесят, сэр, — ответила женщина, — если бы она была в оригинальной коробке цена была бы намного выше. На сотни.
Брайан поморщился.
— Кто хранит картонную коробку в течение сорока лет? Эти люди сумасшедшие!
— Вот почему это было бы ценно, сэр, — сообщила ему женщина, — с коробкой встречается реже.
— Вы знаете человека по имени Чарли Ньюберг? — спросил Джастин. — Или Томми и Джордж?
— Конечно! — женщина улыбнулась Джастину. — Чарли Ньюберг в соседнем здании, там гравюры и книги, а «Томми и Джордж» вон там, — она указала на большую вывеску в углу.
Брайан увидел множество кукол Барби, разложенных, как конкурсантки Мисс Америки на самодельной сцене с бархатными занавесками и маленькие прожекторы были направлены прямо на них. Потом он увидел «Томми и Джорджа».
— Эй, — сказал Брайан, — посмотри на это, Джастин. Хорошо, что ты не принял мою ставку. Потому что это и есть твои кукольные ребята во всей красе!
Джастин покосился на вывеску.
— Вот туда мы и направляемся! — сказал он, дергая Брайана за руку.
— Прямо сейчас! Я боялся, что ты это скажешь, — ответил Брайан. Но он снова позволил себя тащить, прямо до чудесного мира Барби Томми и Джорджа.