ID работы: 11939261

Очередной попаданец

Джен
NC-17
В процессе
14
автор
Lio_Mari бета
Размер:
планируется Миди, написано 76 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 0 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 2. Деревня

Настройки текста

"Что такое увидел впереди, что даже сам Ху Бэй не заметил? "

Они ведь уже пришли в деревню. Тут взору парню предстала не самая лучшая картина. Большинство домов и зданий были охвачены пламенем, не самое лучшее зрелище. Особенно для таких юных умов, как близнецы. Вот почему Линг сразу же заткнул своего брата, понимал, что тот начнёт орать сильнее всех и полезет в разборки.

"Вот тебе и плохое предчувствие."

      — А-Сию, только не говори мне... — когда рука юноши сползла со рта, Сунь Ханг зашептал, в его глазах читался явно шок.       — Да, на деревню напали. — тоже начал шептать Ху Бэй, не веря в разварачивающую картину перед ними, в это сложно поверить. Потому что только несколько часов назад ничего не предвещало такого исхода событий. Все стало ясно, как юноша с серьгой заметил незнакомые фигуры тащивших женщин насильно из жилищ и как выносили из домов вещи и драгоценности. С подобным попаданец был готов столкнуться, поэтому морально готовился. Но как говорится, как не готовься, все равно это будет неожиданным. Даже сколько не читай книги по истории различных народов, это все равно остаётся одним из ужасных вещей.       — Надеюсь с сестрицой и отцом все в порядке, — в голосе Сунь Линга не было ни капли уверенности, его можно было понять. Ведь эти юноши даже не слышали, что подобное может происходить.       — Скоро мы это узнаем, а пока, — повернулся к этим двоим, на лицах у всей троицы было беспокойство смешанное с чем-то ещё. — нам следует быть максимально осторожными. Что это за беспредельщики решили так поступить с деревней, особенно с местными жителями? Вылезая с кустов, юноши начали осторожно передвигаться. Следя за каждым движением. Прятались за каждый укромный, где их не смогут заметить. Если их заметят, то они и сделать то ничего не смогут. Никто из них не владел боевым искусством, даже оружие с собой не было никакого. А попадаться в плен или сразу же быть насаженными на сабли не особо горели желанием.

"Надеюсь с Ли Аи ничего не стряслось. " - думал, ведь она должна многому чему его обучить. Не готов совершенно к тому, что происходит сейчас. Как же в этот момент не хватает наставления лекарки.

      — Какие изверги...— тихо произнёс Сунь Линг, заметив в одном из соженных домов тело, которое было придавлено почерневшим от огня деревянной частью каркаса дома. Вполне ожидаемо было сейчас увидеть множество трупов.  Если бы только Ху Бэй имел какую-нибудь особую способность, то возможно смог бы всех тут спасти. Но, он всего лишь попаданец без особых возможностей, даже воспоминаний владельца тела не имеет, что тут говорить. 

"Как же тяжело думать в такой напряжённой ситуации."

      — Как же скучно! — услышав поблизости голос, обладатель серёжки подхватил близнецов и спрятался за какое-то здание. Сунь Ханг хотел только возмутиться, то крепко сжавшая за запястье рука Сунь Линга заставила молчать. Хорошо что у них есть Линг, который в данный момент держится хладнокровно, но вот его выражение лица говорит совершенно об обратном, Ху Бэй, который затащил их за угол, чувствовал как тот дрожал. Ни удивительно. Чуть выглянув из их "укрытия" заметил две разговаривающие между собой фигуры в черных одеждах, на груди у каждого был какой-то иероглиф, если парень не ошибался, то он означал феникса, если конечно же не ошибается.  Каждый из них был хорошо вооружен, сразу понятно, что являлись бойцами.

"Что они тут забыли? "

      — Это приказ самого господина Чжу Хангки, поэтому не ной. — произнёс один из них. Парню, который за ними наблюдал показалось имя слишком знакомым, но точно знал, что слышать или знать этого человека точно не мог.  Голова сразу же стала тяжёлой, но она тут же быстро прошла.       — Ой, такой простенький приказ...просто сжечь эту деревушку ради потехи нашего господина. — бестрастно говорил тот, балуясь с мечом в руках. Не смотря на близнецов, Бэй понимал, как те скоро взорвутся и полетят бить этих двоих за такие разговоры. Сам парень готов был побить из за то, что так просто относятся к жителям деревни. Но, как было вышесказанно, они безоружны и неизвестно, кто пострадал из их близких. Поэтому только остается сидеть, поджав хвосты. Такое неприятное чувство в груди от того, что троица ничего не могут сделать.       — Сунь Линг, внимательно следи чтобы Ханг не лез на рожон, будьте на стороже...— повернулся уже к ним, заметив, как те люди с иероглифами феникса исчезают из вида. Чувствовал, что обязан защитить этих двоих.       — Хорошо, — продолжал крепко держать своего брата за руку. Но второй явно, был недоволен всем происходящим и сидеть на месте не собирался. — Мы с А-Лию будем осторожны, но вот что собрался делать ты? — задал вопрос, оба юношей смотрели на него с подозрением. Только парень собирался успокаивать своих компаньонов и обсуждать план действий. Что нужно осмотреться, убедиться в количестве пострадавших, но неожиданно для всех послышался знакомый голос ругани. Ху Бэй сразу же понял, кому принадлежит голос. И приказав Сунь Хангу и Сунь Лингу быть осторожными и бежать, пошёл на источник звука. Конечно же сейчас он ведёт себя максимально безответственно, скорей всего идя на верную гибель. Разум оставался при нем, поэтому просто находился близко от места происшествия и наблюдал за останками одного из разрушенных домов. Его глазам уже второй раз за день предстала картина, которая шокировала.       — Ну что, сукины дети решили нападать вдвоем на благородную леди? — носителем грубого голоса являлась Ли Аи, которая стояла с гордой осанкой, держа в левой руке меч, а рядом с ней лежало тело юноши в темных одеяниях у которого пустовали ножны. Сразу стало понятно, что женщине пришлось одолжить оружие в целях самозащиты. Каждый раз она поражала своего подопечного все больше и больше.       — И это говорит старая кашолка, которая кроме своих снадобий ничего в руках не держала. — усмехался первый, который до этого игрался с мечом в руках.       — Сдавайся, ты уже выдохлась и просто скажи, где юноша. — напал на лекаря второй, на что Аи успешно отбивалась, но из-за неумения владения мечом, могла только защищаться. Приглядевшись юноша увидел, как у его наставницы были растрёпаны волосы, одежды которые были всегда чисты и опрятны были в пыли, саже и в крови. А нижняя губа разбита, стало понятно, что сдаваться явно не хотела. Узнаёт своего упрямого наставника. Юноше стало любопытно, про какого парня шла речь? Оставаться на стороне и видеть, как медленно, но верно выбивают женщину из сил точно не хотел. Поэтому, собрав всю смелость в руки, увидел, как было ещё одно тело, в области спины где была видна открытая рана в которой торчал меч. Ху Бэй долго не думая, вынул оружие и пошёл на помощь.       — Куда полез дурак? — отвлеклась женщина, крича на своего подопечного, это было зря. Нападающий на нее не терял времени и с полной уверенностью вонзил меч насквозь в область брюшной полости. Глаза округлились у Ли Аи, вот что значила ошибка, которую она себе позволила отвлекаясь в бою на своего подопечного.       — Не отвлекайся от боя, госпожа! — из уголков рта пошли струйки крови, на слова атакующего его юноши лишь усмехнулась. Попаданец запаниковал, потому что не был к такому исходу событий готов.       — Да что ты говоришь, — говорила та, с ещё более широкой улыбкой на губах, — значит и тебя я отправлю за собой, получай ответ. — с этими словами, которые с тяжестью говорила, собрав силы в руку воткнула меч в грудную клетку, проходя насквозь. Ху Бэй находился в полном шоке не веря в происходящее. Неужели это происходит с ним? Парень в форме сразу же начал харкать кровью, а Ли Аи с полностью безразличием вынула меч из грудины, это было последнее, на что у женщины хватало сил. Юноша упал на землю, умирая от легочного кровотечения. Ху Бэй понимал, что кому меч прошёл насквозь грудную клетку умрёт быстрее, но и лекарка тоже, если не остановить кровотечение. Но что делать? Как поступить? В голове возникала паника.       — Зря упорствовали, теперь перед нашими глазами предстал сам этот юноша. — произнёс юноша, хлопая в ладоши как только он собирался взяться за свой меч, то голова полетела с его плеч и полетела в сторону Ху Бэя. За спиной того парня стоял Сунь Ханг с топором в руках. Как он так смог? Ему мерещится в глазах? Близнецы ослушались его наказ, чтобы не лезть на рожон? Кто бы говорил для начала. От таких сумбурно идущих событий. Теперь понял про какого юноша шла речь, когда тот просто наблюдал за их противодействием из завалов. Это он сам.

"Что за хуйня вообще? Почему все между собой бьются? "

Искренне не верил своим глазам парень. Тут ещё голова полетела в его сторону и упала перед ногами. Что за пиздец тут творится? Разве он как обычный попаданец не должен счастливо проживать свои деньки и умереть в глубокой старости?       — Чего застыл сосунок? — обратилась женщина, смотря в оцыпеневшего парня, придерживая свой живот, который истекал кровью, все слои одежд пропитались кровью. Ху Бэй только и мог, что смотреть на неё с полным недоумением и испугом в глазах. — Вот такова жизнь, — ноги уже не держали и начала падать на землю, выйтя из ступора, побежал к женщине, держа руками, не давая ей упасть.       — Госпожа Ли Аи, я остановлю сейчас кровь, только держитесь, — в панике говорил парень, держа в руках, лекарка только с ухмылкой смотрела на своего "ученика".       — Какой ты балбес, — буркнула на него, продолжая улыбаться, — мои дни уже сочтены, уже не спасёшь. — с полным спокойствием в голосе, подняла правую руку и положила парню на щёку, почувствовав влажность на лице юноши, улыбнулась только шире.       — Нет, — с надеждой в голосе, слезы начали идти из глаз. Нет. Нет. Не хотел верить, что человек который был всегда на протяжении восьми месяцев рядом собирается на тот свет. Они ведь только-только сблизились и стали хорошими друзьями, неужели теперь это конец между ними? Нет. Не хотел верить.       — Эх, Ху Бэй, к сожалению, такова жизнь, — начала успокаивать парня, продолжая истекать кровью, — обещай мне, что теперь будешь присматривать за теми близнецами, а ещё стараться вспомнить, кто ты есть на самом деле.       — Всмысле вспомнить, кто я на самом деле? — спросил, как женщина закрыла глаза и перестала что либо говорить. Что это значит? Начал трясти тело женщины стараясь привести в чувства, надеясь, что она так шутит над ним. И что сейчас откроет глаза и будет ворчать на него. Но такого не произошло. Всё так быстро произошло, что в голове не может уложиться. Положив бездыханное тело на землю, повернулся назад и увидел, как Сунь Ханг смотрит со всей злобой в глазах на тело безголового юноши, крепко сжимая в руке топор. Не только Ху Бэй испытал сегодня потрясения.       — А где Сунь Линг? — продолжал смотреть на юношу, чьи одеяния тоже были в крови, конечно же не в его.  Вместо ответа на вопрос, посмотрел влево, попаданец тоже посмотрел туда и увидел, как один из близняшек крепко обнимает бездыханные тела своей сестрицы и отца при этом горько плача. Насколько бы Сунь Кинг не была назойливой для близнецов она с господином Сунь самыми дорогими людьми. Так же, как и для Ху Бэя госпожа Ли Аи.

Этот день все трое запомнят надолго.

      — Нужно похоронить их со всеми почестями. — шептал, понимая, что теперь юноша не сможет оставаться.

***

Двое юношей с лопатами в руках закапывали яму в которой находились два тела. Третий же юноша стоял в стороне, наблюдая за ними. Как можно было понять, то Сунь Ханг и Сунь Линг закапывали тела своей сестры и отца, а вот Ху Бэй стоял в стороне, приходя в себя от произошедшего. Столько странных чувств испытывал в этот момент, страх, шок, растерянность, словами передать не может. В отличии от близнецов он не терял своих родных, но потерял человека к которому за такой промежуток времени успел привязаться. Могила женщины находилась в пяти метрах от той, которую закапывали юноши семьи Сунь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.