***
Они не отрывались от работы весь обеденный перерыв, так что сейчас Гермиона умирала от голода. Ей нужно было кое-что закончить, но она решила прерваться и перекусить едой навынос. Утро было выматывающим. Мало того, что они подготовили огромную презентацию, так ещё она чувствовала, что Драко буквально высасывает из неё энергию, не оставляя ей ни капли сил. Гермиона задумалась, утихнет ли когда-нибудь искрящая между ними химия. Она надеялась, что со временем они смогут работать вместе без всяких проблем. Уловив краем глаза движение, девушка подняла взгляд. — Джинни? — удивлённо спросила она. Уизли не очень хорошо выглядела… Бледная, с дрожащей ладонью у рта. — Ты в порядке? — Гермиона, — слабо улыбнулась подруга. — Всё хорошо. Просто немного подташнивает. — Ох, расстройство желудка? Ты же ничего тут не ела? — засмеялась Гермиона. — Я только что заказала тут обед… — Нет-нет, уверена, я съела что-то не то за завтраком. Как твои дела? — Нормально… Только что из офиса Малфоя. — Как у вас с ним? Не верится, что с ним и в обычное время легко работать… А учитывая ваши обстоятельства, я бы сказала, что это и вовсе невозможно. — Иногда так и кажется. А иногда мне просто хочется быть с ним рядом… Хотя бы в качестве коллеги. Не знаю… — вздохнула Гермиона, чувствуя неуверенность от своего признания. — Это нормально — что всё кажется сложным и непонятным. Просто будь осторожна. Не думаю, что тебе суждено стать чьей-то любовницей. Ты заслуживаешь лучшего. — Ох, ничего такого, Джин. Мне просто… грустно. Ну да ладно, хватит обо мне! Как поживаешь? Как команда? — Команда прекрасно! Меня начали выпускать на поле, а тренировки стали сложнее, но мне нравится. Гарри завидует, — усмехнулась девушка. — Ещё бы! — Ты всё ещё должна сходить на одну из моих игр! Я не сдамся! — Ты же знаешь, что я не люблю квиддич, — скорчила гримасу Гермиона. — Да, зато любишь меня! — Заказ для Гер-ми-оны, — выкрикнул сотрудник кафе, умудрившись исковеркать её имя, хоть и произнёс его по слогам. Гермиона закатила глаза. — Это мой! Увидимся, Джин. — Пока. Гермиона не могла отделаться от чувства, что с её лучшей подругой что-то происходит, и сделала ментальную заметку встретиться с ней завтра.***
Она зашла в Хаторн и обратилась к хостес: — Гермиона Грейнджер, у меня встреча с коллегами. — Конечно, мисс. Прошу сюда. Для буднего вечера зал был удивительно полон, и Гермионе показалось, что она узнала пару бывших однокурсников с других факультетов у барной стойки. Её легко провели сквозь толпу к столику в центре, за которым девушку ожидали не двое, а трое мужчин. Как глупо было с её стороны подумать, что Драко не присоединится. — Ваша компания, мисс, — кивнула хостес и жестом указала на столик. — Спасибо, — тепло улыбнулась Гермиона, и Тео с Драко поднялись, чтобы выдвинуть ей стул. Малфой опередил друга на долю мгновения. — Джентльмены, — поприветствовала всех девушка и, когда Драко снова сел, повторила: — Спасибо. — Что будешь пить? — спросил Блейз, даже не думая подниматься с места. — О, просто сливочное пиво. Спасибо. Глаза всех троих расширились настолько, что казалось, ещё немного — и они выпадут из глазниц. — Ты не будешь пить сливочное пиво, — наконец произнёс Забини. — Что угодно, кроме сливочного пива. Тебе же не пятнадцать, Мерлина ради. — Он расслабленно сидел на стуле, откинувшись на спинку, одну руку расположив на подлокотнике, а второй покачивал бокал с предположительно очень дорогим янтарным напитком. Грейнджер прищурилась. — Мне плевать. Сливочное пиво было простым выбором, и если тебе это так важно, то можешь заказать на свой вкус. К ним подошла официантка, и Блейз, игриво сверкнув глазами, уже открыл рот, но Драко его опередил. — Бутылку вашего лучшего шампанского, — сделал паузу, взглянув на Забини: — Две, пожалуйста. На него уставились Блейз и Гермиона. — Это компромисс, к тому же, мы отмечаем, — усмехнулся он своим спутникам. — Отмечаем? — нахмурилась Гермиона. — Поскольку сегодня, после того, как Тео поговорил с премьером Румынии… Мы официально получили поддержку большинства членов ЕМС. Наше предложение должно пройти. — Он приподнял брови, и Гермиона увидела радость в его глазах. Она взвизгнула и захлопала в ладоши, прежде чем протянуть к нему руку. Словно это было привычным, Малфой поймал её ладонь и коротко сжал. Касание продлилось всего мгновение, но Блейз ничего не пропустил, сузившимися глазами проследив за их движением. — Не могу поверить, — воскликнула она и быстро высвободила руку. Драко тоже заметил их промах и выпрямился. — Спасибо вам. Честно скажу, без вас я бы не справилась. Когда проведём презентацию? — В четверг, — подал голос Тео. — Прямо перед Драконьим Сердцем. Мы сможем преподнести им жирный чек, красивое предложение и чертовски интересную историю для СМИ. Эй, звучит прямо как твоя свадьба, Драко. Кроме части с предложением, — пошутил Тео, и Драко с Гермионой замерли. Она чувствовала, что Блейз наблюдает за ними, отмечая каждое движение. Принесли шампанское, и они быстро выпили первый раунд, налили ещё… затем ещё. От обсуждения ЕМС компания перешла к обмену историями о Слизерине, и Гермиона чуть не захлёбывалась от смеха. Все высмеяли Драко за потерю девственности с Миллисент Булдстроуд: похоже, это было стандартной шуткой. Посмеялись над тем, как Блейз умудрился поджечь собственные штаны во время игры в правду или действие, а когда начали историю о Тео, он напомнил им, что у него достаточно компромата на обоих. Друзья переглянулись, посмеялись и заткнулись. Первый намёк на то, что Нотт не просто так был зачислен на Слизерин. Поначалу Гермиона чувствовала себя довольно странно среди этих мужчин, но каким-то образом после нескольких напитков забыла, что когда-то ей было неловко. Несколько раз они с Драко обменивались долгими взглядами, и она чувствовала, как по шее расползается знакомый румянец. Они решали, стоит ли им заказать ещё одну бутылку, как вдруг Тео и Блейз оборвали смех и сели прямо. Между ними повисло напряжение. В замешательстве Гермиона оглянулась через плечо и увидела, что к их столику приближается младшая леди Малфой. На ней была дорогая мантия и огромное бриллиантовое ожерелье — настолько замысловатое, что казалось бижутерией, но Гермиона знала, что оно было настоящим. Золотые волосы девушки были уложены в свободные волны, с одной стороны заколотые бриллиантовой заколкой. Она потрясающе выглядела. Потрясающе и… недовольно. Астория сжала губы в тонкую линию и изогнула одну бровь. Драко смотрел на их троицу, не подозревая, что к ним быстро приближалась его жена, болтая о чём-то, что Гермиона не слышала. Что она не могла слышать. Не могла, потому что в ушах стоял сильный гул от адреналина, словно кто-то ввёл целый пузырёк прямо в вену. Наконец, спустя такое количество времени, что это стало болезненным, Малфой оглянулся через плечо. Он запаниковал и метнул неистовый взгляд на Гермиону, она посмотрела на Блейза, а Блейз расширившимися глазами уставился на неё в ответ. — Драко, дорогой, — ласково произнесла Астория, склонившись над ним и целуя его в щёку. — Астория, — протянул он и стиснул зубы. — Что ты здесь делаешь? — попытался непринуждённо спросить он. — Ну, я была неподалёку на еженедельном ужине с подругами и встретилась с Трейси. Она сказала, что заходила сюда выпить и увидела всех вас, так что я решила заглянуть и удостовериться. Здравствуй, Гермиона, — вежливо кивнула она. Гермиона закашлялась от такого простого приветствия, поперхнувшись шампанским. Тео похлопал её по спине, а Блейз выплюнул шампанское обратно в бокал, истерически рассмеявшись. — Прости, попало не в то горло. — Гермиона продолжала кашлять, вытирая рот, как дикарка. — Не в то горло? — Астория скривилась. Не злобно, скорее в стиле… «чтозахернютынесёшь». — Полагаю, магловская фраза, — поморщилась Гермиона. — Ах, — вежливо кивнула Астория. — Как бы то ни было, я зашла, чтобы поинтересоваться, не закончил ли ты со своей… — она пренебрежительно обвела взглядом бутылки шампанского и пустые бокалы из-под виски, — рабочей встречей? Я подумала, что ты мог бы проводить меня домой. Драко закрыл глаза и облизнул губы. Он выглядел так, словно пытался собраться и перенаправить энергию на что-то другое. — Конечно, — наконец вздохнул он. — Какой мужчина смог бы отказаться? — кажется, вполне искренне спросил Малфой. — Запишите это на счёт компании. — Он кивнул Тео, который выглядел таким озадаченным, что Гермиона чуть было не проболталась обо всей этой грязной истории, чтобы облегчить бедному парню жизнь. Малфой поднялся и жестом пригласил Асторию к выходу из бара, последовав за ней. Он остановился только раз, чтобы взглянуть на Гермиону через плечо, и она быстро отвернулась. Забини снова взорвался смехом, сигнализируя официантке, что им нужна ещё одна бутылка, пока Гермиона утыкалась лицом в ладони и стонала. — Кто-нибудь собирается рассказать мне, какого чёрта это было так неловко? — НЕТ! — крикнула она прежде, чем Блейз успел вымолвить хоть слово, и Забини запрокинул голову, снова расхохотавшись.***
На следующий день Гермиона вошла в свой кабинет, с трудом соображая. Она выпила антипохмельное зелье сразу, как проснулась, но оно лишь притупило головную боль. Её всё ещё немного подташнивало после того, что парни сочли подходящими к выпивке закусками, и сейчас девушка отчаянно нуждалась в нескольких часах сна и чизбургере. Ей не светило ни то, ни другое. Толкнув дверь, Гермиона удивилась, увидев в кресле для посетителей девушку. Джинни резко подскочила, явно нервничая. — Джинни? Всё в порядке? — Да, конечно! — выпалила она. — То есть… Нет. Нет, не в порядке. Она снова опустилась в кресло, и Гермиона заметила, как по щекам подруги скатилось несколько слезинок. — Джинни… Ты меня пугаешь. Что случилось? — Я… д-думаю, я… — Выкладывай! — Беременна! — всхлипнула подруга. Гермиона выдохнула, только сейчас поняв, что задержала дыхание. Она боялась, что кто-то умер, или Джинни заболела. Это было… неожиданно, но не страшно. Они с Гарри будут отличными родителями. — Джинни… — успокаивающе произнесла она. — Всё будет в порядке! Ребёнок — это чудесно. Подумай о своей маме. Уизли зарыдала громче, и Гермиона вздрогнула. Схватив палочку, она наложила на кабинет заглушающее заклинание. — Тише-тише, мы со всем разберёмся. — Гермиона погладила подругу по спине, пытаясь утешить. — Гарри знает? — Конечно же нет! Ты с ума сошла? Он убьёт меня! — Что?! Гарри будет в восторге! — засмеялась Грейнджер. — Сейчас неподходящее время… Его только что повысили с позиции младшего аврора, он постоянно на работе. Я наконец-то попала в высшую лигу, меня стали выпускать на поле… А не просто на замену! Ох, мне придётся уйти, — застонала она. — Не могу поверить, что мы были так беспечны! Гермиона вздохнула, неуверенная, почему Джинни так театрально страдает. Она решила просто поддержать подругу. Не смотря ни на что. — Как я могу помочь? — Ну, мне надо к целителю… Дома я наложила заклинание, но ничего не скажу Гарри, пока всё не подтвердится. Ты не могла бы… пойти со мной? — попросила Джинни, посмотрев на подругу огромными голубыми глазами. Гермиона застонала, подумав о куче работы, своём похмелье и эмоциональной рыжей, которую придётся сопровождать. — Конечно, — улыбнулась она всхлипывающей Джинни. — Только скажу Беатрис, что мне надо отлучиться.***
Из-за посещения Министерства и разговора с Гермионой Джинни прибыла на приём к целителю с десятиминутным опозданием. Подруги сидели в напряжённом молчании, и Джинни всхлипывала каждые тридцать секунд, пока их не пригласили в смотровую комнату. Гермиона отвернулась, пока Джинни раздевалась и садилась на кушетку, покрытую хрустящей бумагой. — ГЕРМИОНА! — закричала она. Грейнджер подпрыгнула от испуга. — Что?! — Я забыла сумку! Ох, я так нервничаю. Ты не могла бы сбегать в приёмную? — Да, конечно, — вздохнула она. — Тебе нужно попить что-нибудь от нервов. — Она шутливо ткнула подругу пальцем. — Я из-за тебя поседею. Скоро вернусь. — Гермиона закатила глаза и вышла в коридор, направляясь в холл. Сумка Джинни валялась рядом с ножкой стула. Грейнджер подхватила её и отправилась обратно. Когда она завернула за угол, открылась дверь одной из смотровых комнат, и Гермиона вздрогнула, увидев Асторию Гринграсс: та вышла и быстро повернулась, чтобы пожать руку целительнице. Блондинка её не заметила. — Я бы сказала, что всё выглядит отлично, миссис Малфой, — заверила целительница. — Вскоре ожидаю с вами встречи. — Она повернулась, чтобы вернуться в кабинет, но остановилась и добавила: — И поздравляю! Не успеете оглянуться, как появится новый маленький Малфой! Гермиона резко выдохнула, будто целительница ударила её под дых. Вскинув руку, опёрлась о стену, когда и без того шаткое чувство равновесия окончательно её подвело. Беременна. Астория Малфой была беременна. Астория тем временем повернулась, и её взгляд упал на Гермиону, которая, вероятно, выглядела так, будто у неё был припадок. Она резко и прерывисто дышала, но у неё не было никаких сил на то, чтобы притвориться перед этой женщиной. Астория задрала нос и вежливо кивнула Гермионе, проходя мимо. Как только она скрылась из виду, Грейнджер опустилась на пол, прислонившись спиной к двери. Посидела так какое-то время. Вспоминая, как дышать. До тех пор, пока в комнату к Джинни не вошла целительница, и Гермиона собрала в кулак всю свою храбрость, чтобы подняться и сделать шаг. Она будет рядом с подругой. И она была. Она держала Джинни за руку во время осмотра, сдержав вопль, когда та сжала её ладонь так сильно, что чуть не сломала. Затем обнимала подругу, когда беременность подтвердилась, и Джинни призналась, что не уверена, были ли это слёзы счастья или отчаяния. Она задвинула всё, что касалось Малфоя, на задворки сознания, и теперь эти мысли причиняли лишь лёгкий дискомфорт. Даже меньше, чем похмелье. Она могла вынести всё это, только если они были так далеко. Джинни была не в состоянии аппарировать и попросила Гермиону помочь. Гермиона согласилась: у неё было несколько часов до обеда, когда ей придётся вернуться в офис. С хлопком появившись около Норы, девушки сразу же насторожились. Из дома доносился шум, и, в панике переглянувшись, они бросились к задней двери. Они услышали громкий плач Молли и проверяли каждую комнату, пока не обнаружили её прямо в гостиной. Женщина стояла на цыпочках, обнимая своего второго сына. Он поглаживал её по спине и смеялся, пытаясь успокоить, но она начинала рыдать всё громче с каждой его попыткой. — Ты дома! Ты дома! — Молли покачивалась в его объятиях. Взгляд голубых глаз Чарли остановился на Гермионе, и он улыбнулся. — Почему ты мне не сказал! Миссис Уизли выпустила сына из объятий и звонко шлёпнула по плечу, и он шутливо изобразил страдание. — Чарли! — закричала Джинни и бросилась обнимать брата. — Мы скучали по тебе, — сказала она, прижимаясь к нему. Гермиона наблюдала за тем, как Чарли с любопытством смотрит на единственную сестру, которая снова плакала. Парень и не подозревал, что она проливала слёзы по такой меняющей жизнь причине. — Эм, да, я слышал, — засмеялся он и отпустил её. — Ты надолго? — спросила Джинни, оставив свои драматические причитания. — Без обратного билета, — ответил Чарли, взглянув на Гермиону. — Ох, я должна рассказать вашему отцу! Он сойдёт с ума. — Молли всплеснула руками и повернулась к двери. — Джинни, свяжись с остальными братьями и Флёр и, конечно, Гарри. Ах да, Гермиона, ты тоже, дорогая! Ужин сегодня вечером! Мы будем праздновать! Миссис Уизли выглядела такой счастливой, какой Гермиона не видела её уже очень давно, и девушка прижала пальцы ко рту, сдерживая смешок. Джинни убежала, и Чарли остался с Гермионой. Каким-то образом он словно заполнял всю комнату. Мужчина выглядел слишком большим для Норы, и Грейнджер задумалась, не из-за этого ли он жил в другой стране. — Ты дома. — Она слегка покраснела. — Ага. — Он сделал шаг к ней. — Ты сказала, что я должен вернуться. Я вернулся. — Так просто? Ты не должен позволять мне так легко собой управлять, — сказала Гермиона, улыбнувшись уголком губ. Она и забыла, как просто ей было в присутствии Чарли. Никаких брачных контрактов и кровных клятв. Никаких беременных жён и язвительных друзей. — Эх, могло быть и хуже, — пожал плечами он. — На самом деле, я тут, чтобы помочь с твоим драконьим заповедником. Они собирались отправить Девидсона, но мне удалось заставить их передумать. Возможно, разыграл карту семейной драмы, — прошептал Чарли. Гермиона хихикнула. — Я рада тебя видеть. — Я рад тебя видеть. — Он слегка прищурился и засунул руки в карманы. — Могу я пригласить тебя на ужин? — прямо спросил Уизли. Гермиона на мгновение задумалась, а затем хмыкнула себе под нос. — У меня есть планы на ужин. — Оу… — Как и у тебя. Твоя мать только что пригласила всю орду Уизли, чтобы отпраздновать твоё возвращение. Она придушит тебя, если ты будешь отсутствовать. Чарли поморщился. — Точно. В любой вечер. В любой вечер в обозримом будущем, когда ты свободна. Гермиона прикусила губу в раздумьях. Известно, что она принимала не самые лучшие решения после большого количества алкоголя и эмоционального потрясения. За последние двадцать четыре часа было и то, и другое. — Спроси меня завтра, хорошо? — застенчиво спросила она. — Хорошо, — горделиво усмехнулся Чарли, словно она уже согласилась. И, подумала Гермиона, не сказав «нет», она вроде как так и сделала.