***
Мистер Грейнджер заказал русские книги по медицине, чтобы посмотреть, как себя будет вести дочь. Не то, чтобы он ей не поверил — такое не придумаешь, это надо прожить, но… Марина прикасалась к учебникам мягко, нежно, а потом открывала обложку, и оторвать ее уже было невозможно. Девочка читала, буквально проглатывая информацию, раскладывая ее по полочкам. Здесь не было руководств и алгоритмов, в этих книгах было искусство врачевания. Они были намного ближе английских. Она читала везде — в гостинице, на пляже, в ресторане, отвлечь девочку от очередного учебника было абсолютно невозможно. Так проглатывая книгу за книгой, девочка дошла до истории медицины, и снова, как живые, перед ней встали дети. Работа больницы, выводы, исследования, результаты Блокады и… Как бороться с безэмоциональностью, как восстанавливать детей и взрослых, как жить дальше… Видные ученые, пережившие то время. Девочка узнавала имена коллег и своих профессоров, переворачивая страницы. А в конце книги была современная клятва, не пересмотренное «факультетское обещание», а настоящая присяга врача. С сильным акцентом, громко читала присягу советского врача двенадцатилетняя девочка, в комнате гостиницы глубокой ночью, ощущая единение с коллегами, со всем медицинским сообществом. В душе становилось теплее и как-то светлее от торжественных слов присяги: «Получая высокое звание врача и приступая к врачебной деятельности, я торжественно клянусь: все знания и силы посвятить охране и улучшению здоровья человека, лечению и предупреждению заболеваний, добросовестно трудиться там, где этого требуют интересы общества; быть всегда готовым оказать медицинскую помощь…». Стоило только отзвучать последним словам этой присяги: «Верность этой присяге клянусь пронести через всю свою жизнь», как что-то ярко вспыхнуло, озарив весь номер, но почему-то не разбудив родителей. В следующее мгновение Гермиона почувствовала что-то необычное и, взглянув на свою левую руку, обнаружила небольшой перстенек с символом медицины на нем. Хмыкнув, девочка пожала плечами, снова погружаясь в мир медицины. Где-то очень далеко, Главный Целитель больницы Святого Мунго читал уведомление из Министерства Магии о признании самой Магией нового целителя. Целителем оказалась женщина, что в Британии обычным делом точно не было. Традиционно в целители шли мужчины, а женщины — в медиведьмы. А тут мало того, что целитель, но по воле Магии, что означало опыт именно в спасении жизней. Не одной жизни, далеко не одной, Магия, не являясь человеком, тем не менее, была весьма сурова. Открыв доступ к библиотеке и ресурсам больницы, Главный Целитель мысленно пожелал удачи коллеге. Гермиона, разумеется, всего этого не знала, мысль почитать законы страны, в которой живет, пришла ей в голову намного позже, но незнание законов от ответственности не избавляет…***
— Привет, — улыбнулся Гарри, привезенный мистером Грейнджером из временного приюта, в котором никто не покушался на его хлеб. Мальчик так и не отдал свое сокровище, правда, у него никто это самое сокровище и не отбирал. — Я ел, как ты написала, — он показал хлеб, разделенный на порции. — Еще меня кормили кашей и супами, я все ел. — Привет, — обняла его Гермиона. Она по-прежнему не могла улыбнуться, но Гарри был рад за двоих, потому что девочка извлекла его из ада и дала хлеб. Увидев, как живут другие дети, получив защиту и «сколько хочешь еды», мальчик исполнился благодарности именно к ней. К той, что защитила… — Пошли уроки делать, — Гермиона попыталась растянуть губы в чем-то напоминающем улыбку. — Не надо, — Гарри положил свою ладонь на губы девочки. — Не надо себя принуждать. Однажды у тебя получится, а пока не надо. Хорошо? — Хорошо, мой хороший, — ответила ему Гермиона, искренне благодарная за то, что он принимает ее такой, какая она есть. — Это у меня из-за того сна, я тебе могу дать книжку, в которой это написано. — Хорошо, — сразу же согласился мальчик. — Как скажешь. Уроки, уроки… Память девочки сохранила, конечно, все премудрости, но одновременно с премудростями перед глазами вставали и странные сцены, виденные Гермионой в школе. Судя по некоторым высказываниям, в школе цвел и пах нацизм. Было ли это нормой для магического сообщества, Гермиона не знала, поэтому, логически предположив, что в стране должны быть законы, девочка задумалась на тему: «кого спросить». Гарри отныне кушал под строгим контролем Гермионы, поражавшей родителей требованием питаться точно в указанное время, безо всяких «не хочется» и «потом». Важность такого питания девочка изучила еще в Ленинграде, правда, опытным путем, но потом прочла в книгах, находя подтверждение своему опыту. Итак, необходимо было отправиться в Магический Квартал, заодно и к школе закупиться, благо письмо прилетело сильно заранее, а второй курс Гермионы вряд ли отличался от второго курса Гарри. — Папа, отвези нас к волшебникам, — попросила девочка. — А завтра тогда я к тебе в больницу напрошусь. — Напросись, я не против, — улыбнулся Марк Грейнджер. — О тебе уже спрашивали, так что только приветствуется. — Гарри возьмем с собой, заодно все к школе купим, — сообщила Гермиона. — Хорошо, доченька, — кивнул мистер Грейнджер. — Топайте к машине. Автомобиль проехал по лондонским улицам, чтобы припарковаться у «Дырявого котла». Гермиона накинула мантию, не замечая появляющуюся по краям одежды вышивку, надел мантию и Гарри, после чего двое детей синхронно шагнули в распахнувшуюся дверь. — Сначала в банк, — предложила Гермиона, проходя сквозь открывшийся проход. — Потом по магазинам, согласен? — Как скажешь, — робко и немного наивно улыбнулся Гарри. — Тогда пошли, — девочка двинулась вперед, рядом с ней сразу же пристроился мальчик. Они поднялись по белым ступеням и, не замечая широко открытых глаз охранника, вошли в операционный зал банка. Волшебников здесь почти не было, поэтому Гермиона прошла к небольшому окошечку, но сказать ничего не успела. Гоблин вышел из-за конторки, большими удивленными глазами глядя на девочку, после чего склонился в поклоне.