ID работы: 11933738

Dark stories

Джен
NC-17
Завершён
71
Горячая работа! 63
автор
Размер:
218 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 63 Отзывы 30 В сборник Скачать

Сложности у мракоборцев

Настройки текста
10 октября 1981 г. Кингсли Бруствер спешно зашел в кабинет начальника Департамента магического законодательства. Он все еще сжимал в руках записку от Скримджера с текстом: «Бегом к Краучу». Мистер Крауч сидел за столом в глубокой задумчивости, рядом со столом стоял непосредственный начальник Кингсли Руфус Скримджер. В другом углу комнаты сидел самый знаменитый мракоборец Британии Аластор Грюм. Кингсли отметил, что эти двое явно спорили и только его приход прекратил перепалку. — Бруствер, отлично! — не здороваясь начал Скримджер. — Ты разрабатывал семьи предполагаемых Пожирателей смерти. Что у тебя есть на Флинтов? — На этих у меня несколько томов, — слегка улыбнулся Кингсли, радуясь, что его дотошность не пропала даром. — В основном показания свидетелей, они осторожные, но информации хватит, чтобы прижать довольно крепко. В Азкабан не посадим, но сделку себе можем выторговать. Что Октавиус Флинт, что Кассиус Флинт скорее всего являются Пожирателями смерти. Это, конечно, не доказано, но я думаю, так и есть. — Плевать на этих двух, — Скримджер, казалось, не обратил внимание на речь своего подчиненного. — Что насчет младшего? — Руфус, ты боишься руки свои испачкать или что? — внезапно выпалил Аластор из угла. — Бери парня под белы рученьки и веди его в Азкабан. Он сам пришел. Если ты его боишься, давай я это сделаю. Скримджер не отреагировал и, продолжая неотрывно смотреть на Кингсли, повторил вопрос: — Что насчет младшего сына Октавиуса? На него у тебя что-то есть? Кингсли растерялся. Про младшего сына Октавиуса он не знал ничего. Он даже не помнил его имени и уж тем более не помнил упоминаний его в отчетах про Пожирателей смерти. Поэтому он слегка замялся, стараясь скрыть свою оплошность: — Я так сразу не скажу, но нужно, конечно, просмотреть еще раз отчеты. Может быть, что-то и есть… — Они все одинаковые, — Аластор снова вклинился в разговор. Он по-прежнему не обращал внимания на Кингсли и обращался исключительно к Скримджеру. — Если семья гнилая, то и младший такой же. Кровь и воспитание ничем не исправить. Поверь моему опыту. Надо арестовывать. — Я еще раз тебе повторяю, — чуть громче, со стальными нотками в голосе произнес Скримджер. — Я не выдам ордер на его арест без оснований! — Ты в своем уме, Руфус? — Грозный Глаз даже встал. — Ты на чьей стороне? — На стороне закона, — Скримджер ударил кулаком по столу и резко повернулся к Грюму. — Дай мне основание, я дам тебе ордер и делай с ним что хочешь. — Я ручаюсь своей карьерой, он темный маг, — Аластор приложил ладонь к груди. — Тебе мало, что его отцом детей пугают, а его брат Пожиратель? — Я не могу арестовать его за то, что его брат Пожиратель, — сквозь зубы процедил Скримджер. Кингсли переступил с ноги на ногу. Обстановка была очень напряженной, и он ничего не понимал. Скримджер снова посмотрела на Кингсли и поторопил: — Тащи сюда все документы по их семье, будем искать, — потом задумавшись, добавил: — Хотя, лучше напиши записку, чтобы секретари принесли, сам останься, может, поможешь. Еще я послал записки во все отделы, может, он применял магию в присутствии маглов или еще где-то засветился. — Извините, — попытался оправдаться Кингсли. — Я просто никогда не слышал про младшего сына Октавиуса. — У тебя есть уникальная возможность познакомиться с ним лично, — Скримджер кивнул в сторону двери, потом слегка скривился и продолжил. — Он сейчас сидит пьет кофе с заместителями председателя Визенгамота и рассказывает им, как мы пытаемся исключить из Визенгамота его семью и семьи всех «Священных Двадцати восьми». А еще мы убили его брата без суда и следствия. — Кассиус Флинт мертв? — ошеломленно спросил Кингсли. — Мертв, уже часов пять как мертв, — вздохнул Скримджер. — И мы уже целый час наслаждаемся великолепно поставленным спектаклем. А в качестве зрителей там сидят журналисты из всех газет Британии и сам главный редактор «Пророка», которых он совершенно случайно притащил с собой. Какая-то бредовая театральная постановка. — Я бы сказал, что это цирк, — Грозный Глаз снова сел на свой стул в углу и осуждающе посмотрел на Руфуса. — И ты этому потворствуешь. — Аластор, — вдруг повернулся Руфус к Грюму. — Я ж не против арестовать парня, но ты понимаешь, с какими первыми полосами выйдут завтрашние газеты?.. А если обнаружится, что на него ничего нет и нам придется его отпустить, то наши головы полетят. — И начнут они с меня, — вдруг очнулся мистер Крауч. — Я не боюсь увольнения, но на мое место министр магии назначит Альфреда Яксли. И Визенгамот поддержит это решение. — Яксли — Пожиратель смерти, — заметил Грозный Глаз. — Его сын, и это только слухи, — Руфус был непреклонен. — Точной информации нет. И если мы сейчас закроем парня, а окажется, что мы не правы, то нам больше не поверят. — Он тупой игрок в квиддич. Он даже своих прав не знает, — Аластор был непреклонен. — Давай сейчас его задержим, надавим; он расколется и основания будут. — Он, может, и не знает, но вот его семейный юрист Конрад Нотт, который совершенно случайно проходил мимо и сейчас сидит рядом с ними и чаек попивает, прекрасно все знает, — язвительно ответил Скримджер. В этот момент в кабинет зашла секретарь мракоборческого отдела Хейзел Беккер. За ней вплыли пять толстых томов. Она тихо поздоровалась и умоляюще посмотрела на Кингсли. Тот в свою очередь достал палочку и отлевитировал толстенные красные папки на стол к мистеру Краучу. Хейзел, извинившись с облегчением, убежала. — Вот, все что есть по Флинтам, — с гордостью отрапортовал Кингсли. — Пять томов дел, а мы этих чертей посадить не можем! — Грозный Глаз, хромая, подошел к столу. — Как так? Руфус, плохо работаешь. — Да тут, несмотря на то, что 5 томов, именно за что их посадить нет, — попытался оправдать начальника Кингсли. — Тут их все контакты, встречи, передвижения, круг знакомств. У нас ни одного доказанного преступления нет. Слухов много, а по делу мало. Неизвестно даже, действительно ли Кассиус Флинт Пожиратель смерти или нет. — Вот это я тебе точно могу сказать. Этот черт — Пожиратель смерти, — усмехнулся Грюм и пояснил: — Я лично его левую руку осмотрел после того, как нам его тело доставили. Я ее осмотрел еще даже до того, как проверил вообще, точно ли он мертв. — Это вы его убили? — почти шепотом, поежившись, спросил Кингсли. — Таких, как он, не убивают, а ликвидируют, — усмехнулся Грозный Глаз. — Нет, к сожалению, не я. Хотя это очень смешно вышло. — Это очень странно вышло, Аластор, — раздраженно поправил его Скримджер, не отрываясь от просматривания первой папки. Кингсли тоже стал изучать следующую папку, а Руфус продолжил: — Нам еще в этом дерьме разбираться. — Они его ликвидировали и слава Мерлину! — развел руки Грозный Глаз. — Он Пожиратель смерти. Какая разница? — Большая разница, — Скримджер оторвался от бумаг и выпрямился, глядя на Грюма. — Ты сейчас с Септимусом не разговаривал? А я поговорил. И если не обращать внимания на весь поток ругани, то он гнет очень четкую линию, за которую нам придется оправдываться. — Какую линию?! — Грозный Глаз начинал злиться. — Он Пожиратель и напал на мракоборцев, те его и прихлопнули. — Звучит гладко, — ухмыльнулся Скримджер. — Только ты знал Кассиуса Флинта? Лично? — К сожалению, да, — сквозь зубы произнес Грозный Глаз. — И я знал, и мистер Крауч, — Скримджер показал рукой на Крауча, который кивнул головой в качестве подтверждения этих слов. Руфус недовольно продолжил:. — Все его знали. Он, конечно, подонок, тут не спорю, но Кассиус Флинт был всегда вежлив, обходителен и, главное, обладал невероятной выдержкой. Знаешь, как это все выглядит? Кассиус Флинт собирается на заседание Визенгамота, одевается в свою повседневную одежду, выходит на улицу, решает пройтись и купить «Пророк», видит двух стажеров-мракоборцев и, по неизвестным причинам, решает их убить. Среди бела дня, на улице, не прячась, не таясь. Нападает на них и, снова по каким-то неведомым причинам, проигрывает и погибает. Кассиус Флинт, который мог невербально проклясть пол-улицы, который кастовал защитное поле такой силы, что оно оглушало тех, кто рядом стоял... Не смог противостоять двум зеленым стажерам, которые палочки толком держать не умеют... Он должен был их в порошок стереть, даже в их сторону не поворачиваясь. Не вяжется у меня это с ним, вот хоть убей, не вяжется. — Еще раз говорю, — Грозный Глаз, казалось, не слышал рассказ Скримджера. — Он Пожиратель смерти. — Еще раз говорю, его младший брат поднял на уши весь Визенгамот, который так и не дождался появления Кассиуса. А его в Визенгамоте любили, и младшего брата его любят. «Такие хорошие мальчики»! Их эти люди с детства знают. Они даже ему его ругань прощают, потому что «мальчик» же расстроен, — Руфус старался держать себя в руках. — И Септимус обвиняет нас, что мы убили его беззащитного брата, напав на него со спины среди бела дня. Просто так, не в качестве самообороны. Только затем, чтобы избавиться от «Двадцати восьми» и их влияния. И даже то, что Кассиус Пожиратель смерти, никого не убедит. У нас на него ничего нет. Эти волшебники скажут, что «мальчик» просто оступился, что его просто неправильно поняли. Что он не такой. Поэтому мы его и убили, чтобы он молчал. Мы не арестовали его, не привели на суд, не отправили в Азкабан, а просто убили. А потом мы так же поступим с ними. Именно это сейчас рассказывает Септимус... И знаешь, я буду защищать наших сотрудников, безусловно, но я думаю, что это они сплоховали, что это они перепугались и решили напасть на него первыми — и перестарались. Еще скажи, ты их не пугал ужасными Пожирателями смерти, ты им не показывал колдографии Кассиуса? Ты его с кем сравнивал? С дьяволом? Парни перепугались просто, увидев его, и пальнули первыми... и попали. Так иногда бывает, потому что такие дурацкие ситуации никто не предусматривает. Вот это выглядит реалистично. Не дай Мерлин, Септимус сейчас потребует провести расследование. — У нас война, какое расследование? — непонимающе спросил Грозный Глаз. — Расследование преступления, — снова вклинился мистер Крауч. — Еще раз повторяю, он — Пожиратель смерти, — пытался донести до всех свою мысль Аластор. — Мы можем ликвидировать их. Мистер Крауч сам дал нам такое право. — Только в случае самообороны, — монотонно произнес Крауч. — Я боюсь, что мы не докажем, что это была самооборона. И полетят головы, — Скримджер выразительно смотрел на Грюма. — А это сейчас нам меньше всего надо. Потому что как ты справедливо заметил, Аластор, сейчас война. Бруствер, нашел что-нибудь? — Про Септимуса ничего, — Кингсли просматривал уже четвертый том. — Ищи лучше, — вздохнул Руфус. — Нам сейчас нужно решить, мы его берем или отпускаем. Другого такого случая не будет. Но если берем, то у нас должны быть железобетонные основания. — Если его взять, то можно выманить отца, — предложил Грозный Глаз. — Не уверен, — Скримджер покачал головой. — Септимус пояснил, что отец болен, поэтому именно Септимус радует нас своим присутствием — Болен, как же, — усмехнулся Грозный Глаз. — Боится за свою шкуру, чтобы самому явиться к мракоборцам. Знает, что на него много чего есть. Прислал этого идиота. Где он играет-то хоть, кто-нибудь в курсе? — «Татсхилл Торнадос», — неожиданно ответил мистер Крауч. — Третий номер, хороший силовой охотник, — посмотрев на замерших подчиненных, Крауч продолжил.: — Я не понимаю, почему вы не в курсе. Информация общеизвестная. Для этого даже фанатом быть не нужно, достаточно просто следить за играми. — Я ловлю Пожирателей смерти, мне некогда следить за играми, — Грозный Глаз был явно не в духе. Руфус мотнул головой и вернулся папкам. Все замолчали. Выждав немного, Кингсли решил задать мучивший его вопрос: — Мистер Скримджер, а с какой целью он вообще сюда пришел? — Забрать тело брата, чтобы похоронить в семейном склепе, — Руфус в отчаянии захлопнул последнюю папку. — Ну и попутно объяснить, что мракоборцы и мистер Крауч лично пытаются ни за что посадить и убить всю аристократическую верхушку, поскольку хотят сами захватить власть. Звучит бредово, но члены Визенгамота, особенно те, кто близок к «Двадцати восьми», его слушают внимательно. Тем более, эта война пугает людей и люди начинают верить во всякую чушь. И журналисты, которых он притащил, тоже его слушают внимательно, и завтра нас обольют грязью все газеты Британии. В кабинет влетели два самолетика. Скримджер быстро схватил их, и прочитав, недовольством скомкал. — Твою мать! Не верю я, что он весь такой чистенький. Не верю. — Отдавай ему тело, — сухо произнес мистер Крауч. — Что? — Скримджер, словно не веря своим ушам, повернулся к Краучу. — Мы уже долго тут сидим. Он сейчас там такого наплетет... Отдавай ему тело и пусть он уходит до того, как стали копать, почему и как убили Кассиуса Флинта. Я не меньше тебя хочу закрыть всю его семью, но сейчас нам нельзя ослаблять свои позиции. И мне, и тебе нужно оставаться на своих местах. Если на мое место сядет Альфред Яксли, то война проиграна. Да, мы не можем арестовать Септимуса, но он не опасен, он ничего не стоит, просто пешка. Зато мы ликвидировали Кассиуса Флинта, а это большое событие, большая победа. И остановимся пока на этом. Парня, конечно, держи под наблюдением, но сейчас отпускай на его условиях. — Раньше мы не выдавали тела Пожирателей смерти, — аккуратно сказал Скримджер. — Раньше их родственники не обращались с такими требованиями, — мистер Крауч по-прежнему смотрел перед собой. — Тело осмотрели? — Осмотрели, — разочарованно ответил Грюм. — Ничего не нашли. Из интересного только палочка и перстень. — Палочку не выдавай. Будем изучать. Обоснуй, что изымаем как вещественное доказательство, — Крауч даже не смотрел на Скримджера, но тот кивнул, поняв, что информация по обоснованию относится к нему. Затем мистер Крауч, нахмурившись, спросил: — Что за перстень? — Вроде обычный, — пояснил Грозный Глаз. — С буквой F. Снять с пальца не смогли, но ликвидаторы заклятий изучили и ничего на этом перстне не нашли. Можно попробовать отрезать с пальцем. — Если на перстне ничего нет, то выдавай вместе с перстнем. А то в завтрашних газетах будет написано, что мы оскверняем трупы, — скривился Крауч. Больше от обвинений в осквернении трупов, чем от мысли про отрезание пальца. Затем начал раздавать указания: — Скримджер, ты поговоришь с ним и выдашь тело. И убеди его не подавать жалобу, но очень осторожно, потому что такой выдержкой, как Кассиус, этот не обладает. Скажи, что мы проведем служебное расследование и сообщим ему результаты. Этих двоих стажеров отстранить от работы, — Грозный Глаз хотел что-то возразить, но мистер Крауч так же монотонно продолжил: — Аластор, можешь даже не пытаться. Я верну их на службу через неделю, но пока они посидят дома. Для их же безопасности. Ты можешь палочку изучить пока. Что он там колдовал последнее время, это может помочь в нашей сказке про самооборону. Скримджер, подготовь также все бумаги по поводу выдачи тела и по поводу палочки. Можешь Бруствера привлечь. Нужно, чтобы Флинт подписал все сегодня, чтобы все это сегодня и закончилось. Поэтому, Руфус, придется тебе с ним какое-то время вести вежливую беседу, пока не будут готовы документы. С членами Визенгамота я поговорю сам. С журналистами постараюсь, но готовьтесь к завтрашним газетам. — Вежливая беседа с ним — это смешно, — такая перспектива Скримджера явно не обрадовала. — Аластора нельзя захватить с собой? — С какой целью? — Крауч даже взглянул на него. — С просветительской, — Руфус пытался не улыбаться. — Аластор сможет пополнить список ругательств. В невероятно вежливой и полностью соответствующей его аристократическому происхождению речи Септимуса цензурными являются только предлоги. — Если это шутка, то она не смешная, — мистер Крауч не понимал шуток, а как можно шутить в такое время — он не представлял. — Как парень разговаривает к делу не относится. Ты до его уровня не опускайся, как бы он тебе не хамил. Он еще будет нам нужен, поэтому постарайся если не подружиться, то хотя бы оставить о себе положительное впечатление. — Да какое там положительное впечатление. У меня глаз дергается, когда я с ним разговариваю, — вздохнул Скримджер. — Не вхож я в мир правильных слизеринских мальчиков из аристократических семей. Может, Бруствера отправить? — Кингсли напрягся и недоуменно посмотрел на своего начальника. Тот усмехнулся и пояснил: — Брустверы вроде тоже в «Двадцать восемь» входят. Может сможешь с ним договориться, хоть какие-то общие точки найдете. Знаю я, что ты из Гриффиндора... Ладно, это шутка. Пойду сам с ним общаться. Пожелайте мне удачи. Все сочувственно покивали. Затем Руфус первым вышел из кабинета, направившись на переговоры. Вышедший за ним Грозный Глаз похромал в сторону мракоборческого отдела. Кингсли достал палочку, отлевитировал пять толстых папок, попрощался с мистером Краучем и, покинув кабинет, аккуратно закрыл дверь.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.