ID работы: 11939261

Очередной попаданец

Джен
NC-17
В процессе
14
автор
Lio_Mari бета
Размер:
планируется Миди, написано 76 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 0 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 4. Ситуация в публичном доме

Настройки текста
На самом деле юноша ожидал увидеть куда более интересную вещь, а не то, что самая младшая дочь выходит замуж. Но, что поделать. Ведь личная жизнь чужих людей всегда интересная. Особенно копание в "грязном нижнем белье". Особенно если это касается, членов правящей семьи. Как тут не посплетничать? И не пообсуждать кто интриган, а кто нет? Но вот ход мыслей был у всех разный. Хоть Ху Бэю не было так интересно слушать про семью императора и императрицу. Для себя усвоил, что самая старшая дочь — Диана, её изначально выбрали кандидаткой на трон, поэтому даже заключён политический брак с местным юношей аристократичных кровей. Следующая по страшенству после Дианы — Кристал вообще отреклась от своей королевской крови и сбежала вместе со своим возлюбленным простолюдином. Мать и отец не стали искать её, потому что понимали, что рано или поздно та одумается и сама вернётся. Да и характер был всем известен, что через чур своевольный. Третья по счету шла сестрица Ли или Лили, никто не знает как правильно, ее интересовала только учеба и священные писания, поэтому стало служителем церкви. В её честь многие дворяне называли своих детей в честь нее. Не любит особо выделяться и появляется на публике только на грандиозных событиях. Теперь, самая выдающиеся и самая могущественная из всех дочерей. После Дианы конечно, ее высочество Силан. Про неё известно на самом деле не так уж и много на самом деле. Внешностью больше пошла в своего батюшку, манерами и другими талантами от матери. Известно, что является вдовствующей императрицей, муж был 18-м императором Китая — Цянь Сяолун. Довольно специфичное имя. Остальное про не лишь слухи и догадки. И самая младшая дочь — Глория. Известна своей красивой внешностью, и своим талантом к писательству. Какая большая характеристика на каждого, просто с ума сойти. И это ж какое здоровье имеет госпожа императрица Лонг Ки, что родила столько дочерей? Да и четверо из них точно оставили свой след в историю. Это же было так тяжело. Большее за тот вечер юноша не узнал. Не было понятно, к счастью это или к добру. Местные жители зарабатывали на жизнь, с помощью своих ремесел, создавали игрушки, делали ювелирные и не ювелирные изделия и т.д. Проще говоря "умелые ручки".

***

      — Так-с, нужно кому-то толкнуть свои снадобья, может кто-то перепродаст и я получу хорошую вырочку? — размышлял себе под нос, идя по оживленной улице, — Хехе, было бы просто замечательно. — ухмыляясь, в левой руке нёс небольшой мешочек. Проходя мимо очередной лавки, Ху Бэй был невольно втянут в сложившуюся ситуацию.       — Да как такая проститутка как ты смеет мне перечить? — кричал мужской голос, обернувшись застал не очень лицеприятную картину. Как пожилой мужчина с "козлиной" бородкой и в синем ханьфу, явно не в трезвом состоянии. Схватившего девушку за волосы.       — И я это слышу от такого старого кабеля как ты, у которого даже член нормально не стоит? — огрызалась девушка в ответ, у которой уже текла кровь из носа. Явные следы рукоприкладства в ее сторону. Мужчина точно не отдавал отчёт себе и своим действиям. Как прилежный гражданин попаданец пошёл в их сторону с целью помочь несчастной пострадавшей, но её откинули в стенку.       — Да ты такая же как и твоя мать шлюха! Только и можете, что торговать телом и трепать языком! — говорил старикашка, слова произносил с трудом, лицо начало краснеть.       — Лучше быть проституткой, чем старым хуем, которому лишь бы кому-то присунуть! — сползая по стене прикрывая ладонью лицо, продолжала девушка. Старик начал к ней подходить, готовясь избивать, но тот в свою очередь схватился за грудь. Походка стала шаткой, Ху Бэй сразу же подбежал к пожилому мужчине. Пощупав пульс, понял, что у этого господина *тахикардия. Жаль, что не может измерить артериальное давление, так бы мог уточнить диагноз. Но по симптоматике, скорей всего у мужчине на фоне раздражения и алкогольного опьянения. Хотя юноша может и ошибаться.       — Подлая змеюка, вот до чего меня довела, — продолжал словесно гневаться на представительницу женского пола. Только девушка посмотрела на старика презрительным взглядом, у того пошла кровь из носа.       — Вам лучше успокоиться, господин. — пытался успокоить Бэй мужчину, но тот явно не собирался так просто останавливаться.       — Да, тебе действительно нужно успокоиться. Иначе сдохнешь раньше времени. — начала подниматься на ноги юная особа, продолжая прикрывать лицо. Стало ясно, что сейчас была не в лучшей форме. Из-за того, что Ху Бэй пошел по пути врачевания совесть не позволяла так оставить старика, который поднимал руку на женщину. Будь это возможно, то вообще бы оставил умирать от своих же нервов. Как говорила однажды Ли Аи, то каждый заслуживает право на жизнь. Но, с этим попаданец был явно не согласен. Какой же он ужасный человек, который только будет рад, если человек не заслуживающий по его мнению жизнь уйдет на тот свет. Достав одну из склянок, заставил пожилого выпить все содержимое. Эта была как раз для таких случаев, если у кого-то будет высокое артериальное давление или *гипертонический криз. Можно сказать адаптированное лекарственное вещество для снижение АД в данном сеттинге. Не прошло и пяти минут, как мужчина сомкнул глаза и уснул.       — Неужели он наконец-то умер? — изогнула вопросительно бровь, наблюдая за действиями юноши.       — К счастью или к сожалению, нет, — Ху Бэй укладывал своего пациента на твердую поверхность, проверяя пульс, — это всего лишь побочное действие моих лекарств, поспит и будет как новенький.       — Очень жаль, думала, что жить станет спокойнее. — в голосе слышалось досада и разочарование.

"Знаешь, если я не пошёл по пути знахарства, то я бы оставил такого кабеля умирать."

После того, как Ху Бэй оказал пожилому мужчине помощь. Подошёл к девушке, у которой уже через ладони просачивалась кровь. Носовое кровотечение, это первое, что пришло в голову юноше.       — Значит, ты владеешь навыками лекаря, — пока попаданец останавливал ей кровь из носа, с помощью подручных средств, девушка осматривала своего "спасителя" с голову до ног, — нужно идти пока этот старик не проснулся, а то ни тебе, ни мне не сдобровать. Обернувшись к старику, которого окружили другие слуги. Парень понял, что оказался во дворе публичного дома, где кормили и обслуживали гостей. И что эта девушка является одной из представительниц "древней профессии", а этот хрыч клиентом. Никогда и подумать не мог, что будет оказывать помощь какой-то проститутке. Хотя, вспоминая, в каком он времени находится, то эта девушка явно оказалась здесь не по своей воле. Юноша недолго раздумывая взял девушку на руки и пошёл вон из того места, в котором они находились. Только Ху Бэй не был уверен в том, что он будет безнаказанным за то, что утащил чью-то "собственность". Но пока происходила суматоха была хорошая возможность скрыться с глаз.       — У меня есть хороший знакомый в лекарственной лавке, нам нужно туда. — поставив уже ее на ноги, та в свою очередь показала рукой на один из небольших зданий. Парень особо не вдавался в подробности, поэтому следовал указаниям. Войдя внутрь попаданец начал осматриваться, придерживая свою спутницу за предплечья, следя, чтобы та не упала. К ним подбежала фигура, с виду юноша среднего роста. Правда, ниже немного самого Ху Бэя, коротко подстрижены волосы, которые завивались. Смешанная европейская и азиатская внешность. По фигуре был мужчина, хотя при внимательной и детальном рассмотрении создавалось ощущение, что перед ним женщина.       — Фэн Лан! — юноша в зелёных одеждах сразу же бросился к девушке, крепко обнимая. Голос был звонким, это точно не пацан и никак не мужчина. Конечно, это может быть стереотипное мнение попаданца, но как иначе? Он верит своей интуиции. Фэн Лан наверное звали девушку из публичного дома. Пока помогал ей идти до этого места заметил, что девушка не была ни в коем разе и не в одном глазу похожей на местных жителей. Конечно, если сделать какой-то макияж, но большие зеленые глаза и волнистые волосы, русого оттенка выдавали заморские корни. Хотя, если вспомнить, как тут устроено государство, то вопросов вообще не должно возникать в принципе. Одеяния были откровенны, особенно хорошо подчёркивалось наличие груди. Да и телосложение совсем не относится к местным стандартам красоты. И тут в голову сразу вспомнилось одно видео, где в Азии считают, что девушки европейской, славянской внешности являются объектом "лёгкого" поведения.

"Чёрт, мысли какого-то сексиста."

Неужели все тут настолько печально в этом плане. Но эта девушка явно мечта любого извращенца. Особенно которые любят экзотическую внешность.       — Это всё тот старый козел виноват, он так ей зарядил. — сказал Ху Бэй и по взгляду подбежавшего юноши, было понятно, что он этому даже не удивлен.       — Спасибо за помощь, но мы тут сами сможем разобраться. — почему на попандца юноша был настроен пассивно агрессивно, но взгляд смягчился, когда девушка из публичного дома потянула за рукав его ханьфу. Тот сразу посмотрел сначала на нее, потом снова на Ху Бэя.       — Ты остаёшься здесь потому что Фэн Лан решила, что ты чего-то стоишь. — изогнул вопросительно бровь.

" Какие страсти. Может они вообще возлюбленные? Но почему он тогда позволяет ей находиться в том отвратительном месте где полно различных кабелей и отбросов? "

Много вопросов начало возникать в голове, но ответа ни одного. Нужно сгладить немного напряжённую обстановку между ними двумя.       — Думаю, нужно представиться друг другу, юную особу ты знаешь уже как зовут. Меня зовут Хэ Киао, — проговорил тот, за кого держалась девушка. Значит, тот решил первым представиться. Какое интересное сочетание имени и фамилии.       — Ху Бэй, — девушка из публичного дома в ее глазах читалось удивление, как только услышала произнесенное имя попаданца. Что такого в имени, что она удивлена? Может она была знакома с предыдущим хозяином данного тела? Всё возможно.       — Хэ Киао, он тоже занимается врачеванием, поэтому позволила ему сопроводить меня сюда. — заметив на себе внимательный взгляд, сразу отвела взгляд на юношу рядом с собой.       — Получается, вы господин Хэ хозяин этой лавки?       — Да, я тут хозяин. — на лице появилась усмешка, выглядил он уверенно. Вот юноша с серьгой и нашел кому продать свои микстуры.

"Теперь не только Сунь Линг вместе с Сунь Хангом будут зарабатывать деньги! "

Даже почувствовал за себя некую гордость, что сможет подсадить своим товарищам деньгами. Значит не зря учился у госпожи Ли Аи.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.