ID работы: 11954056

Починить то, что ты сломал / Fixing What You Broke

Гет
Перевод
R
Завершён
401
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
326 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
401 Нравится 123 Отзывы 265 В сборник Скачать

Часть 4. Ошибки

Настройки текста
      Тео прислал ей сову.       Конечно же, он написал.       Он был совершенно замечательным, очаровательным, симпатичным и подходящим ей волшебником, в которого она могла бы влюбиться… Поэтому она не была от него в восторге. Гермиона не думала, что «никогда» — подходящий термин… Но уж точно не сейчас. Просто сейчас для неё было неподходящее время…       Она проигнорировала пару многозначительных писем с просьбами о свидании, и в конце концов они перестали приходить.       Официально: никто не хотел Гермиону Грейнджер.

***

      Гермиона направлялась в аврорат, мысленно погрузившись в проблемы драконов, которых держали в клетках в Румынии, скрещивали друг с другом и сдирали кожу. Заповедник был забит под завязку, чем по полной пользовались браконьеры. Англия должна вмешаться и взять на себя ответственность, но она не была уверена, где именно они могли бы разместить драконий заповедник… Или найти для него средства.       Гермиона бегло просматривала отчёт о состоянии драконов, в данный момент находящихся в неволе для разведения, когда с кем-то столкнулась.       — О, простите меня, — пробормотала она и подняла взгляд. В её офисе стоял Тео Нотт, как всегда с иголочки одетый и улыбающийся, как дурак. — Тео! — улыбнулась она ему.       — Ну, мне редко приходится поддаваться желанию преследовать ведьму, чтобы получить второе свидание, но вот он я. — Он слегка наклонился и непринуждённо поцеловал её в щёку.       — Ой, перестань! Что, ради всего святого, ты здесь делаешь? — спросила Гермиона.       — Он здесь со мной. — Знакомый голос быстро заставил её улыбку погаснуть, и она повернула голову. Он снова был загорелым.       Она сглотнула.       — Малфой, — безжизненно поприветствовала Гермиона. — Не знала, что ты работаешь с Малфоем, Тео, — снова улыбнулась она и пошла к конференц-залу.       — Ох, кто-то же должен держать его в тонусе. Он занимается разрушением проклятий, тёмной магией, встречами с плохими волшебниками… Я же отвечаю… Ну, за все скучные дела. Не так ли? — с весёлым выражением лица он взглянул на Малфоя. Как этот парень вообще попал на Слизерин?       — Ну, мне пора на встречу, но мы можем поболтать как-нибудь потом, — улыбнулась Гермиона и попыталась непринуждённо помахать рукой им обоим.       — Знаешь, я слышал это раньше… — Она остановилась и повернулась к Тео. Малфой скрипнул зубами и напрягся всем телом, стоя прямо за Ноттом. — Я всё ещё жду второго свидания, — ухмыльнулся Тео.       — Это же не было свиданием, разве нет, Нотт? Ты сказал, что просто трахнул её, — ровно произнёс Малфой.       — Малфой! — Тео побледнел. — Да что на тебя нашло? — Он пихнул его локтем. — Твоя мать отшлёпала бы тебя за такие слова при даме. — Парень был искренне оскорблён. — Грейнджер, я этого не говорил. Я сказал, что у нас не было нормального свидания. — Он скорчил Малфою рожицу и продолжил: — И я бы очень хотел пригласить тебя на свидание… Ты свободна сегодня вечером?       Гермиона уставилась на Драко, сжавшего зубы.       — Свободна, — улыбнулась она. — Пришлёшь мне сову с подробностями? Мне и правда нужно идти. — Она кивнула в сторону конференц-зала.       — Конечно, пришлю, — усмехнулся Тео. — А вообще-то, мы идём с тобой. Мы работаем над тем же делом. — Он приглашающим жестом махнул рукой в сторону конференц-зала Б, и сердце Гермионы упало.       — В какой вселенной проклятия и драконы вообще могут быть в одном деле? — она выдавила призрачный смешок.       — Мы расширяемся, Грейнджер, — заговорил Малфой. — Я консультирую по любым вопросам о тёмной магии, если того позволяет моя компетенция. Директор Фримен попросил меня поприсутствовать и высказать свои соображения по поводу разведения драконов.       — Ах. Расширяешь свою империю. Больше галеонов в твой карман, — едко усмехнулась она. — Идеальная ситуация для тебя. Как прошёл медовый месяц? — Гермиона остановилась и расправила плечи.       — Блестяще, Грейнджер, спасибо, что спросила. — Он сверкал глазами так же яростно, как и она, и только Тео оставался в неведении о происходящем, заходя в комнату.       — И где же вы его провели?       — В Колумбии. Так понравилось там в прошлый раз, что я подумал, почему бы не повторить это с женой. Как провела ночь накануне моей свадьбы? — Его глаза потемнели, и он остановился слишком близко к ней, нарушая личное пространство. — Слышал, что тебя основательно оттрахали, причём сделал это мой шафер. Отчаянный шаг, Грейнджер, я бы вряд ли на такое решился. Но ты и правда показала мне, — выплюнул он, нависая над ней.       — Тебя не касается, с кем я провожу своё личное время. — Она снова повернулась к двери, но он схватил её за локоть и удержал.       — Касается, когда это мой ебучий лучший друг, — прошипел Малфой.       — Неверно. Ничего из того, что я делаю или когда-либо сделаю, тебя не касается. И если тебе когда-либо понадобится разъяснение, если ты сомневаешься, следует ли тебе вмешаться — спроси свою чёртову жену, — она выплюнула последнее слово, словно проклятие, и вырвала руку.       Гермиона вошла в конференц-зал, бормоча под нос что-то о чёртовом ублюдке, который ни хрена не понимает.

***

      Свидание с Тео было милым. Она смеялась, они болтали о работе и учёбе в Хогвартсе. Он оказался умным, и Гермиона выяснила, что именно Тео был мозгом, стоящим за работой Малфоя. Может, у него и не было такого же опыта в тёмной магии, но он оказался невероятно сведущим в предпринимательском праве и финансах.       Она не ощутила той же химии, которая была между ними с Малфоем, и отстранённо подумала, сможет ли вообще её когда-нибудь почувствовать.       Когда парень спросил, сможет ли увидеть её снова, она решила, что честность — лучшая политика.       — Я чудесно провела сегодня время, Тео…       — Но… — прервал он, почувствовав, куда она клонит.       Гермиона слабо улыбнулась.       — Но… Я пока не готова ни к каким обязательствам. Я только начала работать и хотела бы не уделять слишком много внимания личной жизни.       — Я могу это понять. — Он склонился и сладко её поцеловал, задержав ладонь на её локте. — Если что-то изменится, или если ты захочешь снова поужинать со мной, ты знаешь, где меня найти. Спокойной ночи.       Гермиону кольнуло разочарование из-за того, что она не почувствовала большей привязанности к Тео.       Аппарировав домой, она поднялась по лестнице и наполнила ванну.       Гермиона погрузилась в тёплую воду, откинула голову на бортик и закрыла глаза. Она почувствовала какую-то сильную эмоцию, затаившуюся на границе её сознания и подспудно давящую.       Сделав глубокий вздох, она ощутила медленное кружение воды вокруг. Ещё один глубокий вздох — но когда воздух вырвался из её лёгких, Гермиона задрожала.       Она не смогла сдержать эту эмоцию, и она её переполнила.       Драко Малфой женат. Всё кончено, и ей отчаянно нужно двинуться дальше, оставить всё это позади и привести в порядок свою жизнь. В груди потяжелело, и в ароматную воду закапали слёзы.       Несколько минут спустя опустошённая Гермиона судорожно вытерла щёки и глубоко вдохнула, наполняя лёгкие воздухом так, что они чуть не лопнули.       — Ладно. Всё кончено, — сказала она в пустоту. — Всё кончено.

***

      Следующие несколько недель прошли как в тумане: Гермиона привыкала к работе в Министерстве и пыталась переписываться о проблемах драконов с румынским заповедником. Они были не очень-то оперативны, что несказанно её раздражало.       Каждый раз, когда прилетала новая записка, она резко разрывала конверт, только чтобы в очередной раз испытать жестокое разочарование.       Подхватив последние документы по этому вопросу, Гермиона пересекла холл и остановилась у кабинета своего босса.       Постучав костяшками пальцев по стеклянной панели в двери, спросила:       — Есть минутка?       — Гермиона, конечно, конечно! — Беатрис Уотерстоун была самой неопрятной и доброй главой департамента в истории Министерства. Она так сильно напоминала Гермионе Молли Уизли, что ей частенько приходилось одёргивать себя, чтобы не фамильярничать — хотя она и сомневалась, что Беатрис возражала бы.       Женщина поднялась и пустила девушку внутрь, закрыв затем за ней дверь и достав из растрёпанной кудрявой причёски перо. Гермиона улыбнулась, подумав, что однажды может стать такой же.       — Что я могу для тебя сделать, дорогая? — тепло улыбнулась начальница, быстро расписавшись на каком-то пергаменте, и перевела взгляд на Гермиону.       — Я по поводу ситуации с драконами в Румынии и, ну, во всей Восточной Европе. Боюсь, всё выходит из-под контроля, а представитель заповедника, с которым я общаюсь, не выполняет свою часть обязательств. Это расстраивает, если не сказать больше, — поджав губы, сказала Гермиона и протянула папку. — Здесь вы можете увидеть количество браконьеров, яиц и детёнышей драконов, задержанные местным ДМП за последние два месяца. Это выходит за все рамки разумного! — повысила голос она.       Беатрис откинулась в кресле, просматривая документ, и снова засунула перо в гриву волос, пощипывая себя за мочку уха во время чтения.       — Кто это прислал?       — Министерство Румынии! Я хочу быть более агрессивной, — решительно сказала Гермиона.       — Агрессивной?! — шокированно переспросила Беатрис, повысив голос на октаву или две. — О чём, во имя всего святого, ты говоришь, дорогая?       — Ну, я хотела бы сама поехать в Румынию. Хочу осмотреться на месте, чтобы понять, каким должен стать следующий шаг.       — Ммм, хм… И каким же он должен быть, по твоему мнению? — спросила женщина, не отрывая взгляд от бумаг.       — Я думаю, что нам следует начать кампанию по сбору средств для открытия драконьего заповедника здесь, в Великобритании.       Беатрис подняла на подчинённую скептический взгляд.       — Ох, Гермиона… Для этого потребуется…       — Я знаю. Я знаю, что для этого потребуется. Но я и правда думаю, что нам следует что-то предпринять, и как можно скорее.       Уотерстоун медленно закрыла папку и положила её на стол. Она склонилась вперёд, упираясь локтями в столешницу, и Гермиона узнала это выражение лица. Она собиралась мягко ей отказать.       — Беатрис, я прошу только шанс. Хотя бы отправьте меня в Румынию. Оттуда я сообщу о результатах и мы посмотрим, на самом ли деле необходимо продвигать эту идею. Мой отдел сможет заняться сбором средств и поиском спонсоров, мы сможем найти помещение и персонал… — Гермиона чувствовала, как запал иссякает, когда поняла, как сильно ей была нужна эта победа.       Тишина воцарилась так надолго, что она опустила взгляд в пол, подумав, что провалила и это.       — Хорошо.       У неё подскочило сердце.       — Хорошо?!       Уголок губ Беатрис изогнулся в улыбке.       — Хорошо! Мы наняли тебя не просто так, верно? Я должна доверять своим инстинктам так же, как ты доверяешь своим. Договорись с Марджори, она проследит за твоим расписанием и тем, чтобы ты получила суточные. Неделя! После этого отчитаешься обо всём. Хорошо?       — Спасибо! Да! Конечно! Спасибо! — громко воскликнула Гермиона и подхватила папку со стола. Она чуть не обняла начальницу, но сдержалась. И улыбнулась, услышав за спиной хихиканье Беатрис, когда покидала кабинет.

***

      Марджори полностью взяла на себя планирование её командировки. Ей забронировали отель в небольшой деревушке недалеко от заповедника. Гермионе отчаянно хотелось посетить соседние области и поговорить с властями, но пока она не собиралась на этом настаивать. Румыния сама по себе была отличным началом.       Она позвала Гарри, Рона и Джинни отпраздновать её маленькую победу, и все согласились встретиться за ужином в Жабе и Лили.       Это было милое местечко, может, не совсем им по карману, но они могли раскошелиться по большим поводам. В конце концов, на что ещё можно было тратить деньги, полученные ими вместе с орденами Мерлина?       Гермиона ворвалась домой и достала одно из своих любимых платьев, купленных в Париже: ярко-красное с треугольным вырезом, задрапированным кружевом, и собранным на талии фатином. Дополнив его чёрными туфлями на каблуках и красной помадой, она была готова. Аппарировав к ресторану, Гермиона обнаружила, что идёт дождь… Снова. Он что, вообще не кончается?       Гермиона быстро зашла внутрь и врезалась в спину, кто бы мог подумать, Драко Малфоя.       Дерьмо. Когда удача настолько от неё отвернулась?       — Эм, привет. — Она скорчила гримасу, и он сдвинулся в сторону, открыв взгляду его прекрасную грёбаную жену с идеальными волосами, длинными ресницами и полными губами. Её дурацкая идеальная бровь высоко изогнулась, когда Астория оценивающе окинула её взглядом, и внезапно Гермиона возненавидела своё платье.       Оно не шло ни в какое сравнение с простой, но почему-то безупречной чёрной мантией Астории Гринграсс… эм, Малфой.       Потому что эта красивая, возможно, на какую-то часть вейла, ведьма была женой Драко Малфоя.       Гермиона резко втянула воздух.       — Мисс Грейнджер! — подскочил метрдотель. — Ваши спутники уже прибыли! Позвольте проводить вас?       — Будьте любезны, — кивнула она. — Мои извинения, Малфои. Похоже, у того, чтобы быть гриффиндорской принцессой, есть свои преимущества. — Гермиона скованно улыбнулась и последовала за мужчиной в зал.       Её сердце гулко билось в груди, и она тяжело сглотнула, шагая с высоко поднятой головой.       Наткнувшись взглядом на небольшую компанию, девушка улыбнулась.       — Гермиона! — поднимаясь, поприветствовали её друзья, а Рон оставил на щеке поцелуй. — Так ты расскажешь нам, что мы отмечаем?       — Ох, вы, наверное, подумаете, что это глупо, — покраснела она, не подумав, что они ожидали какой-то значительной причины. — Мне только что одобрили командировку для моего проекта! Я отправляюсь на неделю в Румынию, чтобы изучить нелегальную торговлю драконами и возможность открыть заповедник здесь, в Британии.       Она села на галантно отодвинутый Роном стул и улыбнулась друзьям.       — Потрясающе! — воскликнул Гарри, а Джинни ярко ей улыбнулась.       — Спасибо! Я понимаю, что это мелочь, может, недостаточная причина для шикарного ужина… Но это мой первый большой проект! Я на седьмом небе от счастья!       — Ты увидишь Чарли? — спросила Джинни, небрежно расправив на коленях салфетку.       — Я даже не подумала об этом! Чем он там сейчас занимается?       — Кажется, мама говорила, что он работает над перемещением и приобретением… что бы это ни значило, — пожал плечами Рон.       — Ну, уверена, мы увидимся. Скажете вашей маме? Может, она захочет, чтобы я передала ему что-нибудь.       — О, конечно же она захочет, — подтвердила Джинни, просматривая меню.       Гермиона вздрогнула, когда к столику неподалёку от них сопроводили Малфоев. Взгляд Драко то и дело останавливался на ней, и она, хоть и пыталась его игнорировать, не могла. Они не раз неловко встречались взглядами, и Гермиона каждый раз краснела и делала большой глоток вина.       Их четвёрка болтала о работе и смеялась воспоминаниям о прошлом, но Гермиона удерживала внимание на светловолосой паре слева от себя. Она с облегчением вздохнула, когда они поднялись, чтобы уйти, и заказала ещё один бокал вина.       Друзья смеялись до тех пор, пока за окном не загорелись фонари, и Гермиона удивилась тому, что они внезапно оказались в баре дальше по улице. «Пропустить по стаканчику на ночь», сказал Гарри, подмигивая, и они все подыграли ему, прекрасно понимая, что одним стаканчиком дело не ограничится.       Приятная музыка напомнила Гермионе крошечное кафе в Картахене, где она влюбилась в парня с серебряными глазами.       Теперь она покачивалась в одиночестве в своём красивом красном платье и потягивала пиво, купленное кем-то из их компании.       Неожиданно они столкнулись с несколькими гриффиндорцами, и Гермиона смеялась, обнимая каждого по очереди. Она давно их не видела, и сейчас хихикала над тем, что Невилл Лонгботтом заказал ей шот чего-то, на вкус напоминающее мяту, но обжигающее, словно адское пламя.       Она не помнила, когда Невилл стал таким… да, таким горячим. Он стал выше, намного выше её, но не настолько, чтобы казаться долговязым. Набрал вес во всех нужных местах, а его глаза были окаймлены густыми ресницами, которые слипались, когда он моргал. Его улыбка была настолько искренней, что Гермиона краснела всякий раз, когда она была направлена на неё, и как только он опустил ладонь на нижнюю часть её спины, ощутила, что растворяется в нём. Ей отчаянно хотелось его внимания, и она не была уверена, был ли это алкоголь, лишивший её рассудка, или просто желание почувствовать хоть что-то.       Гермиона вспомнила, как смеялась, притягивая лицо Невилла к себе. Прекрасно понимая, что действует эгоистично, но всё равно это делала. Казалось, он был рад подчиниться, обхватывая её за талию, и так же, как Гарри сказал «только стаканчик на ночь», она сказала себе «только сегодня».       Он спросил её, была ли она уверена… Затем ещё раз, и ещё один, когда они стояли около её двери.       Гермиона застонала и приказала ему перестать вести себя, как хаффлпаффец, на что он рассмеялся и поцеловал её так, что у неё перехватило дыхание, и они ввалились в её квартиру. Она наслаждалась поцелуем и тем, как он произносил её имя ей в волосы. Это вроде как немного её потрясло, и Гермионе понравилось, как он на неё смотрел: будто она была красивой, любимой и достойной.       В его присутствии она чувствовала себя робкой, но вместе с тем сексуальной, и их пьяная прелюдия оставила её счастливой по правильным причинам. Гермиона чувствовала себя раскрепощённой и красивой, и ей хотелось расслабиться с кем-то, с кем она чувствовала себя в безопасности, и это было именно то, что ей требовалось.       Это продолжалось до тех пор, пока всё не закончилось, и она не легла, перекинув через него руки и ноги. До тех пор, пока он не выдохнул в её волосы и не сказал, что всегда надеялся, что они найдут путь друг к другу. До тех пор, пока он не обнял её, проваливаясь в сон… И она осознала, какую огромную и непоправимую ошибку совершила. Она быстро и неглубоко дышала и хотела только одного — уйти… Но это была её кровать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.