***
Рецепт Третий – Нам Ножку - Санса, я должен провести День Благодарения с семьей! – канючил Джоффри, стоя возле закрытой двери в ванную, где Санса как раз вытиралась после душа. - Никто не заметит твоего отсутствия, - отозвалась Санса. - Неправда! Я сын президента! Во время праздника повышенное внимание будет уделяться именно семейному аспекту. - А мне что делать? – спросила Санса, выходя из ванной, завернутая в полотенце. - Я прихвачу тебе каких-нибудь вкусностей со стола, - пообещал Джоффри. Он подошел к девушке и пожамкал ее за мокрые пряди. - Краска начинает слезать, - заметил он. Санса обдумывала ситуацию. Ей было неловко признаться, что находиться в квартире одной было страшно. Даже не страшно, а как-то неуютно. Одиноко. Но если она признается во всем Джоффри, он непременно останется с ней. А давно спавшая совесть вдруг наступила Сансе на грудь. На обе груди. - Ладно, только вкусностей чтобы было много! Желательно мясных, - проворчала она. Джоффри расплылся в идиотской улыбке и чмокнул ее в щеку. Затем присосался к шее и хотел уже сорвать с нее полотенце и опрокинуть на голый пол, но Санса дала ему леща, и он смиренно ушел.***
- Сын! Ты выглядишь возмужавшим! – похлопал Роберт Баратеон Джоффа по плечу. - Спасибо, пап! – гордо вскинул подбородок парень. - Он выглядит точь-в-точь, как его отец, - икнула Серсея, появляясь в дверном проеме с бокалом красного вина. – А где его невеста? Хочу поболтать с Сансой. Меня всегда тянет поболтать с Сансой, когда выпью. - Санса же в Сорбонне, ма, - напомнил Джоффри, содрогаясь при мысли о том, что надо подойти к маме и поцеловать ее: ведь на первой леди сегодня был черный парик с челкой. - Могла бы и приехать по такому поводу. Мы же для нее как семья. Она же от нас без ума, - говорила Серсея, скорее всего, самой себе. - Племянник, - в гостиную временного Белого дома влетел Ренли Баратеон с пером в голове – шутник так приоделся к праздничному обеду. Президент Роберт Баратеон хмуро глядел на позор семьи. Хотя главный позор еще не приехал…***
Возле временного Белого дома притормозило какое-то шапито. Из разноцветных фургончиков повыскакивали верблюды, слон, бородатая женщина, акробатка со сломанной ногой, музыкальный ансамбль в количестве трехсот человек и два клоуна – один с грустно нарисованным лицом, другой – с нарисованной широченной улыбкой. - Урррраааа! Он приехал! – завопил Джоффри, прыгая на балконе. Олененок захлопал в ладоши, когда дюжина маленьких собачек начала бегать по президентскому газону на передних лапках. Клоун с нарисованной улыбкой поднял голову вверх и процедил: - Вот за что я так не люблю семейные праздники, Сиворт. Семья! - Не стоит быть таким категоричным, Станнис, - отозвался «грустный» клоун. - Не указывай мне, каким быть! А то опять фокус с отрубанием пальцев пройдет неудачно. Как бы случайно! – пригрозил он. Джоффри уже несся навстречу дяде. Он бросился ему на шею и расцеловал в выбеленные гримом щеки. Станнис даже не улыбнулся. Он ржал всю дорогу как конь над анекдотами из прошлогодней газеты, но для семьи у него никогда не было ни теплого слова, ни взгляда. - Найдется ли еда и для моих людей? – спросил Станнис, обводя рукой весь сброд, который притащил с собой. - У президента всегда найдется еда для голодных оборванцев! – захохотал Роберт, показываясь в дверях и издевательски оглядывая щуплую фигуру Станниса. – Заходи в дом, братец. Такой цирк тут устроили, в прямом смысле. Меня в прессе засмеют окончательно. - Привет, Станнис, - помахала бокалом Серсея из-за плеча мужа. – Не стирай грим с лица, хоть на нарисованную улыбку дай полюбоваться. Роберт и Ренли захохотали над шуткой. Джоффри подпрыгивал на месте от счастья – его семья была в сборе!***
Семейство оленей сидело за столом и дожидалось индейку. Роберт решил сломать лед общения и подшутить над Джорахом: - Эй, Мормонт, осторожнее с супом, он горячий. Язык не обожги! – на этих словах Роберт начал бить копытом по столу и хохотать так, что лицо покраснело. Серсея закатила глаза и осушила еще один бокальчик. Джоффри расправлялся с закусками, болтая копытцами под столом. - Сын, ты чего это? – поразился Роберт. – Ешь так, словно перед казнью. - Весь в дядю! – обронил Ренли, макая банан в клубничный йогурт. При этих словах лица Серсеи и Станниса как-то странно перекосились. У Станниса под белым гримом начала проступать красная краска. - Даааа… надо же! – покачал головой Роберт. – Я такой большой, мужественный, широкий… - Жирный, - в бокал еле слышно выдохнула Серсея. - А сын тощий, как Станнис. Все-таки тонкая это наука, генетика. В этот момент на престижном кладбище в округе Вашингтон из земли показалась серая, полуразложившаяся рука бывшего вице-президента Джона Аррена, выставила вверх указательный палец, и голос, приглушенный землей, возопил: - Семя крепко! - Очень тонкая, - закатил глаза Ренли, копытцем аккуратненько стирая йогурт с уголка губ. - Давос, не налегай так на луковые кольца, а то места на индейку не останется! – посоветовал Роберт тихому клоуну, сидящему в самом конце, рядом с грустным Мормонтом. В дверях показался Меррин Трант. - К вам из департаменту полицейскавой власти! – объявил он. - Копы что ли? – спросил Ренли, а Джоффри подавился креветкой. Так и остался сидеть с набитыми щеками и хвостиком креветки, торчащим изо рта. - Так точно, - ответил Меррин. - Что им надо? - От лица департамента полицейскавай власти они хотят поздравить Ваше президентское величество с Днем Благодарения и вручить индейку! Джоффри сорвался с места и спрятался за чучелом дракона, когда в столовую чинно вплыл Бронн в элегантном костюме-тройке, напомаженными волосами и с индейкой на именном подносе полицейского участка. - О, бравая полиция о нас помнит! Не то, что некоторые повара, - громко заметил Роберт, поднимаясь из-за стола, чтобы забрать птицу у Бронна. - С Днем Благодарения, сэр, - сказал Бронн. - Не хотите ли остаться с нами на обед? - радушно предложил Роберт. Станнис при этих словах схватил пару булочек из корзины с хлебом и спрятал в карманы. Он ненавидел копов и не хотел делить с ними хлеб. - Нет, благодарю, - вежливо отнекивался Бронн. - Я буду праздновать со своей семьей. «С цыганами, что ли?» подумал ошарашенный Джоффри. Санса ему рассказала о том разговоре с раздетым Клиганом. - Передавайте семье привет! – откланялся Роберт. - Я провожу вас, офицер, - вызвалась Серсея, с трудом вставая из-за стола. – Дорогой, - отсалютовала она мужу. Но тот уже не обращал на нее никакого внимания. Он сдирал пленку с индейки и кричал: - Срочно мне нож!***
В коридорах временного Белого дома первая леди обхватила руками и ногами офицера полиции Бронна. - О да! Целуй меня, целуй так, как никто никогда не целовал. - В ноздри что ли? – бормотал Бронн, заталкивая дамочку в первые попавшиеся покои и опрокидывая ее на кровать.***
- Так, сынок, тебе крылышки! – начал разделывать индейку Роберт. - Два крылышка! – потребовал Джоффри. «Санса тоже должна попробовать». - Тебе, Ренли, гузка. Держи, любитель ты наш, - Роберт похлопал обиженного Ренли по затылку перепачканной в жиру рукой. Джоффри уже вовсю хомячил, напрочь забыв о проблемах, о Бронне и о так надолго исчезнувшей матери.