Неудачник - книга вторая

PG-13
Завершён
15
Фэндом:
Размер:
322 страницы, 118 298 слов, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник

Глава 26

Настройки
— Ну что ты копаешься? — упрекнула мужа Хельга. — Мы и так уже задержались!  — Думаю, брать с собой шпагу или оставить, — ответил он. — Да и одежда…  — Ты ещё надень свою мантию! — рассердилась жена. — Едем знакомиться с дворянами, которые не имеют никакого отношения к магии! Судя по тому что о них говорил Клаус, это забияки и любители смертоубийственных подвигов, поэтому уместен парадный костюм, к которому полагается шпага. Дорогой, собирайся быстрее!  — Госпожа, ваша дочь собрана, — доложила вошедшая служанка и выпустила руку девочки. Та сразу же подбежала к Клоду и занялась его шпагой.  — Можешь идти, — сказала ей Хельга. — Юлия, не мешай отцу собираться, а то мы сейчас никуда не поедем. Дай мне свою руку! Они вышли из отведённых им во дворце комнат и спустились к экипажу. Свои охранники остались в особняке, поэтому пользовались стражниками графов Бекер.  — Папа, а когда мы вернёмся домой? — спросила Клода Юлия.  — Об этом спрашивай свою маму, — ответил он. — Я хотел только отремонтировать дом, а не превращать его в дворец.  — Ты теперь граф, — возразила Хельга, — и один из высших магов империи, а они живут во дворцах! Не захотел покупать один из тех, которые освободились, так теперь терпи.  — Ургели были графами и прекрасно обходились особняком, — возразил Клод.  — Обходились, — согласилась жена. — А почему? Они в нём не жили, а только ненадолго приезжали, да и то не каждый год. И кем был Ойген? Простым графом из приграничного городка!  — Простой граф — это звучит! — засмеялся он. — Ладно, что уж теперь об этом говорить. Скажи лучше, когда закончат с этим залом.  — Закончат перестройку особняка и займутся, — ответила она. — Пока там выкорчёвывают деревья. На все работы взяли два месяца, но дней через двадцать сможем вернуться. Дом уже будет в порядке, а строительство зала для приёмов нам не помешает. А чем тебе, золото, не нравится дворец дяди Альвина?  — Он почти такой же, как наш, — насупившись, ответила девочка. — Ну тот, в котором я жила. И дырки под потолком такие же.  — Во дворце канцлера не будет зверьков, — сказал Клод, обняв дочь. — Это я тебе обещаю!  — Мне всё равно страшно, — призналась она. — Можно спать в вашей комнате?  — Так делать нельзя, — сказала Хельга, — но сегодня же в дырку в твоей спальне вставят решётку. Уж через неё к тебе никто не проберётся. И не надо думать о плохом, подумай лучше о том, как произвести хорошее впечатление в гостях.  — А как? — спросила малышка. — Меня не учили про впечатления.  — Ты такая славная, что сразу очаруешь женщин, — улыбнулась Хельга, — но там будут и мужчины, а вот их очаровать труднее. Сейчас я тебе расскажу, как это лучше сделать. Путь до дворца герцогов Радгер занял только десять минут. Когда Хельга закончила свои поучения, въехали в большой дворцовый парк. Возле парадного подъезда их встретил Клаус.  — Я связался не для того, чтобы вы самолично встречали, — сказал ему Клод. — Могли бы прислать слугу.  — Я благодарен вам за магию, — ответил герцог. — Используя её, я могу мысленно с вами общаться. Но зачем поручать слугам то, что мне приятно сделать самому? А это что за милое создание? Вы нас познакомите, Хельга?  — Я не создание, а графиня Юлия Шефер! — сама представилась дочь. — А вы кто?  — Я здесь живу, — поклонился ей Клаус. — Герцог Клаус Радгер, к вашим услугам!  — Раз вы к моим услугам, можете взять за руку, — вспомнив поучения Хельги, разрешила девочка. — А мальчики у вас водятся?  — Нет у нас ни мальчиков, ни девочек, — вздохнул Клаус. — Вы здесь такая одна. Может, мне вас взять на руки? Так будет быстрее.  — На руки я даюсь только папе! — отрезала она. — Не хотите брать руку и не надо!  — Я не отказывался… — запротестовал Клаус, но Юлия уже дала руку отцу.  — Вы упустили свой шанс, герцог, — пошутила Хельга. — Пойдёмте быстрее, а то мы и так задержались с выездом. Гости собрались?  — Да, все уже здесь, — ответил он. — Можно мне взять вашу руку, графиня? Да, Клод, вас ждёт сюрприз! Клаус провел гостей в то крыло дворца, которое ему выделил отец, и открыл перед ними двери в большую гостиную.  — Ну, наконец-то! — встретила их Мануэла. — Клод, я на тебя обижена! Когда вы были у нас в последний раз? Мне от тебя нужна не только сила, но и любовь!  — Мне уже начинать ревновать? — спросил Клаус.  — Прекрати, — отмахнулась от мужа герцогиня. — Прекрасно знаешь, что я у него вместо матери! Здравствуй, Хельга! Клод, представь мне этого милого ребёнка!  — Это наша дочь, — с улыбкой ответил юноша. — И не нужно так смотреть на живот жены. Эту дочку она не рожала, мы её нашли. Так, я понял, о каком сюрпризе вы говорили, Клаус.  — Познакомьтесь с бароном и баронессой Брунд, — сказал хозяин. — Барон твой тёзка, а баронессу зовут Эмма.  — До сих пор сердитесь на меня за то купание? — спросил Клод барона.  — Если бы сердился, меня здесь не было бы, — ответил тот. — У меня тогда было паршивое настроение, потому я к вам и прицепился. Вы хорошо отыгрались, так что я не буду извиняться.  — Граф и графиня Барман, — представил Клаус следующую пару. — Мартин и Герта.  — Очень приятно, — сказал Клод высокому статному графу, поклонившись его супруге. По обычаям при представлении женщин называли, а разговаривали только с мужчинами.  — Познакомьтесь с ещё одним моим другом, — сказал герцог, показывая на стоявшего особняком мужчину. — Это шевалье Олег Кобзев. Жены у него, к сожалению, нет.  — Вы знаете о своих способностях мага? — обратился к нему Клод.  — Знаю, — ответил шевалье. — Они есть у всех пришельцев. Только у меня их так мало, что я предпочёл потратить деньги и время на тренировки с оружием. В результате получилось уцелеть на дуэли с нашим хозяином, а потом с ним подружиться.  — А из-за чего дрались? — спросила Хельга.  — Из-за вас, — засмеялся Олег. — Я имею в виду не лично вас, а женщин.  — Прошу к столу, — сказал Клаус. — Юлия, вы меня так и не простили?  — Ладно, — сжалилась девочка. — Папа, я дам ему руку. Гости с улыбками проследили за тем, как Клаус ввел девочку в трапезную, и последовали за ними. Все расселись за большим столом, а дочь Клод посадил рядом с собой, положив ей под попу захваченную из гостиной подушку. Сначала молча ели, а утолив голод, перешли к разговорам.  — Вы счастливый человек, граф, — с нескрываемой завистью сказал Барман. — У вас не жизнь, а сплошное приключение, и вам всегда и во всём везёт.  — Из последнего приключения я привёз одного пришельца, — сказал Клод. — На Земле он был писателем и писал о всяких выдуманных мирах.  — Ему повезло, — заметил шевалье Кобзев. — Именно в такой мир он и попал.  — Да, он мне так и сказал, — согласился Клод. — Первое время он учил язык, а потом я помог ему стать настоящим магом. Учиться ещё долго, но уже многое может, хоть и на моей силе. Но ему скучно заниматься одной магией. Хочу, говорит, писать книги.  — У писателей шило в заднице, — непонятно выразился шевалье. — Они не могут не писать.  — Владимир тоже говорил про какое-то шило, хотя я и не понял, зачем это было сказано, — продолжил Клод. — Но я говорю о нём не просто так. Он надумал писать книгу о моей жизни.  — Вы только начали жить, — не понял Клаус. — О чём писать?  — До нашего отъезда к графу Бекеру пришелец заставил меня рассказать о детстве, учёбе и бегстве в империю. О том, что было здесь, я тоже рассказал, но, понятно, не обо всём. Помимо меня он мучил расспросами жену и тех моих спутников, кому не повезло попасть в его цепкие руки. И знаете, что он сказал? Какой же вы, говорит, невезучий, барон! А о том, что событий мало на книгу… Владимир сказал, что он не уложится в одну.  — Тогда тем более завидно, — сказал Клаус. — Я говорю не о книге, а о вашей жизни.  — Мне не нужны его подвиги! — сказала Хельга. — Что хорошего в том, что жена постоянно трясётся от страха из-за мужа? И дело не в том, что я его мара и его конец — это и мой тоже, а в нём самом! Пока я могла с ним ездить, было как-то легче.  — В вашей последней поездке тебя чуть не перерубили пополам! — сердито сказала Мануэла. — И глаза были, как у варёной рыбы! Знаешь, как он переживал?  — Зато я спасла ему жизнь! — возразила Хельга.  — Вы героическая женщина, графиня, — сказал ей Брунд, — но вы неправы. Не могут мужчины постоянно сидеть рядом с вами. Жизнь без риска — это… не жизнь! Не возьмёте нас с собой, граф? Вместе и веселее, и не так опасно.  — Куда я вас возьму, господа? — спросил Клод. — Если за два дня не приедет северное посольство, меня порталом отправят в Вирену и заберут точно так же. Это моё родное королевство, но в нём многое поменялось, поэтому я могу влипнуть в неприятности из-за незнания простых вещей. А вы там вообще ничего не знаете, начиная с языка. И переправлять порталом толпу тяжелей, чем одного человека. Вот когда я смогу это делать сам, отправлю вас куда угодно.  — Вирена отпадает, — согласился Клаус, — хоть и жаль. А что вы сказали о посольстве?  — Скорее всего, к нам приедет кто-нибудь от Аделрика, — объяснил Клод. — Он рассчитывал на то, что мы очутимся между Севером и Югом, но южане выбыли из войны, а одному ему её не выиграть. К тому же его ещё кое-чем напугали.  — И чем, по-вашему, всё закончится? — спросил Барман.  — Как и все войны, эта закончится миром. Наверное, Мартин, мы с северянами поделим Крамору. Это не моё предсказание, а моего писателя, но я с ним согласен.  — И император пойдёт на то, чтобы отдать им часть провинции? — не поверил Клаус.  — Я говорил вам то же самое, — сказал Кобзев, — а вы не поверили. Триста лет назад империя была посильнее нынешней, а императору пришлось отпустить четыре провинции. Зато империя перестала драться с северными дикарями, предоставив это удовольствие новым королевствам. Иногда полезней что-то отдать, чем пытаться удержать из последних сил.  — С кочевниками подраться не получилось, — с досадой сказал Клаус, — южан разгромили маги, а теперь ещё и с Севером помирятся! И как жить? Вам хорошо, Клод! Уже набрали приключений на целую книгу, даже на две!  — Когда ты только повзрослеешь! — улыбнулась Мануэла, с любовью глядя на мужа. — Тебе бы только драться!  — А Юлия заснула, — заметила Герта. — Усыпили вы ребёнка своими разговорами.  — Дочь не надо было брать с собой, — отозвался Клод, — но она боится оставаться одна во дворце. Пусть спит, а мы, если не возражаете, пройдём в гостиную. Для желающих с пользой подраться скоро появится такая возможность.  — О чём вы говорите? — с интересом спросил Барман.  — Слышали, что император создаёт военный флот? — сказал Клод. — Уверен, что первым его делом будет уничтожение пиратства. Это позор, что развелось столько этой нечисти, и он на совести бывшего Совета.  — Ну уничтожат моряки пиратов, мы-то здесь при чём? — спросил Брунд.  — Моряки сразятся с пиратскими кораблями, — пояснил Клод. — И даже для этого они возьмут солдат. А разбойничьи городки уничтожит армия. Это будет благородная драка!  — Благородная драка со всяким отрепьем? — усомнился Барман.  — Они прекрасно вооружены и хорошо владеют оружием, — сказал Клод. — Моя подруга и её будущий муж с друзьями отбивались от пиратов. Отбиться удалось только потому, что у них на каждого было по десятку заряжённых мушкетов и пистолей. И учтите, Мартин, что у пиратов томятся в рабстве многие пассажиры кораблей, в первую очередь это девочки и молодые женщины, в том числе и благородные.  — Если так, тогда конечно, — согласился он. — Спасибо за совет. Но, может, вас пошлют не только в Вирену? Для того чтобы поучаствовать в чём-то полезном и опасном, я готов даже выучить язык!  — В таком случае я о вас не забуду, — пообещал Клод. — Если будет желание, могу вас, как и Клауса, сделать магами. Только будете сами осваивать то, что я дам, или наймёте магов.  — А зачем нам? — спросила Герта. — Делайте это мужьям.  — Неужели вы не хотите долго жить и иметь возможность разговаривать с подругами, не выходя из дома? И это ведь только самый минимум, возможностей будет много.  — И всё на вашей силе, — сказал Кобзев. — Граф, вы никогда не задумывались, почему одни могут самостоятельно накапливать силу, а другие лишены такой возможности?  — Не обязательно на моей, — ответил Клод. — Никто не делает секрета из заклинания, которое даёт возможность делиться силой, поэтому сможете восполнить её у любого мага. А ваш вопрос… Когда человеку полностью открывают магическое зрение, он начинает видеть, что магия течёт повсюду вокруг нас. Я заметил, что, когда долго нахожусь в одном месте, её потоки изгибаются к моему телу. Поэтому я за ночь заряжаюсь сильнее, чем за весь остальной день. Не знаю, изучал это кто-нибудь или нет. Когда закончим с войной, попробую заняться сам и занять других.  — Кажется, плачет ребёнок, — сказала Герта. — Наверное, проснулась Юлия. Клод выбежал в трапезную и вернулся с заплаканной дочерью.  — Наверное, мы уже поедем домой, — сказал он Клаусу. — Со всеми познакомились, а продолжим знакомство, когда у нас закончат строительство. Пригласим вас к нам, и я выполню всё, что обещал. Их не стали задерживать, и герцог сразу же послал слугу за экипажем и охраной. Пока ехали обратно, дочь опять заснула.  — Зря вы возили её с собой, — сказала им Леона, когда приехали. — Малышка скучала среди взрослых и не дала вам нормально пообщаться. Я же предлагала оставить со мной.  — Я тебе объяснял, откуда у неё этот страх, — отозвался Клод. — В особняке она не была такой пугливой, а здесь липнет к нам и боится остаться одна или с кем-нибудь чужим.  — Может, стереть ей эти воспоминания? — предложила Леона. — Зачем они такой крохе?  — Я не хочу лезть в её голову. Не знаю почему, но чувствую, что это будет неправильно. Станет старше, тогда пусть сама решает, нужны они ей или нет. «Клод, есть новость, — связался с ним Грас. — С час назад прибыл гонец, который привёз весть о посольстве северян. Он его опередил на три дня, поэтому будем ждать, а твой поход в Вирену отменяется. Теперь скажи, что это за история с твоим пришельцем? Император приказал, чтобы ты его привёз. Это тот пришелец, о котором ты мне говорил?» «Тот самый, — ответил юноша. — Он у меня один». «А в связи с чем он заинтересовал Оргена?» «Он заинтересовал и вас, — сказал Клод. — Вы даже хотели с ним встретиться, но потом почему-то передумали. Я не подсовывал Владимира императору. Просто он высказал кое-какие интересные мысли, а я посчитал полезным рассказать о них его величеству, ну и не стал присваивать авторство, а сослался на него. У этого пришельца по-другому работает голова. Я не считаю себя дураком или тугодумом, но почему-то прохожу мимо фактов, за которые он сразу цепляется, а уцепившись, делает интересные выводы. Может, это из-за того, что он писатель?» «Приведи его сначала ко мне, а потом пойдёт к Оргену. Я не передумывал встречаться, просто было не до него. Ещё Орген поручил тебе заняться его семьёй. Раз никуда не едешь, время у тебя будет. Только зрение открывай без рукоприкладства. Ударил один раз императора — и хватит! Гордись тем, что ты единственный, кто поднял на него руку и остался жив». «Когда он нужен вам, и когда императору?» «Завтра в десять приведёшь ко мне, а к Оргену я отправлю сам». «Можно задать вопрос? — спросил Клод. — Вы никогда не интересовались, как именно маг пополняет силу?» «Хочешь получить из обычных людей полноценных магов? — догадался Грас. — Дело важное, но сейчас ничем помочь не могу. Для таких работ нужно магическое зрение, какое ты получил от демона, а оно за сотни лет было лишь у нескольких магов. Если кто-нибудь этим занимался, я таких работ не встречал. Когда закончим войну с Севером, смогу помочь, но не раньше».  — Не хочешь съездить в особняк? — спросил Клод жену. — Мне нужно поговорить с Владимиром, а ты посмотришь хозяйским взглядом на то, что там строят.  — А у тебя нет такого взгляда? — ехидно отозвалась она. — Взвалил хозяйственные дела на мои хрупкие плечи и доволен! Ладно, поедем, но сначала дождёмся, пока проснётся дочь, и возьмём её с собой. Заодно заедем в магическую школу поговорить с Моникой, а то ты опять уйдёшь в свою Вирену.  — Не уйду, — обрадовал он Хельгу. — Был гонец, который сообщил, что сюда едет северное посольство. Об этом мне только что сообщил Грас.  — Я тебя люблю! Только в школу всё равно заедем. Сколько можно тянуть? У них скоро закончатся занятия.  — Надо узнать, куда детей денут на лето, — сказал Клод. — Наверное, оставят в той же школе.  — Можно отправить в наш замок, — предложила Хельга. — Не в графство, а в тот, в котором мать. Это гораздо ближе. Там речка, лес и нет ни одного учителя, так что у них будет возможность отдохнуть. А чтобы ничего не натворили, прикажем присмотреть Вельфу, а потом ещё и сами съездим. Как бы я ни относилась к матери, её надо навестить. Юлия проспала чуть больше часа и очень обрадовалась предстоящей поездке в особняк.  — Там по мне соскучился Сай! — сказала она Клоду. — И дядя Вова очень скучает. И там нет дырок, не то что здесь! Поехали на том же экипаже и с той же охраной. Сначала направились в особняк, а в школу решили заехать на обратном пути. Юлия оживилась и всю поездку болтала, не закрывая рта. Когда приехали, Клод не узнал свой дом. Он был весь заставлен лесами, на которых суетились рабочие. Немало строителей работало внизу, а вся площадка перед домом была занята строительными материалами.  — Папа, что они сделали с нашим домом? — спросила девочка, у которой на глаза навернулись слёзы.  — Всё хорошо, — успокоил Клод. — Когда закончат, они это уберут, и дом станет намного красивее и удобней. Хозяев увидели, и кто-то отдал приказ прекратить работу, пока они не вошли в дом. После этого суета и крики возобновились.  — Как только Владимир может работать в таком шуме! — сказал Клод. — Когда приходит Робер, строителей уже нет, а ему приходится сидеть здесь весь день. Я сейчас пойду к нему, а чем займётесь вы?  — Я иду к Саю! — сразу заявила дочь.  — Я тоже сначала пойду в наши комнаты, — сказала Хельга. — Строительством можно заняться и позже. Жена взяла Юлию за руку, и они ушли, а Клод постучал в дверь в комнаты писателя. Когда тот открыл, он поздоровался и вошёл в гостиную, которая сейчас напоминала кабинет.  — С чем связан ваш приезд? — спросил Владимир. — Хотели посмотреть на ход работ, или есть и другие цели?  — Нужно с вами поговорить, а я не люблю вести такие разговоры мысленно, — объяснил Клод. — К тому же для нормального разговора у вас мало сил.  — Я вас слушаю.  — Вы понадобились императору, а когда об этом узнал главный маг, он вспомнил о том, что собирался с вами поговорить. Так что завтра у вас состоятся два важных разговора.  — И чего мне от них ожидать?  — Я думаю, что Грас хочет вас оценить и император займётся тем же самым. Если понравитесь, можете попасть в советники. Оргену доложили, что успехи Аделрика во многом объясняются советами, которые ему дают пришельцы, поэтому и он может захотеть…  — Понятно, — хмыкнул Владимир. — Но ведь у вас здесь должно быть много своих пришельцев, зачем ещё я?  — Я вас немного расхвалил, — признался Клод. — Рассказал то, что услышал от вас, а потом объяснил, кто мне это сказал.  — Зря вы это сделали, — укорил писатель. — Теперь придётся разбираться с местной политической кухней, да ещё стараться угодить императору и его главному магу. К канцлеру идти не нужно?  — Зря вы так расстроились. Вы очень здраво рассуждаете и умеете подмечать мелочи, поэтому ваши советы не будут лишними. За ошибку не повесят, разве что выгонят. Тогда вернётесь к нам.  — Я ещё слишком многого здесь не знаю, чтобы давать советы, — хмуро сказал Владимир, — тем более императору. И это может сильно помешать написанию книг.  — Советники императора — самые бездельные люди, — успокоил его Клод, — поэтому у вас будет много свободного времени. А Грас просто хочет посмотреть, что за человек появится в ближнем окружении Оргена. Меня точно так же смотрели. Жизнь не сводится к написанию книг, а, находясь возле императора, вы сможете многого добиться. Дверь без стука отворилась, и вбежала Юлия, следом за которой в комнату влетел Сай.  — А я к вам! — закричала она. — Можно?  — Можно, — разрешил Владимир, и девочка тут же очутилась у него на коленях.  — А что вы здесь делаете? — спросила она.  — Болтают, — подсказал Сай.  — Так, оба марш отсюда! — притворился рассерженным Клод. — Закончим разговор, тогда приходите.  — Я помолчу, — пообещала Юлия, обхватив Владимира руками, — а его можешь прогнать. Обиженный попугай улетел на подоконник и сделал вид, что занят чисткой перьев.  — А ведь вы могли проехать мимо и не заметить, — сказал Владимир. — Много в столице беспризорных детей?  — Кто их считал! — ответил Клод. — А для чего это вам?  — Вы пригрели одну малышку, не скажете, почему это сделали? Из-за того что были способности к магии, или только потому, что заметили дорогую одежду?  — Это было не главное.  — Значит, пожалели. А почему тогда в вас нет жалости к другим? У вас есть детские приюты?  — Приюты у нас для бездомных. Этим занимается церковь. Не знаю, может, там есть и дети.  — И чем они занимаются? Их там хоть кормят?  — Ну да, — подтвердил Клод. — Они там ночуют и один раз в день получают еду. Хотите сказать, что нужно собирать беспризорных детей и с ними возиться? Мне их тоже жаль, но я не стану этим заниматься. И никто не станет, потому что эта обуза на годы. И куда их потом девать?  — А вам непременно нужна польза? — спросил Владимир. — Тогда наберите мальчишек и воспитайте из них воинов. Получите таких солдат, которые никогда не предадут и любого за вас порвут в клочья! Вы, кажется, говорили, что в казне скопилось много золота?  — Интересная мысль, — сказал Клод. — Можете поделиться ею с императором.  — Нельзя жить сегодняшним днём! У нас давно поняли, что выгоднее всего вкладывать средства в людей, а вы до этого не дошли. У вас проблема с офицерами, которую не решите, собирая пришельцев. Сколько там среди них военных, тем более толковых! А в приютах можно воспитать своих.  — Офицерами могут быть только дворяне, — возразил Клод. — Не хотите же вы сказать, что этим мальчишкам с улицы нужно дать дворянство?  — Давайте не будем об этом говорить? — предложил Владимир. — Я хочу задать вам важный для меня вопрос. Вы можете вызывать демонов. А как с тем, чтобы попасть в их миры?  — Если есть координаты мира и достаточно силы, можно попасть и в них, — ответил Клод. — Это обычный портал, только требующий гораздо больше сил. А зачем вам?  — А чем люди отличаются от демонов? Среди пришельцев ведь есть и они?  — Хотите вернуться в родной мир? — догадался Клод. — Ничего не выйдет. Попасть можно, только, как мне сказали, вас очень быстро выбросит обратно.  — Как быстро? Успею я там хоть что-нибудь сделать?  — Мне сказали, что можно успеть что-нибудь забрать, — вспомнил Клод. — Наверное, выбрасывает не сразу.  — А почему вы не пользуетесь? Получать от нас знания — это хорошо, но если вы захотите их использовать, то с вашими возможностями это будет долго и трудно. А если принести с Земли нужные инструменты и материалы…  — Может, что-нибудь и принесём, — ответил Клод. — Мы недавно узнали заклинание портала, и из-за войны было не до Земли.  — А сможете туда кое-что передать? — спросил Владимир. — Например, написанные мной книги? Не продавать, а просто отдать кому-нибудь, кто сможет рассказать о них людям? Пусть в написанное никто не поверит, но всё равно…  — Все писатели такие или только вы? Какой смысл трудиться, если труд никак не вознаграждается? Ладно, если будет возможность, я передам.  — Ваша девочка уснула. Положим на диван?  — Усыпили ребёнка, зануды! — сказал с подоконника Сай.  — Нет, мы сейчас уедем, — отказался Клод. — Она и так слишком много спит днём, так что будите. Вам не мешают эти крики за окнами?  — Мне мешают! — крикнул Сай. — Забрал бы с собой, хозяин?  — Я уже привык, — сказал Владимир. — Юля, пора вставать. Клод взял на руки сонную дочь и связался с Хельгой. Она уже закончила свои дела, поэтому быстро сели в экипаж и приказали кучеру ехать в императорскую школу магии. Она находилась далеко от особняка, город изнемогал от жары, а на улицах было много повозок, из-за чего поездка вышла долгой и никому не доставила удовольствия. Когда подъехали к зданию школы, ученики были на занятиях. Узнав, кто приехал, их выбежал встречать сам директор.  — Ваш приезд — большая честь для нас, — говорил он Клоду. — Графиня, рад вас видеть! Вы привезли свою дочь для учёбы в нашей школе?  — А у вас есть мальчики? — спросила Юлия.  — У нас их много, — ответил директор, — вот девочек не хватает.  — Тогда я согласна, только не сейчас, а то у меня вся спина мокрая.  — Пойдёмте в мой кабинет, — заторопился он. — Сегодня действительно чересчур жарко для конца весны.  — Надо было мне устроить прохладу, — с досадой сказал Клод. — Сразу не подумал, а потом вспотели. Йорг, мы к вам не с инспекцией, а по личному вопросу, так что скоро уедем. Скажите, что вы собираетесь делать летом с детьми из Вирены? Я имею в виду не всех, а только тех, у кого нет родителей.  — А что я могу с ними сделать? — пожал плечами директор. — Родственников у них нет, поэтому будут сидеть в школе.  — Мы их заберём в один из наших замков, а осенью вам вернём. Теперь ещё один вопрос. Нам нужно встретиться и поговорить с Моникой Бёлер. Когда она освободится?  — Через десять минут заканчиваются занятия, — посмотрев на часы, сказал Йорг. — Но я могу её привести…  — Не надо, мы подождём, — остановил его Клод. — У вас есть ко мне вопросы?  — Есть один с Грегом Дальгов, — ответил директор. — Герцоги Дальгов погибли, поэтому у мальчика тоже никого нет. Грег и так в подавленном состоянии, а если вы заберёте детей и оставите его одного на всё лето, я не поручусь за то, что осенью он будет у нас учиться. Я обращался по этому поводу к главному магу, но он пока ничего не ответил.  — Подождите, — сказал ему Клод и связался с Грасом: «Вы не заняты? Я сейчас по своим делам в нашей школе. Хочу узнать, что решили по сыну герцога Дальгов». «Пока ничего, — ответил Грас. — Он единственный уцелел из прямых наследников, поэтому герцогство Дальгов временно взято под наше управление. Мы даже не можем воспользоваться вложенными в банк деньгами. Мальчишка этого не стоит, но его нельзя сейчас убрать». «Я забираю Грега на лето к себе. Я не собираюсь устраивать ему несчастный случай и постараюсь найти общий язык». «Попробуй», — с сомнением сказал Грас и разорвал связь.  — Грега возьму вместе с остальными, — сказал Клод директору. — Поэтому нужно поговорить ещё и с ним.  — Подождите в моём кабинете, — предложил им Йорг. — Сейчас я приведу тех, кто вам нужен. Он отсутствовал минут пять, после чего вернулся вместе с Моникой и предупредил Клода, что ненадолго уйдёт.  — Не буду вам мешать. Грег ждёт вашего вызова по ту сторону двери. Если я буду нужен, позовите.  — Моника, — сказал Клод, — мы хотим тебя удочерить. Что ты об этом думаешь? Девочка едва не заплакала, но смогла удержаться от слёз.  — Зачем вам это нужно? — спросила она. — Вы уже взяли себе одну девочку, а у госпожи Хельги скоро будет свой ребёнок. И потом какая я вам дочка, если мой старший брат был на два года младше вас?  — Не хочешь стать сестрой? — спросил удивлённый отказом юноша.  — Мне было бы выгодно войти в вашу семью, — сказала Моника. — И вы мне очень нравитесь, но я хочу носить родовое имя Бёлер. Я понимаю, что род идёт по отцу, но хоть до свадьбы… Извините.  — Ну нет так нет. Передай вашим ребятам, что мы забираем их на лето в свой замок, чтобы смогли отдохнуть от школы. И скажи Грегу, чтобы зашёл. Хельга, возьми Юлию и сходите посмотреть школу. Клод не видел отпрыска герцога Карла Дальгов и сейчас с любопытством посмотрел на вошедшего в кабинет мальчишку. Внешне тот ничем не отличался от других учеников, и только продавив защиту амулета, юноша почувствовал, что мальчик не просто боится, он охвачен ужасом.  — Можешь меня не бояться, — сказал он. — Я не убивал твоих родных и не собираюсь причинять вред тебе. Но ты должен знать, что такие желающие могут найтись. Сейчас тебе не сделают ничего плохого, но позже…  — И что мне делать? — с надеждой спросил он. — Я не могу отказаться от рода!  — Выход найдём, — пообещал Клод. — Я забираю тебя вместе с ребятами из Вирены на лето в свой замок. Там об этом поговорим. Учти сразу, что от императорской власти придётся откупиться.
15 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник